background image

19

18

Italiano

i due anelli in silicone (

4

) sull’asta telescopica. 

5

Infilare la spina del cavo piatto fino al suo arresto nella presa 
dell’interruttore per accendere/spegnere (

5

). La spina è inse-

rita correttamente se si è sentito un netto “clic”. 

6

Appendere la pellicola a LED al gancio della seconda asta 
telescopica.
Procedere allo stesso modo anche con la seconda pellicola. 
Fare attenzione che anche il cavo piatto più corto si trovi dal 
lato dell’interruttore per accendere/spegnere.
Per collegare la seconda pellicola a LED spingere la guaina 
termoretraente (

9

) – a protezione dei perni di contatto (

10

sul cavo piatto lungo – verso il basso. 

9

Inserire i perni di contatto (

10

) nelle prese (

11

) della seconda 

pellicola e assicurarsi che siano saldamente e correttamente 
inseriti. 

10

Applicare sugli angoli di entrambe le pellicole a LED i fermi 
in silicone (

6

) inclusi. 

7

Collegare il cavo della lampada (

7

) con l’alimentatore (

8

e inserire l’alimentatore nella presa di corrente. 

8

 

Accendere/spegnere e dimmerare

Per accendere e spegnere premere l’interruttore (

12

) che si 

trova sull’asta telescopica. Il pulsante emana una luce arancio-
ne quando la lampada è accesa. 

11

Per regolare l’intensità della luce, toccare il simbolo fulmine 
sulla pellicola a LED finché la luminosità desiderata è raggiunta. 
Un breve lampo appare quando la lampada ha raggiunto la 
sua luminosità massima. 

12

Versione 2:

 Toccando brevemente il simbolo fulmine si pos-

sono accendere e spegnere separatamente le due pellicole 
a LED.

 

Regolazione della lampada

Con i giunti a sfera è possibile regolare la lampada entro un 
certo limite.

Importante:

 Inclinare le aste telescopiche della lampada 

facendo attenzione che la pellicola a LED non sia mai troppo 
tesa.

 

Cura

Pulire la lampada con un panno asciutto e anti-pelucchi 
oppure con uno spolverino.

Importante:

 Fare attenzione che le lampade a LED non 

vengano a contatto con detergenti liquidi oppure a spruzzo 
e/o contenenti solventi!

 

Dati tecnici

110-230 V, 50/60 Hz. 

La lampada dispone di una vasta gam-

ma di tensione d‘ingresso: può essere alimentata sia con 230 V 
sia con 125 V.

 Secondario 48 V DC, alimentatore elettronico 

con spina.

Versione 1:

 1 pellicola in materiale sintetico trasparente 

                   con 750 LED integrati, 23 W, 2600 lm, 3000 K, 
                   CRI 90.

Versione 2:

  2 pellicole in materiale sintetico trasparente 

                   con 750 LED integrati ognuna, 23 W, 2600 lm, 
                   3000 K, CRI 90.

A

  La lampada è munita di LED integrati della classe  

              energetica A. 

La pellicola con i LED integrati può essere sostituita 
dall’ utente. Le lampade a LED hanno una durata di vita da 
50 000 a 60 000 ore (indicazione del produttore). 

Eventuali riparazioni devono essere effettuate da un elettri-
cista. Il cavo esterno, se danneggiato, può essere sostituito 
soltanto dalla Ingo Maurer GmbH.

Italiano

Summary of Contents for DEW DROPS FLOOR

Page 1: ...cht brennbare Fl chen monti Wird bei H nge und Wandleuchten verwendet Oberfl chenmontierte Leuchte nicht geeignet f Das F Zeichen ist auf den Typenschildern zu streichen siehe auch pdf Datei im Anhang...

Page 2: ...assembly Please read these instructions carefully before going any further and keep them in a safe place for future reference Instructions de montage lire attentivement avant le montage et conserver I...

Page 3: ...3 2 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Italiano Pagina 16 Zeichnungen Seite 20 Drawings Page 20 Dessins Page 20 Disegni Pagina 20 Dew Drops Floor Ingo Maurer und Team 2015...

Page 4: ...dem sich der Ein Aus Schalter befindet 4 F deln Sie das lange Flachbandkabel 2 von oben nach unten durch die beiden Silikonringe 4 amTeleskopstab 5 Deutsch Achtung Schlie en Sie die Lampe erst nach de...

Page 5: ...en Ber hrung des Blitz Symbols k nnen Sie die LED Folien einzeln aus und wieder einschalten Verstellen der Leuchte Dank der Kugelgelenke k nnen Sie die Position der Leuchte in einem gewissen Bereich v...

Page 6: ...cable 2 down through the two silicone rings 4 on the telescope rod 5 Insert the plug on the end of the flat cable in the socket of the on off switch 5 Push the plug firmly into place until you hear a...

Page 7: ...ss is reached 12 Version 2 The LED films can be dimmed individually by briefly touching the lightning symbol Adjusting the position of the lamp The ball joints allow for adjustment within a limited ra...

Page 8: ...trouve le bouton on off 4 Enfiler le c ble plat 2 du haut vers le bas dans les deux anneaux en silicone 4 au niveau de la tige du t lescope 5 Enfoncer la prise du c ble plat jusqu la but e dans la fi...

Page 9: ...degr de luminosit maximum 12 Version 2 Une courte pression sur le symbole clair permet d allumer et d teindre les films plastiques individuellement R gler l inclinaison de la lampe Gr ce l articulatio...

Page 10: ...o 2 dall alto verso il basso attraverso i due anelli in silicone 4 sull asta telescopica 5 Infilare la spina del cavo piatto fino al suo arresto nella presa dell interruttore per accendere spegnere 5...

Page 11: ...raggiunta Un breve lampo appare quando la lampada ha raggiunto la sua luminosit massima 12 Versione 2 Toccando brevemente il simbolo fulmine si pos sono accendere e spegnere separatamente le due pell...

Page 12: ...20 1 2 1 Uplight Downlight Version 1 LED Folie LED film Film LED Pellicola a LED LED film Paper sail Papiersegel Paper sail Voile en papier Vela in carta 2 3 3 4 Version 2 Uplight Downlight Up Downlig...

Page 13: ...23 22 6 5 2 4 2 5 7 8 6 7 8...

Page 14: ...25 24 9 10 9 10 10 11 Dimmer 12 11 12 ON OFF...

Reviews: