background image

200

(200)  SERVICE CENTER LIST  7.5” X 10.3”  04/20/2020

AUTHORIZED SERVICE CENTERS / SERVICES CONSOMMATEURS AGREES /

CENTROS DE ATENCIÓN AUTORIZADOS / AUTORISIERTE SERVICE CENTER /

CENTRI ASSISTENZA AUTORIZZATI / SERVICE CENTERS / CENTRO DE

SERVIÇOS AUTORIZADOS / GEAUTORISEERDE SERVICECENTRUMS /

AUTORYZOWANE CENTRA SERWISOWE / ОФИЦИАЛЬНЫЕ СЕРВИСНЫЕ

ЦЕНТРЫ /

 

委任されたサービスセンター

 / 官方售后服务中心

For service questions or to order replacement parts, please contact the appropriate office listed below or visit www.intexcorp.com for answers to 

most frequently asked questions.

Pour tout renseignement et commande de pièces détachées, contactez votre revendeur local de la liste ci-dessous ou visitez www.intexcorp.com 

pour consulter la liste des questions les plus fréquemment posées.

Para preguntas sobre los servicios o para pedir piezas de repuesto, por favor contacte con la oficina apropiada indicada en la lista abajo indicada 

o visite nuestra página web www.intexcorp.com para encontrar las respuestas a las preguntas más frecuentes.

Für Service-Fragen oder um Ersatzteile zu bestellen wenden Sie sich bitte an die entsprechende Vertretung oder besuchen Sie www.intexcorp.

com, dort finden Sie Antworten auf die am häufigsten gestellten Fragen.

Per avere maggiori informazioni riguardo la manutenzione, riparazione, ordinazione delle parti di ricambio contattate uno degli uffici elencati nella 

lista sotto o visitate il sito www.intexcorp.com per consultare le risposte alle domande più frequenti.

Dit is de adressenlijst van alle Intex afdelingen. Voor vragen over service of het bestellen van onderdelen, gelieve contact op te nemen met het 

adres in uw regiogebied. U kunt ook de website www.intexcorp.com bezoeken.

Para dúvidas ou pedir peças de reposição, por favor contate o escritório apropriado listado abaixo ou visite o site www.intexcorp.com para 

resposta de questões comuns.

Hvis der er spørgsmål til produkterne eller man ønsker at bestille reservedele kan man kontakte et af de nedennævnte kontorer, eller besøge 

www.intexcorp.com hvor man kan finde svar på hyppigt stillede spørgsmål.

W przypadku pytań lub zamówienia części skontaktuj się z odpowiednim biurem serwisowym z poniższej listy lub wejdź na stronę www.intexcorp.

com.

При возникновении каких-либо вопросов по обслуживанию продукции, либо вопросов, связанных с приобретением запасных частей и 

комплектующих, пожалуйста, обращайтесь в Сервисные Центры, указанным ниже. Так же Вы можете обратиться на сайт  www.intexcorp.

com для получения ответов на часто задаваемые вопросы.

当社の製品をお買い上げいただきありがとうございます。製品や部品のお問い合わせ、ご質問などは 当社のウェブサイトでお調べください。

如有任何问题或要替换零件,请与下面所列出的相应地址联系或到访 www.intexcorp.com 咨询常见的问题。

200-***-R0-2104

•  

ALGERIA

 

SARL NEW TOYS IMPORT & EXPORT

  

ZEA NO. 15 SETIF, ALGERIA 

  

 : +213 36 449042

  

 : +213 36 82 0051

  

 : [email protected]

•  

ARGENTINA

 

JARSE INDUSTRIAL Y COMERCIAL S.A.

  

MANUEL GARCIA 124 (CP1284)  

   

CIUDAD AUTÓNOMA DE BUENOS  

   

AIRES, ARGENTINA.

  

 : (5411)4308-2606   

  

 : [email protected] 

  

 : [email protected] 

  

 : www.intexargentina.com.ar 

•  

AUSTRIA

 

STEINBACH VERTRIEBSGMBH

    

  

Aistinger Straße 2

   

4311 Schwertberg

  

 : [email protected]

  

 : helpdesk.steinbach.at

 

AUSTRALIA

  

IDEAL SOURCES PTY LTD

  

UNIT 3, 11-13 LAKEWOOD BOULEVARD, 

   

BRAESIDE, VICTORIA, AUSTRALIA 3195

  

 : 1800 359 947

  

 : 03-9587-7766

  

 : [email protected] 

                        

 : www.idealsources.com.au

•  

BELGIUM /

 

NV SIMBA TOYS BENELUX SA

 

LUXEMBURG

  MOESKROENSESTEENWEG 383C, 

   

8511 AALBEKE, BELGIUM

  

 : 070 24 67 68 (€ 0,15/min)

    

 : www.intexsupport.be

• 

BRASIL

 

KONESUL BRASIL DISTRIBUIDORA  

   

LTDA – ME

   

RUA AMARANTINA, 167 - BAIRRO 

   

BETÂNIA - CEP: 30580-280 - BELO 

   

HORIZONTE - MG 

    

 : +55 31 3110-8866

  

 : +55 31 3110-8866 

  

 : 

[email protected]

  

 : www.intexbrasil.com

 

CHILE /

  

 

SILFA S.A.

  

SAN IGNACIO 901, QUILICURA, SANTIAGO, 

  

CHILE

  

 : 56-2-

24971467     

 

  

  56-2-

23399000

  

 : [email protected] 

  

 : www.intex-chile.cl 

•  

CHINA

 

INTEX INDUSTRIES (XIAMEN) CO., LTD

  

858# WENGJIAO ROAD, XINYANG 

   

INDUSTRIAL ZONE, HAICANG, XIAMEN, 

   

CHINA 361022

 

  

 :

 400-8800655

 

  

 : 

0592-6893850

  

 : [email protected]

•  

COLOMBIA

 

CENTURY USA, LLC

 

 

Calle 98 sur # 48-270 Conjunto San Sebastián 

   

bodega N 20. Km 3 Variante a Caldas. La 

   

Estrella, Antioquia. Colombia

 

 

 : 18000410200

 

  

 : (054) 268 71 30

  

 : [email protected]

• 

COSTA RICA / 

CENTURY USA, LLC

   DOMINICAN  

7175 LAKE WORTH RD. LAKE WORTH, FL., 

 

  

 REPUBLIC / 

USA

  GUATEMALA / 

 : 

+1 (561) 530-7781

 

VENEZUELA

 

 : 

+1 (561) 469-9005

  

 : [email protected]

•  

CYPRUS

 

A.HADJIKYRIACOS SPRORTING CO., LTD.

 

 

4 RIGENIS STR. 8200 YEROSKIPOS,  

   

PAPHOS, CYPRUS

 

 

 : 00357-26961237

 

  

 : 00357-26961539

  

 : [email protected]

  

 : 

[email protected]

  

 : 

www.bloomcy.com

•  

CZECH 

 

INTEX TRADING S.R.O.

 

REPUBLIC /

 

BENESOVSKA 23, 101 00 PRAHA 10,

 

EASTERN 

 

CZECH REPUBLIC

 

EUROPE

 

 : +420-267 313 188

  

 : +420-267 312 552

  

 : [email protected]

•  

DENMARK

 

AMO TOYS 

 

 

SLETVEJ 38, 8310 TRANBJERG J, DENMARK

 

 

 : 45-50805002 

  

 : [email protected]

  

 : www.intexservicenordic.com

  ECUADOR / 

SUPRO MUNDIAL S.A./

   EL SALVADOR /

  PRODUCTOS SUPERIORES S.A.

   HONDURAS /

 

BOULEVARD ANDREWS, ALBROOK,

   NICARAGUA /

 

PANAMA, REP. OF PANAMA

  

PANAMA /

 

 : 507-300-3800

  

 

PARAGUAY  

 : 507-300-3813

 

  

 : [email protected]

  

 : www.supropanama.com

•  

EGYPT

 

M.R. IMPORT & EXPORT

 

 

4 SAUDIE BUILDING, NOZHA STREET,  

   

FLOOR 7 APT 3 EGYPT

 

 

 : 202-2414-8550

/01222303557

 

  

 : 202-2414-8660

  

 : [email protected]

  

 : www.mrimportandexport.com

•  

FINLAND

 

AMO OY

 

 

Ansatie 5, 01740 Vantaa

 

 

 : 020-163 0530 

  

 : [email protected]

  

 : www.intexservicenordic.com

• 

FRANCE /

  

UNITEX / INTEX SERVICE

 

FRANCE S.A.S

 

 

GUDELOUPE /

  Z.A. DE MILLEURE 

  MARTINIQUE /

  BOIS DU BAN - N°4

  REUNION /

 

71480 LE MIROIR

  MAYOLTE ISLAND /

 

 : Conseil avant achat : 0890 71 20 39 (0,25€/min)

 

TAHITI /

  

Service Après-Vente : 03 85 75 53 98 (coût appel local)

 

NEW CALEDONIA

 

 : www.intex.fr

 

 

• 

GERMANY

 

STEINBACH VERTRIEBSGMBH

  

 : [email protected]

  

 : helpdesk.steinbach.at

  HUNGARY

 

RECONTRA LTD./RICKI LTD.

   

H-1113 BUDAPEST, DARÓCZI ÚT 1-3, 

  

HUNGARY

    

 : +36 30 228 7761

  

 : 

service

@recontra.hu

  

 :

 

www.intexcorp.hu

•  

ISRAEL

 

ALFIT TOYS LTD

   

HAYARDEN 13 ,YAVNE ,81101, ISRAEL

  

 : +972-072-2564681

  

  WT-052-3988515

  

 :  [email protected]

  

 : www.intex.co.il 

Summary of Contents for CHALLENGER 1

Page 1: ...roits r serv s Todos los derechos reservados Alle Rechte vorbehalten Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Gedruckt in China Trademarks used in some countries of the world under license fr...

Page 2: ...IFICATION 3 SAFETY WARNING 3 MANUFACTURER S RECOMMENDATION 4 DESCRIPTION 5 INFLATING INSTRUCTIONS 6 HOW TO USE BOSTON VALVE 6 FISHING ROD HOLDER USE 6 OAR ASSEMBLY 7 GRAB LINE INSTALLATION 8 ACCESSORY...

Page 3: ...Boat and Yacht Council ABYC standards and recommended practices Safety This is not a life saving device Use only under competent supervision Never allow diving into this product Never leave in or near...

Page 4: ...berpr fen Ne pas surgonfler Ne pas utiliser de compresseur pour le gonflage Le gonflage doit tre effectu par un adulte avec de l air froid en suivant les tapes suivantes Ce bateau n est pas adapt pour...

Page 5: ...ahawk 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Grab handle All around grab line Inflatable floor or removable slats floor Oar lock Gear pouch or accessory bag Inflation valve Fishing rod holder Boston valve Oar holder Des...

Page 6: ...air only IMPORTANT Air temperature and weather condition do affect the internal air pressure of inflatable products In cold weather the product will lose some pressure due to the fact that the air wi...

Page 7: ...ed Shaft A through the oar lock with the blade towards outboard water 3 Place the retainer ring onto the other end of Shaft B from inside of the boat 4 Press the pin and insert shaft B into shaft A ma...

Page 8: ...boat dealer or local boating authorities Know all local regulations and hazards related to water activities and boat operation Check weather forecast local currents tides and wind conditions Advise so...

Page 9: ...thout advising passengers Avoid all contact between the buoyancy tubes and sharp objects or aggressive liquids such as acid Do not smoke on board Reboarding your boat All around grab line is provided...

Page 10: ...a leak Take a good look at your boat from just a few feet away Flip it over and closely check over the outside Any large leaks should be clearly visible If you have an idea where your leak is use a m...

Page 11: ...with the same or comparable item at Intex s choice at no charge to you Other than this warranty and other legal rights in your country no further warranties are implied To the extent possibly in your...

Page 12: ...under license from Marques utilis es dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizadas en algunos pa ses del mundo bajo licencia de Warenzeichen verwendet in einigen L ndern der Welt i...

Page 13: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 2 3 3 3 4 5 6 Boston 6 6 7 8 8 8 9 9 10 10 10 11...

Page 14: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 3 WIN WIN ________________________ ISO 6185 NMMA ABYC I 4 0 3 m 0 5...

Page 15: ...utiliser de compresseur pour le gonflage Le gonflage doit tre effectu par un adulte avec de l air froid en suivant les tapes suivantes Ce bateau n est pas adapt pour tre quip d un moteur Utiliser la...

Page 16: ...BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 5 Seahawk Challenger Explorer Pro 1 7 6 2 3 4 8 Seahawk 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Boston Challenger 1 explorer pro 100 1 3 4 6 8 2 Challenger 2 Set explorer pro 200 Set 1 2...

Page 17: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 6 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 5...

Page 18: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 7 1 2 3 B 4 B A 5 B A...

Page 19: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 8...

Page 20: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 9 Alpha 50 164 91 300 ISO 6185 32 0 104 40...

Page 21: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I BULGARIAN 7 5 X 10 3 09 25 2020 10 32 C 90 F 25 C 77 F Intex 1 5 1 2 30 PVC...

Page 22: ...tex Intex Intex Intex Intex Intex Intex Intex Intex Intex Intex Intex Intex Intex ___________________________________________________________________________________________ __________________________...

Page 23: ...nder license from Marques utilis es dans certains pays sous licence de Marcas registradas utilizadas en algunos pa ses del mundo bajo licencia de Warenzeichen verwendet in einigen L ndern der Welt in...

Page 24: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 2 3 3 3 4 5 6 BOSTON 6 6 7 8 8 8 9 9 10 10 10 11...

Page 25: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 3 WIN WATERCRAFT IDENTIFICATION NUMBER WIN ________________________ ISO 6185 NMMA ABYC I PFD 4 30 0 5...

Page 26: ...IMUM PERSONS PERSONEN PERSONNES MANUFACTURER HERSTELLER FABRICANT MODEL MODELL MOD LE RECOMMENDED WORKING PRESSURE FOR EACH CHAMBER EMPFOHLENE ARBEITENDE DRUCK F R JEDE LUFTKAMMER RECOMMAND FONCTIONNE...

Page 27: ...I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 5 Seahawk Challenger explorer pro 1 7 6 2 3 4 8 Seahawk 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Boston Challenger 1 explorer pro 100 1 3 4 6 8 2 Challenger 2 Set explorer pro 200 Set 1 2 3...

Page 28: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 6 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 5...

Page 29: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 7 1 A 2 A 3 B 4 5 B A...

Page 30: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 8 PFD PFD...

Page 31: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 9 PFD 50 164 91 300 ISO 6185 32 Fahrenheit 0 104 Fahrenheit 40...

Page 32: ...93 IO 93IO ISO BOAT W O MOTOR MOUNTING TYPE I GREEK 7 5 X 10 3 09 25 2020 10 32 C 90 F 25 C 77 F Intex 1 5 1 2 30 PVC camping...

Page 33: ...x Intex Intex Intex Intex WIN __________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________...

Page 34: ...reserved Tous droits r serv s Todos los derechos reservados Alle Rechte vorbehalten Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Gedruckt in China Trademarks used in some countries of the world...

Page 35: ...RECOMANDAREA PRODUC TORULUI 4 DESCRIERE 5 INSTRUC IUNI DE UMFLARE 6 UTILIZAREA SUPAPEI CU CAPAC 6 UTILIZAREA SUPORTULUI UNDI EI 6 ASAMBLAREA V SLEI 7 MONTAREA PAR MEI DE REDRESARE 8 MONTAREA SUPORTUL...

Page 36: ...can al B rcilor i Iahturilor ABYC Siguran a Acest produs nu este un dispozitiv de salvare Se va folosi numai sub supraveghere competenta Sunt interzise sariturile n barca Nu se va lasa pe sau l nga ap...

Page 37: ...aufblasen Das Boot kann nicht durch einem Motor betrieben werden Verwenden Sie das beigef gte Lineal um die korrekte F llung zu berpr fen Ne pas surgonfler Ne pas utiliser de compresseur pour le gonf...

Page 38: ...punerea recomandat a ocupan ilor Dispunerea recomandat a ocupan ilor 1 7 6 2 3 4 8 Seahawk 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M ner de prindere Par m de redresare de jur mprejurul b rcii Fund pneumatic sau fund di...

Page 39: ...nci c nd temperatura exterioar este sc zut produsul va pierde din presiune dat fiind c aerul se va contracta Dac se nt mpl acest lucru pute i umfla pu in produsul Cu toate acestea dac temperatura exte...

Page 40: ...at prin dispozitivul de fixare a v slei cu paleta c tre exterior ap 3 A eza i inelul opritor pe cel lalt cap t al Tijei B asamblate de la interiorul b rcii 4 Ap sa i tiftul i introduce i arborele B n...

Page 41: ...ribuit uniform din fa pror n spate pup i de la o lateral la alta Asigura i v c toate echipamentele de siguran necesare sunt la bord consulta i legisla ia i reglement rile din ara sau localitatea n car...

Page 42: ...ncat afar din barc Nu schimba i direc ia f r a i avertiza pe pasageri Evita i contactul ntre tuburile plutitoare i obiectele ascu ite sau lichidele agresive cum ar fi acidul Nu fuma i la bord mbarcare...

Page 43: ...a moale n diminea a urm toare Dac nu au existat varia ii de temperatur c uta i sursa problemei Uita i v atent la barc de la o distan de c teva picioare 1 picior 30 cm ntoarce i o i verifica i cu aten...

Page 44: ...omparabil la alegerea Intex f r niciun cost pentru dumneavoastr n afar de prezenta garan ie i celelalte drepturi legale din ara dumneavoastr nu sunt implicate alte garan ii suplimentare n m sura n car...

Page 45: ...1284 Ciudad Aut noma de Buenos Aires Argentina 5411 4308 2606 info intexargentina com ar postventa intexargentina com ar www intexargentina com ar AUSTRIA STEINBACH VERTRIEBSGMBH Aistinger Stra e 2 43...

Page 46: ...com PERU CONSORCIO MEGAFOX SAC Av Canad 209 Santa Catalina La Victoria Lima 51 9 46460345 info intexstoreperu com www intexstoreperu com pe PHILIPPINE BAN KEE TRADING INC FUNTIME SEVICE CENTER Unit 1...

Page 47: ...BH Aistinger Stra e 2 4311 Schwertberg intexservice steinbach at helpdesk steinbach at AUSTRALIA IDEAL SOURCES PTY LTD UNIT 3 11 13 LAKEWOOD BOULEVARD BRAESIDE VICTORIA AUSTRALIA 3195 1800 359 947 03...

Page 48: ...ATALINA LA VICTORIA LIMA 51 9 46460345 info intexstoreperu com www intexstoreperu com pe PHILIPPINE BAN KEE TRADING INC FUNTIME SEVICE CENTER Unit 1C 1D Ground Floor Edificio Enriqueta Bldg 422 N S Am...

Reviews: