IMG STAGELINE PMX-164 Instruction Manual Download Page 26

26

Dansk

Svenska

Ge akt på säkerhetsinformationen innan en-
heten tas i bruk . Skulle ytterliggare informa-
tion behövas kan den återfinnas i Manualen 
för andra språk .

Säkerhetsföreskrifter

Denna enhet uppfyller alla relevanta direktiv 
inom EU och har därför fått   märkning .

VARNING

Enheten använder farlig nät-
spänning . Gör inga modifie-
ringar i enheten eller stoppa 
föremål i ventilhålen . Risk för 
elskador föreligger .

• 

Enheten är endast avsedd för inomhusbruk . 
Skydda enheten mot vätskor, hög luftfuk-
tighet och hög värme (tillåten omgivnings-
temperatur  0 – 40 °C) .

• 

Placera inte föremål innehållande vätskor, 
t . ex . dricksglas, på enheten .

• 

Värmen som alstras vid användning leds 
bort ge nom självcirkulering . Täck därför 
aldrig över enheten eller ställ den så att 
luftcirkuleringen försämras .

• 

Ta omedelbart kontakten ur eluttaget om 
något av följande fel uppstår:

1 . Enheten eller elsladden har synliga skad-

or .

2 . Enheten är skadad av fall e . d .
3 . Enheten har andra felfunktioner .

Enheten skall alltid lagas på verkstad av 
utbildad personal .

• 

Drag aldrig ut kontakten genom att dra 
i elsladden utan ta tag i kontaktkroppen .

• 

En skadad elsladd skall bytas på verkstad .

• 

Rengör endast med en mjuk och torr trasa, 
använd aldrig kemikalier eller vatten vid 
rengöring .

• 

Om enheten används på annat sätt än som 
avses, om den inte kopplas in ordentligt, 
om den används på fel sätt eller inte re-
pareras av auktoriserad personal upphör 

alla garantier att gäll . I dessa fall tas inget 
ansvar för uppkommen skada på person 
eller materiel . Likaså accepteras inget an-
svar för driftsfel eller för dataförlust orsakad 
av en defekt och för följdskador av denna 
dataförlust .

OBSERVERA

Justera aldrig en mycket hög 
volym . Permanent höga voly-
mer kan skada hörseln! Örat 
vänjer sig vid höga volymer 
vilka inte verka vara högt 
efter en tid . Öka därför inte 
en hög volym ytterligare efter 
att man vänt sig .

Om enheten ska tas ur drift slutgil-
tigt, ta den till en lokal återvinnings-
anläggning för en avyttring som inte 
är skadligt för miljön .

Alla rättigheter är reserverade av MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna 

instruktionsmanual får eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kommersiellt syfte.

Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilhører MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen 

dele af denne vejledning må reproduceres under ingen omstændigheder til kommerciel anvendelse.

Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger 
opmærksomt igennem før ibrugtagning af 
enheden . Bortset fra sikkerhedsoplysningerne 
henvises til den engelske tekst .

Sikkerhedsoplysninger

Denne enhed overholder alle relevante EU- 
direktiver og er som følge deraf mærket   .

ADVARSEL

Dette produkt benytter livsfar-
lig netspænding . Udfør aldrig 
nogen form for modifikationer 
på produktet og indfør aldrig 
genstande i ventilationshuller-
ne, da du dermed risikere at få 
elektrisk stød . 

• 

Enheden er kun beregnet til indendørs 
brug . Be skyt den mod vanddråber og 
-stænk, høj luftfugtighed og varme (tilladt 
omgivelsestemperatur  0 – 40 °C) .

• 

Undgå at placere væskefyldte genstande, 
som f . eks . glas, ovenpå enheden .

• 

Varmen, der udvikles i enheden, skal kunne 
slippe ud ved hjælp af luftcirkulation . En-
hedens ventilationshuller må derfor aldrig 
tildækkes .

• 

Tag straks stikket ud af stikkontakten i føl-
gende tilfælde:

1 . hvis der er synlig skade på enheden eller 

netkablet,

2 . hvis der kan være opstået skade, efter at 

enheden er tabt eller lignende,

3 . hvis der forekommer fejlfunktion .

Enheden skal altid repareres af autoriseret 
personel .

• 

Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten 
ved at trække i kablet, tag fat i selve stikket .

• 

Et beskadiget netkabel må kun repareres 
af autoriseret personel .

• 

Til rengøring må kun benyttes en tør, blød 
klud; der må under ingen omstændigheder 
benyttes kemikalier eller vand .

• 

Hvis enheden benyttes til andre formål, 
end den oprindeligt er beregnet til, hvis 
den ikke er korrekt tilsluttet, hvis den be-

tjenes forkert, eller hvis den ikke repareres 
af autoriseret personel, omfattes eventuelle 
skader ikke af garantien . Der ydes ingen 
garanti ved betjeningsfejl eller tab af data 
som følge af en defekt i enheden og for den 
skade dette datatab vil udgøre .

FORSIGTIG

For at undgå høreskader, skal 
du være opmærksom på føl-
gende . Efter en periode med 
høj lydstyrke, vænnes øret til 
denne styrke og vil ikke virke 
så høj mere . Selvom dette sker, 
bør du ikke skrue yderligere op 
for styrken, da du ellers risikere 
at skade hørelsen .

Hvis enheden skal tages ud af drift 
for bestandigt, skal de afleveres på 
en genbrugsstation, for at undgå 
skader på miljøet .

Dansk
Dansk Sida

Svenska
Svenska Sidan

Summary of Contents for PMX-164

Page 1: ...STS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...

Page 2: ...APE IN CH3 DELAY 15 15 BASS 15 15 TREBLE 0 10 LEVEL 0 10 EFF LINE BAL MIC BAL CH4 15 15 BASS 15 15 TREBLE 0 10 LEVEL 0 10 EFF LINE BAL MIC BAL CH5 15 15 BASS 15 15 TREBLE 0 10 LEVEL LINE IN LINE OUT S...

Page 3: ...R SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 7 Fran ais Page 10 Italiano Pagina 13 Nederlands Pagina 16 Espa ol P gina 19 Polski Strona 22 Dansk...

Page 4: ...Trinkgl ser auf das Ger t Die im Ger t entstehende W rme muss durch Luftzirkulation abgegeben werden Decken Sie darum die L ftungs ffnungen nicht ab Nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb und ziehen S...

Page 5: ...HT Stellen Sie die Lautst rke nie sehr hoch ein Hohe Laut st rken k nnen auf Dauer das Geh r sch digen Das Ohr gew hnt sich an sie und emp findet sie nach einiger Zeit als nicht mehr so hoch Darum erh...

Page 6: ...be starten und Umschalten zwischen Wie dergabe und Pause vorheriger n chster Titel Taste kurz dr cken schneller R ck Vorlauf Taste gedr ckt halten Ton dabei stumm Wiedergabe beenden Eine erneute Wiede...

Page 7: ...ccur In any case the unit must be repaired by skilled personnel Never pull the mains cable to disconnect the mains plug from the socket always seize the plug A damaged mains cable must be replaced by...

Page 8: ...adjust the overall volume CAUTION Never adjust a very high volume Permanent high volumes may damage your hearing Your ear will get accustomed to high volumes which do not seem to be that high after s...

Page 9: ...udio player MODE to select the source briefly press the button USB flash drive U memory card S Bluetooth receiver BLUETOOTH to switch on off keep the button pressed to start the replay and to switch b...

Page 10: ...liquide ou un verre sur l appareil La chaleur d gag e par l appareil doit tre vacu e par une circulation d air correcte N obstruez pas les ou es de ventilation du bo tier Ne faites pas fonctionner l a...

Page 11: ...is le volume de mani re tr s lev e Un volume trop lev peut long terme g n rer des troubles de l audition L oreille s habitue des volumes lev s et ne les per oit plus comme tels au bout d un certain te...

Page 12: ...ouche D marrer la lecture et commuter entre lecture et Pause Titre pr c dent suivant Pression courte sur la touche Avance retour rapide Pression longue sur la touche son coup Arr ter la lecture Une no...

Page 13: ...Non coprire mai le prese d aria della custodia Non utilizzare l unit e scollegare immedia tamente la spina dalla presa 1 se l unit o il cavo di alimentazione sono visibilmente danneggiati 2 se un dif...

Page 14: ...e cos alti dopo un po di tempo Pertanto non aumentare ulteriormente un volume 7 Utilizzare i controlli dell equalizzatore a 5 bande 17 per regolare il suono gene rale 8 Aggiungere un effetto eco ai ca...

Page 15: ...passare da riproduzione e pausa titolo precedente successivo premere brevemente il pulsante avanti indietro veloce tenere premuto il tasto con audio disattivato per fermare la riproduzione Quando la...

Page 16: ...n het apparaat ontstaat moet door ventilatie afgevoerd worden Dek daarom de ventilatieopeningen niet af Schakel het apparaat niet in resp trek on middellijk de stekker uit het stopcontact 1 wanneer he...

Page 17: ...kan het gehoor beschadi gen Het gehoor raakt aangepast aan hoge volumes die na een tijdje niet meer zo hoog lijken Verhoog daarom het volume niet nog meer nadat u er gewoon aan bent geraakt 7 Stel me...

Page 18: ...omscha kelen tussen Afspelen en Pauze vorige volgende track kort op de toets drukken snel vooruit achteruit zoeken toets ingedrukt houden geluid daarbij gedempt afspelen be indigen Opnieuw afspelen me...

Page 19: ...nte la circulaci n del aire No cubra nunca las rejillas de ventila ci n de la carcasa No utilice el aparato y desconecte inme diatamente el conector de corriente del enchufe si 1 El aparato o el cable...

Page 20: ...altos que no lo parecen tanto despu s de un rato Por lo tanto no aumente un volumen alto despu s de acostumbrarse a l 7 Utilice los controles del ecualizador de 5 bandas 17 para ajustar el sonido ge...

Page 21: ...a reproducci n y para cambiar entre reproduc ci n y pausa Pista anterior siguiente Pulse brevemente el bot n Avance retroceso r pido Mantenga el bot n pulsado con el sonido silenciado Para parar la re...

Page 22: ...eratury dopuszczalny zakres 0 40 C Na urz dzeniu nie nale y stawia adnych pojemnik w z p ynem np szklanek Nale y zapewni swobodn cyrkulacj po wietrza aby nie dopu ci do przegrzania urz dzenia Nie woln...

Page 23: ...do wysokiego poziomu d wi ku kt ry po pewnym cza sie nie jest ju percepowany jako wysoki Dlatego nie wolno przekracza raz ju ustawionego maksymalnego poziomu g o no ci 7 Za pomoc 5 punktowego equalize...

Page 24: ...pauzy poprzedni kolejny utw r wcisn przycisk na kr tko szybkie przewijanie przytrzyma wci ni ty przy cisk z wyciszeniem zatrzymywanie odtwarzania restart odtwarzania przycis kiem powoduje powr t na po...

Page 25: ...25...

Page 26: ...t anv ndas i kommersiellt syfte Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilh rer MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Ingen dele af denne vejledning m reproduceres under ingen omst ndigheder til kommer...

Page 27: ...issa n iss tapauksissa laite tulee toi mittaa valtuutettuun huoltoliikkeeseen l koskaan irrota virtajohtoa pistorasias ta johdosta vet m ll Vioittuneen virtakaapelin saa vaihtaa vain valtuutettu huolt...

Page 28: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1921 99 01 07 2018...

Reviews: