134
La fuente de alimentación
La luz verde en la fuente de alimentación es una luz de “listo”, que indica que el dermatoma
está listo para usarse siempre que la luz esté encendida. La fuente de alimentación cuenta
con protección de sobretensión mediante un cortacircuitos o un fusible. En caso de una
sobrecarga eléctrica en la fuente de alimentación del modelo B de 120 V, el cortacircuitos
automático se activará, lo que resultará en una interrupción de la alimentación que hará que la
luz verde se apague. En caso de una sobrecarga eléctrica en el modelo B de 230 V, en el modelo
PI de 120 V o en el modelo PI de 230 V, el fusible de la fuente de alimentación se activará para
interrumpir la alimentación y hará que la luz verde se apague. Para corregir este problema, se
debe corregir la causa sospechada de la sobrecarga eléctrica (por ejemplo, material incrustado
que impide el movimiento de la hoja o un problema de alimentación en el receptáculo de
pared) antes de reiniciar el cortacircuitos o reemplazar los fusibles. Sólo reemplace los fusibles
con fusibles adecuados aprobados por la UE que se indican en la tabla a continuación.
Equipo de
alimentación
del
dermatoma
Tamaño
del
fusible
Clasificación
de voltaje
Clasificación
de corriente /
Velocidad de
funcionamiento
Capacidad de
interrupción a
250 VCA
Reemplazo
recomendado
Modelo B-
230 V
5 mm
Diám. X
20 mm L
250 V.
1A / Retardo
35 Amp.
SIBA, N/P
179120.1
Modelo
PI-120 V
5 mm
Diám. X
20 mm L
250 V.
750 mA / Retardo
35 Amp.
Bussmann®
N/P GMD
750-R
Modelo PI-
230 V
5 mm
Diám. X
20 mm L
250 V.
315 mA / Retardo
35 Amp.
Bussmann
N/P GDC
315Ma
Reemplazo de fusibles
Para reemplazar los fusibles del modelo B-230V, del modelo PI-120V o del modelo PI -230V,
desconecte el cable de pared de la fuente de alimentación de la toma de pared y abra el cajón
de fusibles en la parte inferior del receptáculo del enchufe hasta encontrar resistencia. Una vez
que el cajón esté completamente abierto, quite ambos fusibles y reemplácelos con fusibles
nuevos según lo especificado en la tabla anterior.
NO COLOQUE EN UN AUTOCLAVE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN O EL CABLE DE
CONEXIÓN A LA PARED DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN.
Summary of Contents for Padgett B
Page 30: ...29 This page is intentionally left blank...
Page 31: ...30 Mod les de dermatome lectrique B et PI Integra Padgett GUIDE DE L UTILISATEUR FR Fran ais...
Page 60: ...59 This page is intentionally left blank...
Page 61: ...60 Integra Padgett Dermatomo elettrico modello B e PI GUIDA DELL UTENTE IT Italiano...
Page 90: ...89 This page is intentionally left blank...
Page 91: ...90 Integra Padgett Elektrisches Dermatom Modelle B und PI BENUTZER HANDBUCH DE Deutsch...
Page 120: ...119 This page is intentionally left blank...
Page 121: ...120 Dermatoma el ctrico Integra Padgett modelos B y PI GU A DEL USUARIO ES Espa ol...