background image

10

Assembly (Fig.-1)

Remove  the  protective  nylon  on the appliance. If
sticky  particles  left  on  the  appliance,  clean  them
with a suitable solvent.

If  you  will  use  the  appliance  with  cupboard,  use
reference  pins  to  put  the  appliance  on  cupboard
and  set  the  balance  of  unit with  foot(4  pcs.)  on
flat floor.

If  you  will  use  the  appliance  on  support  leg
system, use reference pins to put the appliance on
leg system.

If  you  will  use  the  appliance  on  working  table,
use  plastic  foot  at  the  bottom  of  appliance  and
drill a hole for discharge of bain marie.

In the case of cantilever installations, refer to the
corresponding instructions.

Joining appliances together in line (Fig. 2)

Place the appliances side by side and level to the
same height.

Join  the  appliances  by  use  of  the  special fixing
holes on the side of the fryer.

Connection to the gas supply

Before  making  the  connection  consult  the  gas
supplier.

Gas  inlet  can  be  made  from  under  or  behind
the appliance.

Install  a  fast  closing  stopcock  in  an  easily
accessible position upline from the appliance.

Confirm  the  absence  of  leaks  at  the  points  of
connection.

Confirm that the appliance is suitable for the type
of gas with which it will be supplied. If not, read
the  paragraph  “Modification  for  other  type  of
gas”.

All pieces needed for montage will be supplied by
manufacturing company.

Gas flex and gas hose connections must be carried
out in accordance with TS EN 14800 standard.

MODIFICATION FOR OTHER TYPE OF

GAS

The  appliance  has  been  adjusted  to  operate  with
30mbar LPG(G30).

To  adapt  the  appliance  to  another  type  of  gas,
carry out all the operations set out below.

The nozzles, the minimum screws of the gas taps
which  control  the  cooktop  burners  and  the
adhesive  labels,  are  contained  in  a  bag  supplied
with the appliance.

Replacement of burner injector (Fig.3)

Remove the front control panel.

Unscrew 

the 

injector 

“E” 

from 

injector

connection part “A”.

Choose a suitable injector indicated in table “T2”.

Screw the new injector to injector connection part
“A”.

Adjusting Burner air (Figure-4)

• Remove the device's control panel.
•  Light  the  main  burner  and  turn  the  gas  control
knob to the "max flame" position.
• Ensure the ideal combustion of the gas flame by
moving  the  "A"  sleeve  back  and  forth  according
to the type of gas.
• Burner for a few minutes max. after it is lit, turn
the control knob to the "min. flame" position. By
the  way,  the  burner  should  be  in  constant
combustion.

WARNING : If the appliance is converted to a
different gas supply, affix the correct adhesive
tag indicating the new gas used.

SETTING UP

Operation check

Operation  the  appliance  in  accordance  with  the
instructions  for  use,  check  the  correct  lighting  of
the burners, cheek the appliance for gas leaks and
make  sure  the  gas  exhaust  system  functions
correctly.

If  necessary,  consult  the  "

Typical  Malfunctions

"

below.

Checking the nominal heat input

The  appliance's  nominal  heat  input  must  always
be  checked  following  installation  and  conversion
to a different gas supply, and also after servicing.

The appliance's nominal heat input is indicated in
Table “T4”.

The  nominal  heat  input  is  correct  when  the
appliance  is  fitted  with  the  appropriate  injectors
for the type of gas used and the inlet pressure is as
specified  in  Table  “T4”.  To  check  the  inlet
pressure,  follow  the  instructions  indicated  in  the
section "Checking the inlet pressure".

Control of gas supply pressure (Fig. 5)

To  measure  the  gas  supply  pressure  use  a
manometer  with  a  minimum  definition  of  0.2
mbar.

Remove  the  upper  control  panel(for the cooktop)
and  then  the  oven  control  panel  (for  the  oven
burners). Remove the screw “PP” on the pressure
connection and connect the manometer to it.

Ignite the burners and measure the inlet pressure.

The  pressure  reading  must  correspond  with  the
ratings shown in table “T2”. If not, switch off the
appliance  and  contact  your  local  Gas  Supply
Authority immediately.

Disconnect  the  manometer  and  retighten  the
screw “PP” in pressure connection.

Summary of Contents for PERFECT 700 Series

Page 1: ...КСПЛУАТАЦИИ RU Gazlı SULU IZGARA Gas Heated JUICY GRILL Газовый сочный ГРИЛЬ PERFECT 700 SERİ 700 SERIES СЕРИЯ 700 7ZG 10S 7ZG 20S 7ZG 30S 7 ZG 10 7 ZG 20 7 ZG 30 9 ZG 10 9 ZG 20 9 ZG 30 Revizyon No Ревизия 05 Yürürlülük Tarihi Дата вступления в силу 05 11 2021 ...

Page 2: ...2 700 900 SERİ 700 900 SERIES СЕРИЯ 700 900 ...

Page 3: ...1 Схема 1 Şekil 2 Figure 2 Схема 2 Şekil 3 Figure 3 Схема 3 Şekil 4 Figure 4 Схема 4 Şekil 5 Figure 5 Схема 5 ШКАФ Ориентировоч ный штырь РАБОЧИЙ СТОЛ СИСТЕМА НИЖНЕГО ОСНОВАНИЯ Пластикова я ножка Ориентировоч ный штырь ...

Page 4: ...r G25 25 mbar WC INJECT OR CONSUMPTION WC INJECT OR CONSUMPTION WC INJEC TOR CONSUMPTION WC INJEC TOR CONSUMPTION WC INJEC TOR CONSUMPTION WC INJECT OR CONSUMPTION WC INJECTOR CONSUMP TION inch Ø mm kg h inch Ø mm kg h inch Ø mm m3 h inch Ø mm m3 h inch Ø mm m3 h inch Ø mm m3 h inch Ø mm m3 h 7ZG10S 11 6 1 0 0 27789 14 9 0 95 0 22509 10 0 90 0 22509 8 1 55 0 30460 7ZG10 11 6 1 0 0 27789 14 9 0 95 ...

Page 5: ...ada kibrit yakmayın iii Kapı ve perncereleri oldukları gibi bırakın a Если вы чувствуете запах газа немедленно свяжитесь со СЛУЖБОЙ АВАРИЙНОГО ГАЗА До момента прибытия сервисной бригады i Не используйте электрические приборы или электрические выключатели ii Не зажигайте сигареты и спички iii Оставьте двери и окна в таком состоянии в каком они были на данный момент GÜVENLİĞİNİZ İÇİN Cihazın içinde ...

Page 6: ...ar makinanın emniyetli montajı kullanımı temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler içerir Bu nedenle kılavuzu makinayı kullanacak kişi ve teknisyenin rahatlıkla ulaşabileceği bir yerde saklayınız Cihazın montajı farklı gaz grupları için dönüşümlerin yapılması ve bakım işlemleri bu konuda yetkili uzman bir kişi tarafından üretici firmanın talimatlarına uygun bir şekilde yapılmalıdır Cihazın gaz ...

Page 7: ...ının olup olmadığını kontrol ediniz Eğer gerekirse Olası Problemler kısmına bakınız Isıl Güç Kontrolü Montaj yapıldıktan sonra farklı gazlara çevrim yapıldığında ya da herhangi bir bakım operasyonu sonrası cihazın ısıl gücü kontrol edilmelidir Cihazın ısıl gücü T2 tablosunda verilmiştir Cihazda farklı gazlarda çalışmak için enjektör değişikliği yapıldığında cihazın ısıl gücü ve giriş basıncı T2 ta...

Page 8: ...mış bez ile tam soğumadın siliniz Cihazın uzun süre daha verimli çalışması ve hijyenlik sağlamak için ızgara yüzeyini günde bir kez spatula ile temizleyiniz Cihaz yüzeyi temizlenirken aşındırıcı içeriği olan deterjanlar tel fırçalar gibi yüzeylerde çizik yanabilecek malzemeler kullanmayınız Yukarıda saydığınız yöntemlerle temizlenmeyen yüzeyleri kimyasal çözücülerle temizleyiniz Eğer cihaz uzun mü...

Page 9: ...ional parts of the Device WARNING This device must be installed in accordance with the current legislation and should only be used in a well ventilated area Refer to the instructions manual before installing and using this device WARNING Incorrect installation adjustment replacement service or maintenance may result in material damages injury or death Read installation operation and maintenance in...

Page 10: ...from injector connection part A Choose a suitable injector indicated in table T2 Screw the new injector to injector connection part A Adjusting Burner air Figure 4 Remove the device s control panel Light the main burner and turn the gas control knob to the max flame position Ensure the ideal combustion of the gas flame by moving the A sleeve back and forth according to the type of gas Burner for a...

Page 11: ...rials and grease on the surface of the appliance This situation is not dangerous and will die down after a while The appliance should be operated at max stage for an hour during the first operation Before using the grill carefully clean all surfaces likely to come into contact with food USE Use of hot plates The control knob indicates the following Off S Minimum flame SS Maximum flame Light the de...

Page 12: ...тво при соответствующем давлении газа и воды Информация о давлении приведена в таблице T2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Это устройство должно быть установлено в соответствии с действующим законодательством и должно использоваться только в хорошо проветриваемом помещении Пожалуйста ознакомьтесь с инструкциями перед установкой и использованием этого устройства ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильная установка регулировка заме...

Page 13: ...ыполнены в соответствии со стандартом TS EN 14800 ПЕРЕВОД УСТРОЙСТВА НА РАЗНЫЕ ВИДЫ ГАЗОВ Устройство настроено на работу с сжиженным углеводородным газом LPG давлением в 20 мбар Если потребуется перевести его для работы с другим газом то следует выполнить следующие действия Требуемые форсунки и клейкие этикетки поставляются в отдельной сумке вместе с устройством Замена форсунки горелки рисунок 3 С...

Page 14: ...ания какими являются стейк гамбургер рыба овощи и т Не используйте устройство для каких либо других целей кроме указанных выше Не используйте прибор для опосредованного приготовления жарки продуктов или для разогрева пищи в контейнере В случае любой неисправности закройте вентиль подачи газа Обращайтесь за помощью только к авторизованному сервисному персоналу утвержденному производителем и использ...

Page 15: ...нкт Никогда не позволяйте посторонним лицам вмешиваться в работу устройства ЗАМЕНА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ После каждого технического обслуживания ремонта устройства в случае необходимости проверяйте состояние устройства на предмет утечки газа Снимите панель управления и замените неисправную деталь новой ...

Reviews: