background image

15

14

Français

anneaux en silicone (

4

) au niveau de la tige du télescope. 

5

Enfoncer la prise du câble plat jusqu‘à la butée dans la fiche 
du bouton on/off (

5

). Vous entendrez alors un clic très net. 

6

Suspendre le film LED dans le crochet de la deuxième tige 
du télescope. Agissez ensuite de même avec le deuxième 
film plastique.
Veillez à ce que le court câble plat se trouve aussi du côté 
du bouton on/off. Afin de pouvoir connecter le deuxième 
film plastique LED, pousser le tube rétractable (

9

), qui 

protège les broches de contact (

10

) sur le long câble vers 

le bas. 

9

Enfoncer les broches de contact (

10

) dans les prises femel-

les (

11

) du deuxième film plastique, assurez-vous qu’elles 

soient correctement positionnées. 

10

Protéger les coins des deux films plastiques LED avec les 
embouts en silicone joints (

6

). 

7

Connecter le câble de la lampe (

7

) au bloc d’alimentation 

électrique (

8

) et enfoncer celui-ci dans la prise de courant. 

8

 

Allumer, eteindre et faire varier 

     la luminoisité

Pour allumer et éteindre, appuyer sur le bouton (

12

) sur 

la tige du télescope. Le bouton devient orange, lorsque la 
lampe est allumée. 

11

Pour faire varier l’intensité lumineuse, appuyer en continu sur 
le motif en forme d‘éclair jusqu‘à ce que vous obteniez la 
luminosité souhaitée. Un bref clignotement indique le degré 
de luminosité maximum. 

12

Version 2:

 Une courte pression sur le symbole éclair permet 

d’allumer et d‘éteindre les films plastiques individuellement.

 

Régler l’inclinaison de la lampe

Grâce à l’articulation à rotule, vous pourrez régler l’inclinai-
son de la lampe, dans une certaine mesure.

Important:

 incliner la tige du télescope de la lampe de 

façon à ce que le film plastique LED ne soit pas trop tendu.

 

Entretien

Nettoyez la lampe avec un chiffon sec et non pelucheux ou 
avec un plumeau.

Important: 

 Veillez absolument à ce qu’aucun détergent 

liquide ou spray nettoyant n’entre en contact avec les LEDs!

 

Données techniques

110-230 V, 50/60 Hz. 

La lampe dispose d’un vaste domaine 

d’entrée: elle peut être branchée sur du 230 V et sur du 125 V.

 

Secondaire 48 V DC, ballast électronique avec câble 
d’alimentation.

Version 1:

 1 film plastique transparent avec 1500 LEDs 

                 intégrés, 23 W, 2600 lm, 3000 K, CRI 90.

Version 2:

  2 films plastiques transparents avec chacun 1500      

                 LEDs intégrés, 2x 23 W, chacun 2600 lm, 3000 K, 
                 CRI 90.

A

  Dans le film plastique les LEDs intégrés de la 

              lampe sont de la classe énergétique A.

Le film plastique de la lampe avec les LEDs intégrés peut 
être échangé par son utilisateur. Les sources lumineuses LED 
ont une durée de vie de 50 000 à 60 000 heures (données 
du fabricant).

Des réparations éventuellement nécessaires ne sont à ef-
fectuer que par un spécialiste. En cas de dommage du câble 
électrique externe, celui-ci ne doit être échangé que par la 
société Ingo Maurer GmbH.

Français

Summary of Contents for DEW DROPS FLOOR

Page 1: ...cht brennbare Fl chen monti Wird bei H nge und Wandleuchten verwendet Oberfl chenmontierte Leuchte nicht geeignet f Das F Zeichen ist auf den Typenschildern zu streichen siehe auch pdf Datei im Anhang...

Page 2: ...assembly Please read these instructions carefully before going any further and keep them in a safe place for future reference Instructions de montage lire attentivement avant le montage et conserver I...

Page 3: ...3 2 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Italiano Pagina 16 Zeichnungen Seite 20 Drawings Page 20 Dessins Page 20 Disegni Pagina 20 Dew Drops Floor Ingo Maurer und Team 2015...

Page 4: ...dem sich der Ein Aus Schalter befindet 4 F deln Sie das lange Flachbandkabel 2 von oben nach unten durch die beiden Silikonringe 4 amTeleskopstab 5 Deutsch Achtung Schlie en Sie die Lampe erst nach de...

Page 5: ...en Ber hrung des Blitz Symbols k nnen Sie die LED Folien einzeln aus und wieder einschalten Verstellen der Leuchte Dank der Kugelgelenke k nnen Sie die Position der Leuchte in einem gewissen Bereich v...

Page 6: ...cable 2 down through the two silicone rings 4 on the telescope rod 5 Insert the plug on the end of the flat cable in the socket of the on off switch 5 Push the plug firmly into place until you hear a...

Page 7: ...ss is reached 12 Version 2 The LED films can be dimmed individually by briefly touching the lightning symbol Adjusting the position of the lamp The ball joints allow for adjustment within a limited ra...

Page 8: ...trouve le bouton on off 4 Enfiler le c ble plat 2 du haut vers le bas dans les deux anneaux en silicone 4 au niveau de la tige du t lescope 5 Enfoncer la prise du c ble plat jusqu la but e dans la fi...

Page 9: ...degr de luminosit maximum 12 Version 2 Une courte pression sur le symbole clair permet d allumer et d teindre les films plastiques individuellement R gler l inclinaison de la lampe Gr ce l articulatio...

Page 10: ...o 2 dall alto verso il basso attraverso i due anelli in silicone 4 sull asta telescopica 5 Infilare la spina del cavo piatto fino al suo arresto nella presa dell interruttore per accendere spegnere 5...

Page 11: ...raggiunta Un breve lampo appare quando la lampada ha raggiunto la sua luminosit massima 12 Versione 2 Toccando brevemente il simbolo fulmine si pos sono accendere e spegnere separatamente le due pell...

Page 12: ...20 1 2 1 Uplight Downlight Version 1 LED Folie LED film Film LED Pellicola a LED LED film Paper sail Papiersegel Paper sail Voile en papier Vela in carta 2 3 3 4 Version 2 Uplight Downlight Up Downlig...

Page 13: ...23 22 6 5 2 4 2 5 7 8 6 7 8...

Page 14: ...25 24 9 10 9 10 10 11 Dimmer 12 11 12 ON OFF...

Reviews: