background image

6.

MAKİNANIN KULLANIMI

6.1- Çalışma

1. READY
2. ON/OFF
3. P1 : 1. kısa program 80 sec
4. P2 : 2. orta program 110 sec
5. P3 : 3. uzun program 140 sec
6. DRAIN

Makinanın  elektrik  fişi  takıldıktan  sonra,  “2
ON/OFF  düğmesine  basılır  ve  “1  READY”
konumuna  gelinceye  kadar  beklenir.

Makine

çalışmaya hazır duruma gelmiştir.

UYARI

:  Bu  pozisyon  da  P1  butonuna

basılırsa yıkama  başlar  ancak  su  soğuk

olduğu için deterjan köpürür.Yıkama işleminin en
iyi sonucu vermesi için   “1 READY” lambasının
yanması beklenmelidir.

P1-Kısa  Yıkama  (80sn.)  :Az  kirli  bulaşıklar
için

P2-Orta Yıkama (110sn.) :Kirli bulaşıklar için

P3-Uzun  Yıkama  (140-180sn.)  :Yağlı-kirli
bulaşıklar için

"P1,  P2,  P3"  progamlarından  birini  seçebilirsiniz.
Tavsiye  edilen  yıkama  süresi  110sn.  Suyun
sıcaklığı ise 55°C dir.

İlk  açılışta  sıcaklık  55°C  ye  ulaşınca  "

Yıkama

Sıcaklık  hazır  sinyal  lambası

"  yanar.  Lamba

yandıktan  sonra  uygun  program  seçilir.  Yıkama
devam  ettiği  sürece  Yıkama  yapılıyor  sinyal
lambası açık kalır.

BOŞALTMA

:

Kapak açılır

Tıpa çıkartılır

2 numaralı “ON/OFF” butonu off konuma

getirilir.

6  numaralı  “DRAIN”  butonuna  bir  kere

basılır.

Cihazın tahliye işlemi başlar

Tahliye  işlemi  devam  ederken DRAIN

butonunda  ışık  yanık  haldedir,    işlem
bitince ışık söner.

Su yüksekliği taşma seviyesini aşınca
tahliye  pompası  devreye  girer  ve  otomatik
boşaltma  belirli  bir  süre  çalışır.  Bu  şekilde  su
yüksekliği korunur.

6.2- Kullanıcı Bilgileri

Cihazda,  yıkama  işlemi  için  sıvı ve  köpüksüz
detarjan  kullanınız.  Kullanıcak  miktar  detarjan
imalatçısı  tarafından  belirlenmelidir.  Ayrıca
cihazda  kullanılacak  parlatıcı  miktarı  da  imalatçı
firma tarafından belirlenmelidir. Detarjan ve
parlatıcı  koyma  üniteleri  de  imalatçı  firmalar
tarafından yapılmaktadır.

Yıkanacak  bulaşığın  cinsine  ve/veya  kirliliğine
göre en uygun programı seçiniz.

Yıkanacak    bulaşığa  göre  ilgili  kasayı  seçiniz  ve
tabloda  belirtilen  kapasitelere  uygun  olarak
yükleme  yapınız.  Deterjan  ve  elektrik  tasarrufu
sağlamak  için  kasayı  tam  olarak  doldurmadan
cihazı çalıştırtmayınız.

Cihaz 

çalışır 

durumda 

iken 

asla 

yerini

değiştirmeyiniz.

Cihazı  çalıştırmadan  önce  su  giriş  vanasının  açık
olduğundan emin olunuz.

DİKKAT!!!
ASLA 

YIKAMA 

SUYU 

İÇERİSİNE

ÇIPLAK 

ELİNİZİ 

SOKMAYINIZ. 

EĞER

GEREKİRSE 

KORUYUCU 

ELDİVEN

KULLANINIZ.  DETERJANLI  SUYU  GÖZÜNÜZE
SÜRMEYİNİZ.

7. KAPATMA

Makinanın “2 ON/OFF” düğmesine basınız.

Ön  kapağı  açarak  yıkanmış  ürünü  dışarı  alınız  ve
kapağı tapatınız.

Su giriş vanasını kapatınız.

8. EMNİYET TEDBİRLERİ

Cihaz  çalışırken  kapak  açılırsa  ya  da  cihaza  start
verildiğinde  kapak  tam  olarak  kapatılmamışsa
çalışma  durur.  Kapak  kapatıldığında  cihaz
çalışmaya devam eder.

UYARI: 

Cihazın

enerji 

giriş 

kablosunda

herhangi bir hasar yâda cihazın tahliye ortumunda
su  kaçağı  varsa,  cihaz  mutlaka  kapatılmalı  ve
yetkili servise haber verilmelidir.

9. GÜNLÜK BAKIM

Yıkama  suyu  günde  en  az  iki  kez  veya  kirli
partiküller  nedeni  ile  suyun  temizleme  özelliği
kaybolduğunda yenilenmelidir. Kirli yıkama suyu
ile  yapılan  yıkama,  deterjan,  parlatıcı  ve  elektrik
israfı  ile  birlikte  kötü  yıkama  sonucuna  neden
olur.

Bakım  faaliyetlerine  başlamadan  önce  cihazın
bağlı olduğu şalteri kapatınız.

Artıkların  pis  su  giderini  tıkamamasına  dikkat
ediniz.

Yıkama  ve  durulama  kollarının  rahatça  dönüp
dönemediğini  kontrol  ediniz.  Fıskiyeleri  kontrol

Summary of Contents for BYM042B

Page 1: ...EN GEBRAUCHSANWE SUNG DE MANUAL DE USUARIO ESP MODE D EMPLOI FR BARDAK YIKAMA MAK NASI GLASS WASHING MACHINE GLASWASCHMASCHINE LAVADORA DE VIDRIO VERRE MACHINE A LAVER MODEL BYM042B BYM042BT Revizyon...

Page 2: ...2 ekil 1...

Page 3: ...emperature of Water Supply Wassertemperatur 50 C Su Giris S cakl maks Temperature of Water Supply max Wassertemperatur max 55 C Y kama Suyu S cakl Temperature of Washing Water Sp lwassertemperatur 55...

Page 4: ...a ve pis su giderine yak n bir yere yerle tiriniz 3 SU BA LANTISI Cihaz n z normal ebeke suyuna ba lay n z Ancak elektrik tasarrufu sa lamak i in 45 C s cak su giri ine de ba layabilirsiniz Cihazla mu...

Page 5: ...ks z olmal d r Kullan lacak miktar i in deterjan imalat s taraf ndan belirlenen de erleri uygulay n z Suyun sertli ine g re deterjan miktar nda de i iklik olabilir BYM042 i in Makinada standart akses...

Page 6: ...idir Ayr ca cihazda kullan lacak parlat c miktar da imalat firma taraf ndan belirlenmelidir Detarjan ve parlat c koyma niteleri de imalat firmalar taraf ndan yap lmaktad r Y kanacak bula n cinsine ve...

Page 7: ...likesi varsa y kama pompas ve boyler bo alt lmal d r Makinada tehlikeli bir durum g r lmesi halinde yetkili servise haber veriniz Ehliyetsiz ki ilerin makinaya m dahalesine izin vermeyiniz 11 o uk G v...

Page 8: ...the protective nylon on the device If there are material remains left on the surface clean them with a convenient dissolver For Example Henkel Helios 4 If possible place the device near a water connec...

Page 9: ...ng and polisher for polishing The detergent must be an industrial type powder or liquid and foam free Apply the determined values by the detergent manufacturer for the used amount Detergent amount can...

Page 10: ...n is on the light goes out when the process is finished When you are sure that the water drained completely turn off the machine The full model includes a top level pressurestat When the water level r...

Page 11: ...le to interfere the device 8 After a certain operating duration depending on the hardness of water the calcium and magnesium in the water can cause the forming of boiler scale on the interior surfaces...

Page 12: ...derer Personen anstelle des befugten Technikers oder durch das Anschlie en von zus tzlichen Beh lter und Ger ten an der Sp lmaschiene entstanden sind 2 MONTAGEANLE TUNG 1 Tragen sie das Ger t an den m...

Page 13: ...an einem Netzwerk verbunden werden das dem DIN VDE 0100 Elektroinstallation Standart entspricht 3 F r die Stromverbindungs Leitung sollte ein Kabel in H07 RN F Qualit t und 3x2 5mm2 Ma en verwendet we...

Page 14: ...en 8 Je nach Art des zu sp lenden Geschirrs w hlen sie die geeignete Kiste und r umen sie das Geschirr nach der in der Tabelle vorgegebenen Kapazit t ein Um den Strom und Sp lmittel Verbrauch zu minim...

Page 15: ...cht wenn der Vorgang abgeschlossen ist 1 andere Mittel das Abflussrohr verstopfen und die Sp lqualit t reduzieren 2 Durch die Montage von einer Trenneinheit Arbeitsplatteneinheit mit Sp lbecken und Au...

Page 16: ...es mithilfe eines feuchten Tuches Vermeiden sie bei der Reinigung tzende Sp lmittel harte B rsten und andere sch dliche Mittel 4 Reinigen sie die W rmer des Ger tes einmal in der Woche mithilfe von En...

Page 17: ...o sobre la superficie limpie con un disolvente adecuado Por ejemplo Henkel Helios 1 Geschirr ist nicht sauber Die Sp larme k nnten verklemmt sein Die Sp lwasserstrahlen k nnten verstopft sein Die Absp...

Page 18: ...er cambiado por el de servicio autorizado Nuestra empresa es responsable de cualquier da o que pueda ocurrir en el caso de su uso con una puesta a tierra que es incompatible con las normativas locales...

Page 19: ...el Bot n de Marcaci n de la posici n 0 a la posici n 1 Y la m quina estar lista para el funcionamiento Seleccione el bot n del programa DR 6 DRAIN del programa El tap n del tanque se retira cuando el...

Page 20: ...s vasos tazas cubiertos etc en cajones para todo tipo de empresas de tama o medio y las cafeter as 3 El dispositivo debe utilizado por el personal cualificado y asignado para este trabajo 4 El disposi...

Page 21: ...ustancias que pueden causar obstrucciones 3 Limpie las superficies exteriores del equipo con un pa o humedecido en agua jabonosa No utilice materiales que puedan rayar las superficies tales como deter...

Page 22: ...ropre et de l ex cution des op rations d entretien p riodique et de service ainsi que de soin que vous apporterez la machine Le fabricant d cline toute la responsabilit en cas d une mauvaise utilisati...

Page 23: ...traiteur pour laver de la vaisselle telle que des plateaux des assiettes des verres des tasses et des couverts dans les paniers particuli rement con us pour a La machine doit tre utilis e par du perso...

Page 24: ...de vous n utiliser des produits abrasifs et polluants ainsi que de vous ne d passer la dose conseill e 1 READY Listo 2 I Apagado Encendido 3 P1 1o programa corto de 80 seg 4 P2 2 o programa medio de...

Page 25: ...de citron des cure dents pourraient obturer le tuyau de sortie et endommager la qualit de lavage En montant l appareil les pi ces telles qu un dispositif de raclage un chariot de d chet un comptoir vi...

Page 26: ...us pas les interventions tent es par du personnel non qualifi cause de sels de calcium et de magn sium pr sent dans l eau apr s un certain p riode de fonctionnement qui varie en fonction de la duret d...

Page 27: ...4 L appareil prend d eau sans arr t Le pressostat est en panne Il y a une accumulation d air dans le tuyau de pressostat Adressez vous au service technique Videz l eau dans la cuve et remettez en marc...

Page 28: ...28 4 DIN VDE 0100 H07 RN F 3x2 5mm2 3 10 25A 30 mA DIN VDE 0100 540 5 BYM042 290 12 Fr BYM042 1 400x400...

Page 29: ...29 P1 1 READY 2 ON OFF 3 P1 1 80 4 P2 2 110 5 P3 3 140 6 DRAIN 2 1 P1 P1 80 P2 110 P3 140 140 180 P1 P2 P3 110 55 C 55 C ON OFF 2 6 DRAIN...

Page 30: ...30 6 2 3 1 90 2 120 3 180 1 120 2 180 3 300 500x500 1 1 1 6 2 ON OFF 0 10 10...

Page 31: ...31 11 2 3 1 11 8...

Page 32: ...1 2 3 4 5...

Reviews: