background image

93

IO

(93IO)  "ISO" BOAT W/O MOTOR MOUNTING (TYPE I)  GREEK  7.5” X 10.3”  09/25/2020

ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ 

Σελιδα

 

11

ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ

Φουσκωτή Βάρκα Intex

Η Φουσκωτή Βάρκα Intex έχει κατασκευαστεί χρησιµοποιώντας υλικά εξαιρετικής ποιότητας από εξειδικευµένο εργατικό 

δυναµικό. Όλες οι Φουσκωτές Βάρκες Intex έχουν επιθεωρηθεί λεπτοµερώς και όταν αποχωρούν από το εργοστάσιο έχουν 

πιστοποιηθεί ότι δεν είναι ελαττωµατικές. Η παρούσα Περιορισµένη Εγγύηση ισχύει µόνο για την Φουσκωτή Βάρκα Intex.
Η παρούσα περιορισμένη εγγύηση λειτουργεί συμπληρωματικά, όχι ως υποκατάστατο των νόμιμων σας δικαιωμάτων σας 

και ένδικων μέσων. Σε περίπτωση που η παρούσα εγγύηση είναι ασύμβατη με τα νόμιμα δικαιώματά σας, τα δικαιώματά 

σας υπερισχύουν της εγγύησης. Για παράδειγμα, η νομοθεσία για τους καταναλωτές στη Ευρωπαϊκή Ένωση σας παρέχει 

αποκλειστικά δικαιώματα εγγύησης, επιπλέον της κάλυψης που σας παρέχει η παρούσα περιορισμένη εγγύηση. Για 

περισσότερες πληροφορίες, σχετικά με τη νομοθεσία για τους καταναλωτές στην ΕΕ, μπορείτε να επισκεφθείτε το δικτυακό 

τόπο του Ευρωπαϊκού Κέντρου Καταναλωτών στη διεύθυνση: http://ec.europa.eu/consumers/ecc/contact_en/htm.
Οι διατάξεις τις παρούσας Περιορισµένης Εγγύησης ισχύουν µόνο για τον αρχικό αγοραστή. Η παρούσα Περιορισµένη 

Εγγύηση ισχύει για περίοδο 90 ηµερών από την ηµεροµηνία αγοράς του προϊόντος. Φυλάξτε την απόδειξη µε αυτό το 

εγχειρίδιο, καθώς αποτελεί αποδεικτικό της αγοράς και πρέπει να συνοδεύει τυχόν αξιώσεις εγγύησης. Σε διαφορετική 

περίπτωση η Περιορισµένη Εγγύηση χάνει την ισχύ της.
Σε περίπτωση που εντοπίσετε κάποιο ελάττωμα, κατά τη διάρκεια της περιόδου Φουσκωτή Βάρκα Intex της εγγύησης, 

παρακαλείσθε να επικοινωνήσετε με το αντίστοιχο Κέντρο Σέρβις της Intex, το οποίο περιλαμβάνεται στο ξεχωριστό 

φυλλάδιο «Εξουσιοδοτημένα Κέντρα Σέρβις». Εφόσον το είδος επιστραφεί, σύμφωνα με τις οδηγίες του Κέντρου Σέρβις της 

Intex, το Κέντρο Σέρβις θα το επιθεωρήσει για να διαπιστώσει την ισχύ της απαίτησης. Εφόσον το είδος καλύπτεται από 

τις διατάξεις της εγγύησης, αυτό θα επισκευαστεί ή θα αντικατασταθεί, με όμοιο ή συμβατό είδος (υπόκειται στη διακριτική 

ευχέρεια της Intex) χωρίς χρέωση για εσάς.

  

Εκτός από την παρούσα εγγύηση και άλλα νόμιμα δικαιώματα που ισχύουν στη χώρα σας, δεν υφίστανται άλλες έμμεσες 

εγγυήσεις. Στο μέτρο που είναι πιθανό στη χώρα σας, η Intex δεν μπορεί να θεωρηθεί σε καμία υπόλογη απέναντι σε 

εσάς ή σε τρίτους για άμεσες ή έμμεσες συνέπειες που προκύπτουν από τη χρήση του/της Φουσκωτή Βάρκα Intex, ή από 

ενέργειες των συνεργατών και υπαλλήλων της Intex (συμπεριλαμβανομένης της κατασκευής του προϊόντος). Ορισμένες 

πολιτείες ή περιοχές δεν επιτρέπουν την εξαίρεση ή τον περιορισμό συμπτωματικών ή παρεπόμενων ζημιών, έτσι ο 

παραπάνω περιορισμός ενδέχεται να μην ισχύει για εσάς.
Σας παρακαλούμε να λάβετε υπόψη σας πως η παρούσα περιορισμένη εγγύηση δεν ισχύει στις ακόλουθες περιπτώσεις:

•   Εάν το Φουσκωτή Βάρκα Intex υπόκειται σε αμέλεια, ακατάλληλη χρήση ή εφαρμογή, ατύχημα, ακατάλληλη λειτουργία,  

  ρυμούλκηση ή έλξη, ακατάλληλη συντήρηση ή αποθήκευση.

•   Όταν η φουσκωτή βάρκα της Intex υπόκειται σε ζημία υπό συνθήκες που δεν υπόκεινται στον έλεγχο της Intex,    

  συμπεριλαμβανομένων, ωστόσο μη περιορισμένων σε τρυπήματα, σκισίματα, διάβρωση ή φυσιολογική φθορά και σκίσιμο.

•   Για τμήματα και εξαρτήματα που δεν πωλούνται από την Intex, και/ή.

•   Για μη εξουσιοδοτημένες τροποποιήσεις, επισκευές ή αποσυναρμολόγηση του/της Φουσκωτή Βάρκα Intex από 

  οποιονδήποτε άλλον εκτός από το προσωπικό του Κέντρου Εξυπηρέτησης της Intex.
∆ιαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη και τηρήστε όλες τις οδηγίες σχετικά µε τη σωστή λειτουργία και συντήρηση 

της Φουσκωτής Βάρκας Intex. Επιθεωρείτε πάντα τον εξοπλισµό πριν τη χρήση. Η Περιορισµένη Εγγύηση ενδέχεται να 

ακυρωθεί εάν δεν τηρηθούν οι οδηγίες.  
ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΤΕ ΚΑΤΩΤΕΡΩ ΤΟ ΟΝΟΜΑ, ΤΗ ∆ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΚΑΙ ΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ ΤΟΥ Ι∆ΙΟΚΤΗΤΗ, ΚΑΙ ΤΟ 

WIN ΤΗΣ ΒΑΡΚΑΣ: __________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________

Summary of Contents for CHALLENGER 1

Page 1: ...roits r serv s Todos los derechos reservados Alle Rechte vorbehalten Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Gedruckt in China Trademarks used in some countries of the world under license fr...

Page 2: ...IFICATION 3 SAFETY WARNING 3 MANUFACTURER S RECOMMENDATION 4 DESCRIPTION 5 INFLATING INSTRUCTIONS 6 HOW TO USE BOSTON VALVE 6 FISHING ROD HOLDER USE 6 OAR ASSEMBLY 7 GRAB LINE INSTALLATION 8 ACCESSORY...

Page 3: ...Boat and Yacht Council ABYC standards and recommended practices Safety This is not a life saving device Use only under competent supervision Never allow diving into this product Never leave in or near...

Page 4: ...berpr fen Ne pas surgonfler Ne pas utiliser de compresseur pour le gonflage Le gonflage doit tre effectu par un adulte avec de l air froid en suivant les tapes suivantes Ce bateau n est pas adapt pour...

Page 5: ...ahawk 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Grab handle All around grab line Inflatable floor or removable slats floor Oar lock Gear pouch or accessory bag Inflation valve Fishing rod holder Boston valve Oar holder Des...

Page 6: ...air only IMPORTANT Air temperature and weather condition do affect the internal air pressure of inflatable products In cold weather the product will lose some pressure due to the fact that the air wi...

Page 7: ...ed Shaft A through the oar lock with the blade towards outboard water 3 Place the retainer ring onto the other end of Shaft B from inside of the boat 4 Press the pin and insert shaft B into shaft A ma...

Page 8: ...boat dealer or local boating authorities Know all local regulations and hazards related to water activities and boat operation Check weather forecast local currents tides and wind conditions Advise so...

Page 9: ...thout advising passengers Avoid all contact between the buoyancy tubes and sharp objects or aggressive liquids such as acid Do not smoke on board Reboarding your boat All around grab line is provided...

Page 10: ...a leak Take a good look at your boat from just a few feet away Flip it over and closely check over the outside Any large leaks should be clearly visible If you have an idea where your leak is use a m...

Page 11: ...with the same or comparable item at Intex s choice at no charge to you Other than this warranty and other legal rights in your country no further warranties are implied To the extent possibly in your...

Page 12: ...under license from Marques utilis es dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizadas en algunos pa ses del mundo bajo licencia de Warenzeichen verwendet in einigen L ndern der Welt i...

Page 13: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 2 3 3 3 4 5 6 Boston 6 6 7 8 8 8 9 9 10 10 10 11...

Page 14: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 3 WIN WIN ________________________ ISO 6185 NMMA ABYC I 4 0 3 m 0 5...

Page 15: ...utiliser de compresseur pour le gonflage Le gonflage doit tre effectu par un adulte avec de l air froid en suivant les tapes suivantes Ce bateau n est pas adapt pour tre quip d un moteur Utiliser la...

Page 16: ...BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 5 Seahawk Challenger Explorer Pro 1 7 6 2 3 4 8 Seahawk 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Boston Challenger 1 explorer pro 100 1 3 4 6 8 2 Challenger 2 Set explorer pro 200 Set 1 2...

Page 17: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 6 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 5...

Page 18: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 7 1 2 3 B 4 B A 5 B A...

Page 19: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 8...

Page 20: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 9 Alpha 50 164 91 300 ISO 6185 32 0 104 40...

Page 21: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 10 32 C 90 F 25 C 77 F Intex 1 5 1 2 30 PVC...

Page 22: ...tex Intex Intex Intex Intex Intex Intex Intex Intex Intex Intex Intex Intex Intex ___________________________________________________________________________________________ __________________________...

Page 23: ...nder license from Marques utilis es dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizadas en algunos pa ses del mundo bajo licencia de Warenzeichen verwendet in einigen L ndern der Welt in...

Page 24: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 2 3 3 3 4 5 6 BOSTON 6 6 7 8 8 8 9 9 10 10 10 11...

Page 25: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 3 WIN WATERCRAFT IDENTIFICATION NUMBER WIN ________________________ ISO 6185 NMMA ABYC I PFD 4 30 0 5...

Page 26: ...IMUM PERSONS PERSONEN PERSONNES MANUFACTURER HERSTELLER FABRICANT MODEL MODELL MOD LE RECOMMENDED WORKING PRESSURE FOR EACH CHAMBER EMPFOHLENE ARBEITENDE DRUCK F R JEDE LUFTKAMMER RECOMMAND FONCTIONNE...

Page 27: ...I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 5 Seahawk Challenger explorer pro 1 7 6 2 3 4 8 Seahawk 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Boston Challenger 1 explorer pro 100 1 3 4 6 8 2 Challenger 2 Set explorer pro 200 Set 1 2 3...

Page 28: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 6 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 5...

Page 29: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 7 1 A 2 A 3 B 4 5 B A...

Page 30: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 8 PFD PFD...

Page 31: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 9 PFD 50 164 91 300 ISO 6185 32 Fahrenheit 0 104 Fahrenheit 40...

Page 32: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 10 32 C 90 F 25 C 77 F Intex 1 5 1 2 30 PVC camping...

Page 33: ...x Intex Intex Intex Intex WIN __________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________...

Page 34: ...reserved Tous droits r serv s Todos los derechos reservados Alle Rechte vorbehalten Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Gedruckt in China Trademarks used in some countries of the world...

Page 35: ...RECOMANDAREA PRODUC TORULUI 4 DESCRIERE 5 INSTRUC IUNI DE UMFLARE 6 UTILIZAREA SUPAPEI CU CAPAC 6 UTILIZAREA SUPORTULUI UNDI EI 6 ASAMBLAREA V SLEI 7 MONTAREA PAR MEI DE REDRESARE 8 MONTAREA SUPORTUL...

Page 36: ...can al B rcilor i Iahturilor ABYC Siguran a Acest produs nu este un dispozitiv de salvare Se va folosi numai sub supraveghere competenta Sunt interzise sariturile n barca Nu se va lasa pe sau l nga ap...

Page 37: ...aufblasen Das Boot kann nicht durch einem Motor betrieben werden Verwenden Sie das beigef gte Lineal um die korrekte F llung zu berpr fen Ne pas surgonfler Ne pas utiliser de compresseur pour le gonf...

Page 38: ...punerea recomandat a ocupan ilor Dispunerea recomandat a ocupan ilor 1 7 6 2 3 4 8 Seahawk 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M ner de prindere Par m de redresare de jur mprejurul b rcii Fund pneumatic sau fund di...

Page 39: ...nci c nd temperatura exterioar este sc zut produsul va pierde din presiune dat fiind c aerul se va contracta Dac se nt mpl acest lucru pute i umfla pu in produsul Cu toate acestea dac temperatura exte...

Page 40: ...at prin dispozitivul de fixare a v slei cu paleta c tre exterior ap 3 A eza i inelul opritor pe cel lalt cap t al Tijei B asamblate de la interiorul b rcii 4 Ap sa i tiftul i introduce i arborele B n...

Page 41: ...ribuit uniform din fa pror n spate pup i de la o lateral la alta Asigura i v c toate echipamentele de siguran necesare sunt la bord consulta i legisla ia i reglement rile din ara sau localitatea n car...

Page 42: ...ncat afar din barc Nu schimba i direc ia f r a i avertiza pe pasageri Evita i contactul ntre tuburile plutitoare i obiectele ascu ite sau lichidele agresive cum ar fi acidul Nu fuma i la bord mbarcare...

Page 43: ...a moale n diminea a urm toare Dac nu au existat varia ii de temperatur c uta i sursa problemei Uita i v atent la barc de la o distan de c teva picioare 1 picior 30 cm ntoarce i o i verifica i cu aten...

Page 44: ...omparabil la alegerea Intex f r niciun cost pentru dumneavoastr n afar de prezenta garan ie i celelalte drepturi legale din ara dumneavoastr nu sunt implicate alte garan ii suplimentare n m sura n car...

Page 45: ...1284 Ciudad Aut noma de Buenos Aires Argentina 5411 4308 2606 info intexargentina com ar postventa intexargentina com ar www intexargentina com ar AUSTRIA STEINBACH VERTRIEBSGMBH Aistinger Stra e 2 43...

Page 46: ...com PERU CONSORCIO MEGAFOX SAC Av Canad 209 Santa Catalina La Victoria Lima 51 9 46460345 info intexstoreperu com www intexstoreperu com pe PHILIPPINE BAN KEE TRADING INC FUNTIME SEVICE CENTER Unit 1...

Page 47: ...BH Aistinger Stra e 2 4311 Schwertberg intexservice steinbach at helpdesk steinbach at AUSTRALIA IDEAL SOURCES PTY LTD UNIT 3 11 13 LAKEWOOD BOULEVARD BRAESIDE VICTORIA AUSTRALIA 3195 1800 359 947 03...

Page 48: ...ATALINA LA VICTORIA LIMA 51 9 46460345 info intexstoreperu com www intexstoreperu com pe PHILIPPINE BAN KEE TRADING INC FUNTIME SEVICE CENTER Unit 1C 1D Ground Floor Edificio Enriqueta Bldg 422 N S Am...

Reviews: