background image

19

12.

Para obtener resultados óptimos, el agua es un
factor importante. Por esta razón, si la dureza
del  agua  sobrepasa  a  12  Fr,  se  recomienda
utilizar “ablandador de agua”.

13.

Para  obtener  una  buena  calidad  de  lavado,
pre-lavar  los  platos  antes  de  poner  en  la

máquina.

De  lo  contrario,  las  partículas  de  comida  que
quedan en sus platos, cáscaras de limón, palillo de
dientes,  etc.  limpieza  pueden  obstruir  y  dañar  la
tubería de salida y causar mala calidad de lavado.

14.

Se utilizan dos tipos de productos químicos en
la  máquina.  Estos  son  el  detergente  para

lavado y el pulidor. El detergente debe ser de
tipo  industrial  (polvo  o  líquido)  y  no  de
espuma.  Siga  el  fabricante  para  los  valores
determinados  en  cuanto  a  la  cantidad  de
detergente  a  utilizar.  (La  cantidad  de
detergente  pueder  variar  debido  a  la  dureza

del agua.)

15.

BYM042; la máquina tiene un cajón de 400 x
400 mm para vasos, como accesorio estándar.

1. READY : Bereit
2. ON/OFF :  Aus/Ein
3. P1           :1. Kurzprogramm 80 sek
4. P2           : 2. Mittleres Programm 110 sek
5. P3            : 3. Langprogramm 140 sek
6. DRAIN    : Entleertaste

Después de enchufar la máquina, "se presiona
el  botón  2  ON  /  OFF

se  espera  hasta  que

llegue 1 READY". La máquina está lista para
funcionar.

ADVERTENCIA: Si esta posición también se
gira  a  P1,  se  iniciará  el  lavado,  pero  el
detergente  formará  espuma  porque  el  agua
está fría. Para obtener los mejores resultados,
la lámpara ama 1 READY ”debe encenderse.
Para  lograr  sanos  y  buenos  resultados  en  los
platos  limpiados,  se  debe  seguir  las  reglas
básicas siguientes:

Al  conectar  el  enchufe  de  eléctrico  de  la

máquina,  poner  el  Botón  de  Marcación  de  la
posición "0" a la posición "1". Y la máquina estará
lista para el funcionamiento.

Seleccione  el  botón  del  programa  DR  6  DRAIN
del programa. El tapón del tanque se retira cuando
el dispositivo está encendido y en espera. El botón
de  drenaje  se  ilumina  para  indicar que el  proceso
ha  tenido  lugar,  y  cuando  el  proceso  finaliza,  la
máquina se apaga después de asegurarse de que el
agua esté completamente drenada.

Siga  las  indicaciones  del  fabricante  en  cuanto  al
dosis de detergente según la dureza del agua.

El  agua  de  lavado  deber  ser  reformado  por  lo
menos  3  veces  al  día  o  y  cuando  las  propiedades
de  limpieza  del  agua  se  pierden  debido  a  las
partículas de suciedad. El lavado que se hace con
el agua sucio causa residuos de detergente, pulidor
y energía, asi como mal calidad de lavado.

No secar los platos limpios con toalla sucia.

No  ubicar  platos  limpios  sobre  toalla  porosa  o
otras materiales.

Utilizar materiales desechables o preferentemente
sistema de bandejas.

La limpieza permanente de los estantes en que se
pone todos los platos, se hace con los detergentes
y desinfectantes presentes en el mercado.

NOTA

:  La  elección  del  detergente  es  el  factor

determinante 

para 

el 

buen 

resultado, 

el

mantenimiento y la longevidad de la máquina. Por
esto, no utilice productos abrasivos o corrosivos y
contaminantes  que  no  superan  la  cantidad
recomendada de detergente recomendada.

Al  conectar  el  enchufe  de  eléctrico  de  la

máquina,  poner  el  Botón  de  Marcación  de  la
posición "0" a la posición "1". Y la máquina estará
lista para el funcionamiento.

ADVERTENCIA:

Si la posición se gira a P1, el

lavado comienza pero debido a que el agua es frío,
el  detergente  espuma.  Se  debe  esperar

“la

lámpara  indicadora  de  temperatura”

para  el

mejor resultado.

Summary of Contents for BYM042B

Page 1: ...EN GEBRAUCHSANWE SUNG DE MANUAL DE USUARIO ESP MODE D EMPLOI FR BARDAK YIKAMA MAK NASI GLASS WASHING MACHINE GLASWASCHMASCHINE LAVADORA DE VIDRIO VERRE MACHINE A LAVER MODEL BYM042B BYM042BT Revizyon...

Page 2: ...2 ekil 1...

Page 3: ...emperature of Water Supply Wassertemperatur 50 C Su Giris S cakl maks Temperature of Water Supply max Wassertemperatur max 55 C Y kama Suyu S cakl Temperature of Washing Water Sp lwassertemperatur 55...

Page 4: ...a ve pis su giderine yak n bir yere yerle tiriniz 3 SU BA LANTISI Cihaz n z normal ebeke suyuna ba lay n z Ancak elektrik tasarrufu sa lamak i in 45 C s cak su giri ine de ba layabilirsiniz Cihazla mu...

Page 5: ...ks z olmal d r Kullan lacak miktar i in deterjan imalat s taraf ndan belirlenen de erleri uygulay n z Suyun sertli ine g re deterjan miktar nda de i iklik olabilir BYM042 i in Makinada standart akses...

Page 6: ...idir Ayr ca cihazda kullan lacak parlat c miktar da imalat firma taraf ndan belirlenmelidir Detarjan ve parlat c koyma niteleri de imalat firmalar taraf ndan yap lmaktad r Y kanacak bula n cinsine ve...

Page 7: ...likesi varsa y kama pompas ve boyler bo alt lmal d r Makinada tehlikeli bir durum g r lmesi halinde yetkili servise haber veriniz Ehliyetsiz ki ilerin makinaya m dahalesine izin vermeyiniz 11 o uk G v...

Page 8: ...the protective nylon on the device If there are material remains left on the surface clean them with a convenient dissolver For Example Henkel Helios 4 If possible place the device near a water connec...

Page 9: ...ng and polisher for polishing The detergent must be an industrial type powder or liquid and foam free Apply the determined values by the detergent manufacturer for the used amount Detergent amount can...

Page 10: ...n is on the light goes out when the process is finished When you are sure that the water drained completely turn off the machine The full model includes a top level pressurestat When the water level r...

Page 11: ...le to interfere the device 8 After a certain operating duration depending on the hardness of water the calcium and magnesium in the water can cause the forming of boiler scale on the interior surfaces...

Page 12: ...derer Personen anstelle des befugten Technikers oder durch das Anschlie en von zus tzlichen Beh lter und Ger ten an der Sp lmaschiene entstanden sind 2 MONTAGEANLE TUNG 1 Tragen sie das Ger t an den m...

Page 13: ...an einem Netzwerk verbunden werden das dem DIN VDE 0100 Elektroinstallation Standart entspricht 3 F r die Stromverbindungs Leitung sollte ein Kabel in H07 RN F Qualit t und 3x2 5mm2 Ma en verwendet we...

Page 14: ...en 8 Je nach Art des zu sp lenden Geschirrs w hlen sie die geeignete Kiste und r umen sie das Geschirr nach der in der Tabelle vorgegebenen Kapazit t ein Um den Strom und Sp lmittel Verbrauch zu minim...

Page 15: ...cht wenn der Vorgang abgeschlossen ist 1 andere Mittel das Abflussrohr verstopfen und die Sp lqualit t reduzieren 2 Durch die Montage von einer Trenneinheit Arbeitsplatteneinheit mit Sp lbecken und Au...

Page 16: ...es mithilfe eines feuchten Tuches Vermeiden sie bei der Reinigung tzende Sp lmittel harte B rsten und andere sch dliche Mittel 4 Reinigen sie die W rmer des Ger tes einmal in der Woche mithilfe von En...

Page 17: ...o sobre la superficie limpie con un disolvente adecuado Por ejemplo Henkel Helios 1 Geschirr ist nicht sauber Die Sp larme k nnten verklemmt sein Die Sp lwasserstrahlen k nnten verstopft sein Die Absp...

Page 18: ...er cambiado por el de servicio autorizado Nuestra empresa es responsable de cualquier da o que pueda ocurrir en el caso de su uso con una puesta a tierra que es incompatible con las normativas locales...

Page 19: ...el Bot n de Marcaci n de la posici n 0 a la posici n 1 Y la m quina estar lista para el funcionamiento Seleccione el bot n del programa DR 6 DRAIN del programa El tap n del tanque se retira cuando el...

Page 20: ...s vasos tazas cubiertos etc en cajones para todo tipo de empresas de tama o medio y las cafeter as 3 El dispositivo debe utilizado por el personal cualificado y asignado para este trabajo 4 El disposi...

Page 21: ...ustancias que pueden causar obstrucciones 3 Limpie las superficies exteriores del equipo con un pa o humedecido en agua jabonosa No utilice materiales que puedan rayar las superficies tales como deter...

Page 22: ...ropre et de l ex cution des op rations d entretien p riodique et de service ainsi que de soin que vous apporterez la machine Le fabricant d cline toute la responsabilit en cas d une mauvaise utilisati...

Page 23: ...traiteur pour laver de la vaisselle telle que des plateaux des assiettes des verres des tasses et des couverts dans les paniers particuli rement con us pour a La machine doit tre utilis e par du perso...

Page 24: ...de vous n utiliser des produits abrasifs et polluants ainsi que de vous ne d passer la dose conseill e 1 READY Listo 2 I Apagado Encendido 3 P1 1o programa corto de 80 seg 4 P2 2 o programa medio de...

Page 25: ...de citron des cure dents pourraient obturer le tuyau de sortie et endommager la qualit de lavage En montant l appareil les pi ces telles qu un dispositif de raclage un chariot de d chet un comptoir vi...

Page 26: ...us pas les interventions tent es par du personnel non qualifi cause de sels de calcium et de magn sium pr sent dans l eau apr s un certain p riode de fonctionnement qui varie en fonction de la duret d...

Page 27: ...4 L appareil prend d eau sans arr t Le pressostat est en panne Il y a une accumulation d air dans le tuyau de pressostat Adressez vous au service technique Videz l eau dans la cuve et remettez en marc...

Page 28: ...28 4 DIN VDE 0100 H07 RN F 3x2 5mm2 3 10 25A 30 mA DIN VDE 0100 540 5 BYM042 290 12 Fr BYM042 1 400x400...

Page 29: ...29 P1 1 READY 2 ON OFF 3 P1 1 80 4 P2 2 110 5 P3 3 140 6 DRAIN 2 1 P1 P1 80 P2 110 P3 140 140 180 P1 P2 P3 110 55 C 55 C ON OFF 2 6 DRAIN...

Page 30: ...30 6 2 3 1 90 2 120 3 180 1 120 2 180 3 300 500x500 1 1 1 6 2 ON OFF 0 10 10...

Page 31: ...31 11 2 3 1 11 8...

Page 32: ...1 2 3 4 5...

Reviews: