background image

Repeat the procedure described above for the medium-
sized net and the large net (bags 

2

and 

3

). Remove the

pack of salt when all the crystals are in place.

Adjusting the nets

The cable tension can be adjusted by sliding the tube (

15

)

along the cable and simultaneously letting out or shor ten-
ing the excess cable.  

8

Shor tening the cable tautens the nets; letting the cable
out gives them a looser shape.

Important:

Ensure that the cables are not touching when

they are being tautened.

When the adjustment of the nets is complete, trim the
cable, leaving a surplus of around 30 cm. Attach the
crystal with a double knot at the end of each cable and
lay the surplus cable over the edge of the net.  

9

The five wire ties (

16

) can be used to make connections

between the three nets.  

10

Wall spot assembly

Caution:

Do not connect the lamp to the mains supply

until the assembly is complete. Take care to ascer tain the
exact position of all electrical wiring, so as to avoid acci-
dentally drilling into a power cable.

Important:

The wall spot should be sited about 100 cm

below the ceiling. With low ceilings, the light source must
be above eye height to avoid dazzle. The distance bet-
ween the wall spot and the centre of the nets should be
within the range of 200 to 400 cm.  

1

Mark the drill hole for the wall spot transformer (

17

).

Drill a 6mm-diameter hole and inser t the S6 plug. Open
the transformer housing with the Allen key supplied.

10

English

11

Preparations for assembly 

Determine the position of the suspension points, bearing
in mind that the nets hang in a lozenge shape between the
fixtures.  

2

Use the adhesive dots supplied to mark the four suspension
points, with the lamp resting on the floor. The markings can
then be transferred to the ceiling with a plumb-line or laser
pointer, bearing in mind the distinction between suspension
points “A“and “B“.

Assembly of nets and crystals

Drill the four 6 mm-diameter holes for the net fixtures
and inser t the S6 plugs. Screw the four fixtures (

8

) firmly

into the plugs with the Allen key supplied (

9

), using the

washers supplied (

10

) if necessary. Each net fixture con-

sists of three cables with hooks (

11

).  

3

Star t with the smallest net (bag 

1

). Break open the cable

reels marked “

1

” and unwind the suspension cable. Attach

the hooks (

11

) for suspension points “

A

” to the corners

of the net (

13

) marked with a white loop (

12

).  

4

Repeat the procedure with the fixtures for suspension
points “

B

“, attaching the hooks to the corners of the net

marked with a black loop. Remove the black and white
marking loops and the adhesive strips from the fixtures.
Place the pack of salt in the net to weigh it down.
Attach the crystals from the package marked “

1

” to the

small net. Wear the cotton gloves supplied when handling
the crystals. Remove the crystals with the hooks from the
packaging and hang them in the net as shown in fig.  

5

Pull the crystals gently downwards until the hooks engage
with the net.
We recommend distributing the crystals in an uneven pat-
tern, leaving less space between the crystals in or near the
centre of the net.  

6

A few of the red beads (

14

) can be arranged among the

crystals. Snap the beads open and then press the two hal-
ves together around the nylon threads of the net.  

7

English

Summary of Contents for Lacrime del Pescatore

Page 1: ...Lacrime del Pescatore Instructions...

Page 2: ...urther and keep them in a safe place for future reference Instructions de montage lire attentivement avant le montage et conserver Istruzioni di montaggio Prima del montaggio leggere attentamente le i...

Page 3: ...Boden zu markieren bertragen Sie die Punkte dann mittels Senklot oder Laser an die Decke Beachten Sie die unterschiedlichen Kennzeichnungen der Aufh ngepunkte A und B Montage der Netze und der Kristal...

Page 4: ...Wichtig Der Wandspot sollte 100 cm unterhalb der Decke befestigt werden Bei niedrigen Decken muss die 7 6 Deutsch Lichtquelle ber Augenh he liegen um Blendung zu ver meiden Die optimale Entfernung de...

Page 5: ...auscht werden Lacrime del Pescatore can be mounted in a multitude of ways on ceilings or walls the range of installation options is almost unlimited The following instructions are for ceiling installa...

Page 6: ...ts bearing in mind that the nets hang in a lozenge shape between the fixtures 2 Use the adhesive dots supplied to mark the four suspension points with the lamp resting on the floor The markings can th...

Page 7: ...The wall spot is operated by the on off switch on the power lead Inserting the light bulb Press the ends of the retaining clip 21 together and allow them to snap into place at the back of the bulb En...

Page 8: ...c les cristaux du sachet marqu d un 1 Veuillez utiliser les gants en tissu fournis pour cela Sortez les cristaux de l emballage et suspendez les dans le filet tel qu indiqu sur le sch ma 5 Tirez prude...

Page 9: ...istaux et polissez les l aide d un chiffon doux qui ne peluche pas Fran ais Montez quelques perles rouges 14 entre les cristaux dans le filet en les pliant autour de la corde en nylon et en les pressa...

Page 10: ...iti e tasselli S6 4 rondelle 4 punti adesivi per la marcatura sul pavimento 1 chiave a brugola 385 cristalli 2 guanti in stoffa 20 perle rosse 1 sacchetto di sale 10 ganci di collegamento 1 spot a par...

Page 11: ...i devono essere disposte romboidal mente tra i punti di sospensione 2 Impiegare i punti adesivi inclusi per contrassegnare prima sul pavimento i punti angolari di sospensione Trasferire successivament...

Page 12: ...ella scatola L interruttore dello spot a parete si trova lungo il cavo di alimentazione Inserimento della lampadina Inserire la lampadina premendo le estremit della staffa di supporto 21 e farle scatt...

Page 13: ...3 4 200 cm 24 25 1 2 10 8 S6 6 mm 11 9 11 12 13 200 cm 200 cm min 150 max 400 cm min 150 cm 80 cm min 100 cm B B A A...

Page 14: ...7 8 26 5 6 27 14 15 Click...

Page 15: ...28 9 10 11 29 17 18 19 20 20 12 21 16...

Page 16: ...GmbH Kaiserstrasse 47 80801 M nchen Germany Tel 49 89 381606 0 Fax 49 89 381606 20 info ingo maurer com www ingo maurer com Juli 2009 Made in Germany F Made in Germany F Made in Germany F Made in Germ...

Reviews: