background image

Lacrime del Pescatore può essere montata a piacere su
soffitti o pareti. Le sue molteplici possibilità di composizione
sono pressoché illimitate.  

Seguono le istruzioni per l’installazione a soffitto con altezze
soffitto tra 250 e max. 350 cm. La rete inferiore in questo
caso – con una distanza dei punti di sospensione di 200
cm – si troverà a circa 75 cm dal soffitto.  

1

Importante:

Nel caso di grandi spazi con soffitti alti e/o

nel caso di fissaggio alla parete, consultare il foglio supple-
mentare “Installazioni speciali”.  

La fonte di luce viene fissata alla parete, indipendentemente
dalle reti con i cristalli: Un’uscita di corrente al soffitto 

non

è necessaria.   

Il montaggio nonché il collegamento alla rete devono
essere effettuati da un elettricista. Raccomandiamo che il
montaggio delle reti venga eseguito da due persone.    

Nella fornitura sono inclusi

3 reti 
4 sospensioni e

4 viti e tasselli S6 
4 rondelle 
4 punti adesivi per la marcatura sul pavimento 

1 chiave a brugola 
385 cristalli 
2 guanti in stoffa 
20 perle rosse 
1 sacchetto di sale 
10 ganci di collegamento
1 spot a  cavo di alimentazione, spina e interruttore
1 vite e tassello S6 
1 lampadina   

Italiano

19

Pour atteindre les deux filets supérieurs, détachez les
câbles de raccordement du filet inférieur si nécessaire.
Accrochez ensuite le filet inférieur à deux coins adjacents
et laissez-le pendre ver ticalement vers le bas.

Caractéristiques techniques

230 V~50 Hz; 125 V~60 Hz. 

Vous trouverez la tension et la

fréquence adaptées à votre lampe sur la plaque signalétique.

Ampoule: Osram Halospot 12 volts, 100 watts, 8°, culot
G53. Transformateur électronique 12 V / 105 VA, 50-60 Hz.

Distance minimale par rappor t aux surfaces 
inflammables: 50 cm

Ce symbole indique l’utilisation obligatoire d’une 
ampoule «auto-protégée».

Les réparations nécessaires peuvent uniquement être 
réalisées par un électricien. En cas de dommage, le câble
extérieur peut uniquement être remplacé par Ingo Maurer
GmbH.

Français

18

Summary of Contents for Lacrime del Pescatore

Page 1: ...Lacrime del Pescatore Instructions...

Page 2: ...urther and keep them in a safe place for future reference Instructions de montage lire attentivement avant le montage et conserver Istruzioni di montaggio Prima del montaggio leggere attentamente le i...

Page 3: ...Boden zu markieren bertragen Sie die Punkte dann mittels Senklot oder Laser an die Decke Beachten Sie die unterschiedlichen Kennzeichnungen der Aufh ngepunkte A und B Montage der Netze und der Kristal...

Page 4: ...Wichtig Der Wandspot sollte 100 cm unterhalb der Decke befestigt werden Bei niedrigen Decken muss die 7 6 Deutsch Lichtquelle ber Augenh he liegen um Blendung zu ver meiden Die optimale Entfernung de...

Page 5: ...auscht werden Lacrime del Pescatore can be mounted in a multitude of ways on ceilings or walls the range of installation options is almost unlimited The following instructions are for ceiling installa...

Page 6: ...ts bearing in mind that the nets hang in a lozenge shape between the fixtures 2 Use the adhesive dots supplied to mark the four suspension points with the lamp resting on the floor The markings can th...

Page 7: ...The wall spot is operated by the on off switch on the power lead Inserting the light bulb Press the ends of the retaining clip 21 together and allow them to snap into place at the back of the bulb En...

Page 8: ...c les cristaux du sachet marqu d un 1 Veuillez utiliser les gants en tissu fournis pour cela Sortez les cristaux de l emballage et suspendez les dans le filet tel qu indiqu sur le sch ma 5 Tirez prude...

Page 9: ...istaux et polissez les l aide d un chiffon doux qui ne peluche pas Fran ais Montez quelques perles rouges 14 entre les cristaux dans le filet en les pliant autour de la corde en nylon et en les pressa...

Page 10: ...iti e tasselli S6 4 rondelle 4 punti adesivi per la marcatura sul pavimento 1 chiave a brugola 385 cristalli 2 guanti in stoffa 20 perle rosse 1 sacchetto di sale 10 ganci di collegamento 1 spot a par...

Page 11: ...i devono essere disposte romboidal mente tra i punti di sospensione 2 Impiegare i punti adesivi inclusi per contrassegnare prima sul pavimento i punti angolari di sospensione Trasferire successivament...

Page 12: ...ella scatola L interruttore dello spot a parete si trova lungo il cavo di alimentazione Inserimento della lampadina Inserire la lampadina premendo le estremit della staffa di supporto 21 e farle scatt...

Page 13: ...3 4 200 cm 24 25 1 2 10 8 S6 6 mm 11 9 11 12 13 200 cm 200 cm min 150 max 400 cm min 150 cm 80 cm min 100 cm B B A A...

Page 14: ...7 8 26 5 6 27 14 15 Click...

Page 15: ...28 9 10 11 29 17 18 19 20 20 12 21 16...

Page 16: ...GmbH Kaiserstrasse 47 80801 M nchen Germany Tel 49 89 381606 0 Fax 49 89 381606 20 info ingo maurer com www ingo maurer com Juli 2009 Made in Germany F Made in Germany F Made in Germany F Made in Germ...

Reviews: