background image

Deutsch

Deutsch

4

Wichtige Information zum Papier

Das Papier dieser Lampe ist ein unbehandeltes Naturprodukt: 
Kleinere Einschlüsse und Verdickungen sind produktionstechnisch 
bedingt. Der Papierschirm wird in aufwendiger Handarbeit (bis zu 
acht verschiedene Arbeitsgänge) in einem patentierten Verfahren 
hergestellt, das auf einer traditionellen japanischen Textilfärbe-
technik beruht. Obwohl alle Papierschirme gleich aussehen, ist
jeder ein Unikat.

Um das Papier zu schützen, sollten folgende Punkte beachtet 
werden:

• 

Unbedingt vor Feuchtigkeit schützen, d.h. weder in Feucht-

  räumen noch in Küchen usw. aufstellen, da das Papier sonst 
  seine Spannung verliert. 

• Vermeiden Sie extreme Sonneneinstrahlung und starke Zugluft.
• 

Das Papier ist ein empfindliches Material, kann aber – falls 

  notwendig – durch vorsichtiges Auseinanderziehen in Form 
  gebracht werden.  

  Sie sollten das Papier dabei nicht überdehnen, da es sonst die  
  Spannung verliert und nicht mehr die gewünschte Form zurück-
 erhält.

• Bitte öffnen Sie eine Papierrolle nicht 

gegen

 die Spannung; dies  

  führt zum Knicken der Papierfasern. 

Der Papierschirm erhält in manchen Fällen erst nach einiger Zeit 
seine endgültige Form, da sich das Papier aushängen muss. Kleine 

Dellen, die evtl. durch Berührungen entstanden sind, verschwinden 

leicht durch vorsichtiges Drücken von der Gegenseite des Papiers.

Montageanleitung

 

Bitte nehmen Sie die Lampe sehr vorsichtig aus der Verpackung 

und achten Sie darauf, dass der Papierschirm nicht verletzt wird.
Entfernen Sie die Kabelbinder und wickeln Sie die Kabel vollständig 
ab.

Wichtig:

 Schließen Sie die Lampe erst nach der Montage an das 

Netz an.

Inbetriebnahme

Kippen Sie die Lampe etwas und ziehen Sie den Teleskopstab bis 

zur gewünschten Höhe heraus. Fixieren Sie den Stab mit dem 

Inbusschlüssel. 

Schieben Sie die beiden roten Schutzschläuche auf.  

Schließen Sie das Lampenkabel an das Netzteil an. 

Um die Lampe ein-/auszuschalten, drücken Sie kurz auf den 
Schnurdimmer. Längeres Drücken dimmt die Lampe stufenlos. 

Die Dimmung stoppt bei Erreichen der größten bzw. geringst 
möglichen Helligkeit. Für weiteres Dimmen die Taste loslassen und 

danach erneut drücken. Die Taste bitte nicht dauerhaft (>20sec.) 
gedrückt halten.

Pflege

Wichtig:

 Den Papierschirm unter keinen Umständen anfeuchten! 

Bitte nur mit einem Staubwedel, Pinsel o. ä. reinigen.
Die Metallteile können mit einem trockenen Tuch abgestaubt 

werden. 

5

Summary of Contents for TheMaMoNouchies Babadul

Page 1: ...Instructions The MaMo Nouchies Babadul...

Page 2: ...ny further and keep them in a safe place for future reference Instructions de montage Avant le montage veuillez lire attentivement les instructions et les conserver Istruzioni di montaggio Prima del m...

Page 3: ...hirm erh lt in manchen F llen erst nach einiger Zeit seine endg ltige Form da sich das Papier aush ngen muss Kleine Dellen die evtl durch Ber hrungen entstanden sind verschwinden leicht durch vorsicht...

Page 4: ...about the paper The paper used in this lamp is a natural untreated product Minor surface flaws are a result of the manufacturing process The paper shade is hand made by a patented process requiring u...

Page 5: ...button down continuously 20sec u Cleaning Important Never use damp cloths sponges or similar on the paper shade Clean the shade if necessary with a light feather duster or paintbrush The metal parts...

Page 6: ...ps seulement tant donn que le papier doit se d froncer De petits enfoncements caus s ventuellement par un contact imprudent disparaissent facilement en appuyant l g rement sur le c t oppos du papier 1...

Page 7: ...La carta di questa lampada un prodotto naturale non trattato piccole imperfezioni e ispessimenti sono dovuti alla tecnica di lavorazione Il paralume frutto di una lavorazione a mano com plicata fino a...

Page 8: ...te continuamente 20 sec u Cura Importante Non pulire mai il paralume con un panno umido Usare esclusivamente uno spolverino o un pennello ecc Le parti in metallo possono essere pulite con un panno asc...

Page 9: ...e Behandlung des Papiers Correct treatment of the paper Bon traitement du papier Come maneggiare la carta NO 17 Teleskopstab fixieren Fasten telescope rod Fixer la tige t lescopique Bloccare l asta te...

Page 10: ...hieben Slide on the protective sleeves Pousser les gaines de protection Infilare le guaine di protezione Lampenkabel anschlie en Connect lamp cable Brancher le c ble de la lampe Collegare il cavo dell...

Page 11: ...Ingo Maurer GmbH Kaiserstrasse 47 80801 M nchen Germany T 49 89 381606 0 F 49 89 381606 20 info ingo maurer com www ingo maurer com M rz 2021 Made in Germany...

Reviews: