background image

Ole hyvä ja avaa sivu 3. Sieltä näet kuvaillut toi-
minnat ja liitännät.

1

Toiminnat ja liitännät

1.1 Etupaneli

Sisääntuloliitin DJ MIC (balansoimaton) DJ mik-

rofonin liittämiseksi kanavaan 1
[Jos DJ mikrofoni liitetään laitteen takana sijait-
sevaan 6,3 mm MIC liittimeen (24), tämä liitin
kytkeytyy pois päältä.] 

Valitsinpainike LED tasonäytölle (3):

Painike yläasennossa (CH2/CH3):

Ylempi LED rivi ilmaisee kanavan 2 tason
ennen fadereita, alempi rivi ilmaisee kanavan
3 esifader –tason.

Painike painettuna (MASTER):

LED rivit ilmaisevat masterulostulon (27) ste-
reo ulostulotason.

LED tasonnäyttö

Painikkeen (2) asennosta riippuen tasonnäyttö
ilmaisee joko kanavien 2 ja 3 esifader –tason tai
masterulostulon MASTER (27) tason.

4-napainen XLR-liitin LAMP konsolilampun kyt-

kemiseksi (12 V/5 W maks.)

Kolmen sisääntulotason valitsinkytkimet:

Kanava 1:

DJ MIC asennossa mikrofoni sisääntulo (1)
vastaavasti (24) on valittu, LINE asennossa
linjasisääntulo (30) on valittuna.

Kanavat 2 ja 3:

Asennossa PHONO/CD kanavan sisääntulo
(31) on valittuna [valitsinkytkimen (23) asen-
nosta riippuen linja- tai levysoitinsisääntulo on
valittuna], LINE asennossa on kanavan linja-
sisääntulo (30) valittuna.

Vahvistuksen säätimet kanavien 1–3 sisääntulo-

signaalin vahvistuksen säädöille

Sisääntulokanavien taajuuskorjaimet: bassosää-

din (BASS), keskiääni (MID) ja diskantti (HIGH)

PFL painikkeet, joiden avulla voidaan kuunnella

yksittäisen sisääntulokanavan tasoa ennen ka-
navan fader-säädintä (10) liittimeen (20) liitetyillä
kuulokkeilla.

TALKOVER painike mikrofonilla annettavia kuu-

lutuksia varten kanavalla 1: jos painike on pai-
nettuna, kanavat 2 ja 3 vaimenevat –12 dB:n ver-
ran automaattisesti.

10 Sisääntulokanavien tasonsäätimet (faderit)

11 LED näyttö BEAT OFFSET toimii optisena näyt-

tönä kanavilla 2 ja 3 soitettavan kahden kappa-
leen beatin synkronoimisessa

Vihreä LED syttyy:

Molemmat kappaleet ovat synkronissa, ts.
niiden tahdit sopivat toisiinsa.

Keltainen valo syttyy:

Molemmat kappaleet ovat melkein tahdissa
toisiinsa nähden.

Punainen valo syttyy:

Kappaleet eivät ole synkronissa.

12 BPM näyttö kanavalle 2:

Näyttää kanavalla 2 soitettavan musiikin tahdit
per minuutti (BPM)

13 Toiminnan merkkivalo

14 Virtakytkin POWER

15 Monitoroinnin ulostulon BOOTH (28) tasonsää-

din

16 Masterulostulon tasapainon säädin (27)

17 Masterulostulon (27) mastersäädin

18 Liittimeen PHONES (20) kytkettyjen kuulokkei-

den tasonsäädin

19 Kuulokkeiden ulostulon (20) ristikkäisfader:

Jos ristikkäisfader on äärimmäisessä vasem-
massa asennossa (asento PFL), painikkeella
PFL (8) valittua kanavaa voidaan tarkkailla. Jos
ristikäisfader on äärimmäisessä oikeassa asen-
nossa (asento PGM), voidaan musiikkia tark-
kailla mastersäätimen edestä.

20 6,3 mm PHONES liitin stereokuulokkeiden liittä-

miseksi (impedanssi 

8

)

21 Ristikkäisfader kanavien 2 ja 3 väliseen häivy-

tykseen

22 BPM näyttö kanavalle 3:

Näyttää kanavalla 3 soitettavan musiikin tahdit
per minuutti (BPM)

1.2 Takapaneli

23 Valitsinkytkimet kanavien 2 ja 3 sisääntulojen

(31) valitsemiseksi

Asento PHONO:

sisääntulon taso on levysoittimelle sopiva

Asento CD:

sisääntulo on linjatasoinen

24 6,3 mm MIC liitin (balansoimaton) DJ mikrofonin

liittämiseksi kanavaan 1 [jos mikrofoni kytketään
tähän liittimeen, XLR liitin DJ MIC (1) laitteen
etupanelissa kytkeytyy pois päältä.]

25 Virtajohto laitteen kytkemiseksi verkkovirtaan

(230 V~/50 Hz)

26 GND liitin yhteiseksi maadoituspisteeksi, esim.

levysoittimelle

27 Stereo master ulostulo (phono –liittimet) vahvisti-

men kytkentään

28 Stereo monitorointi ulostulo BOOTH (phono –liit-

timet) monitorointi järjestelmän kytkemiseksi

29 Stereo äänitys ulostulo REC (phono –liittimet)

äänityslaitteen kytkemiseksi
[Äänitystaso on mastersäätimestä (17) ja
BOOTH säätimestä (15) riippumaton.]

30 Stereo sisääntulot LINE (phono –liittimet) kana-

vien 1–3 liittämiseksi linjatasoisten laitteiden ulos-
tuloihin (esim. minidisk –soitin, CD soitin, kaset-
tinauhuri)

31 PHONO/CD stereo sisääntulot (phono –liittimet)

kanavien 1 ja 2 liitämiseksi levysoittimiin [valit-
sinkytkin (23) PHONO asennossa] tai linjatasois-
ten laitteiden ulostuloihin [valitsinkytkin (23) CD
asennossa].

2

Turvallisuudesta

Tämä laite vastaa direktiiviä 89/336/EEC sähkömag-
neettisesta yhteensopivuudesta sekä matalajänni-
tedirektiiviä 73/23/EEC.

Tämä laite toimii hengenvaarallisella jännitteellä
(230 V~). Jätä huoltotoimet valtuutetun huoltoliik-
keen tehtäväksi. Asiantuntematon käsittely saat-
taa aiheuttaa sähköiskun vaaran. Huomioi myös,
että takuu raukeaa, jos laite on avattu.

Huomioi seuraavat seikat:

Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön. 

Suojele laitetta kosteudelta ja kuumuudelta (sal-
littu ympäröivä lämpötila 0–40 °C).

Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käynnistä lai-
tetta jos:
1. virtajohdossa on havaittava vaurio
2. putoaminen tai muu vastaava vahinko on saat-

tanut aiheuttaa vaurion

3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee huollattaa
valtuutetussa huollossa.

Vahingoittunut virtajohto tulee vaihdattaa valtuute-
tussa huoltoliikkeessä.

Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta joh-
dosta vetämällä.

Maahantuoja ja valmistaja eivät vastaa mahdolli-
sesta vahingosta, jos laitetta käytetään muuhun
tarkoitukseen kuin se alun perin on suunniteltu, se
on väärin asennettu, sitä on väärin käytetty tai
huollatettu valtuuttamattomassa huoltoliikkeessä.

Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, peh-
meää kangasta. Älä käytä kemikaaleja tai vettä.

Kun laite poistetaan lopullisesti käytösta, vie se
paikalliseen kierrätyskeskukseen jälkikäsittelyä
varten.

3

Käyttötarkoitukset

Tämä 3-kanavainen, beat –laskurilla varustettu mik-
seri on sopiva kaikkiin yksityisiin ja ammattimaisiin
DJ sovelluksiin. Laitetta voidaan käyttää pöytätason
päällä tai konsoliin asennettuna.

4

Laitteen kytkeminen

Kytke mikseri pois päältä ennen kytkentöjen tekemis-
tä tai olemassa olevien liitäntöjen muuttamista.

1) Kytke stereo äänilähteet vastaaviin phono

sisääntuloliittimiin 1–3 (L liitin = vasen kanava;
liitin R = oikea kanava).
Linjatasoiset laitteet (esim. minidisk soitin, CD

soitin, kasettinauhuri) liittimiin (30) ja, jos
kanava on kytketty CD asentoon, liittimiin (31).

Äänirasialla varustetut levysoittimet liittimiin

(31), sitten kanavan valitsinkytkin (23) asen-
toon PHONO. 
Kiinnitysruuvia GND (26) voidaan käyttää yht-
eisenä maadoituspisteenä. Kytke levysoitti-
men maadoitusjohto ruuviin alle.

2) Kytke DJ mikrofoni DJ MIC XLR liittimeen (1) lait-

teen etupanelissa, tai 6,3 mm MIC liittimeen (24)
laitteen takapanelissa. (Jos mikrofoni kytketään
6,3 mm liittimeen, XLR liitin kytkeytyy pois toimin-
nasta.]

3) Kytke vahvistimen sisääntulo master ulostuloon

(27).

4) Jos monitorointijärjestelmää käytetään, kytke

monitoroinnin vahvistin BOOTH ulostuloon (28).

5) Äänityksiä varten kytke äänityslaite REC ulostu-

loon (29). Äänitystaso on masterfaderin (17) ja
BOOTH säätimen (15) asennosta riippumaton.

6) Konsolin optimaalista valaistusta varten voidaan

kytkeä hanhenkaulalamppu XLR liittimeen LAMP
(4); esim. “img Stage Linen” valikoimista lamppu
GNL-405 (12 V/5 W max.). Lamppu kytkeytyy
päälle ja pois mikserin mukana. 

7) Stereokuulokkeilla voidaan tarkkailla sekä esifa-

der tasoa että kanavien 1–4 musiikkia master
fadereiden (17) edestä (lue luku 5.5 “Kanavien

kuuntelu ennen faderia kuulokkeiden avulla”).
Kytke kuulokkeet (impedanssi 

8

) PHONES

liittimeen (20).

8) Kytke lopuksi virtajohto (25) pistorasiaan (230 V~/

50 Hz).

5

Toiminta

Ennen päälle kytkemistä tulisi MASTER (17) ja
BOOTH (15) säätimet asettaa minimiasentoon pääl-
lekytkemisäänen välttämiseksi. Kytke mikseri päälle
POWER kytkimellä (14). Punainen LED (13) katkai-
simen yläpuolella syttyy osoittaen laitteen olevan
toiminnassa. Kytke tämän jälkeen muut laitteet
päälle.

5.1 Sisääntulokanavien perussäädöt

Kytkettyjen laitteiden optimaalista tasonsäätöä var-
ten aseta aluksi kaikki sisääntulokanavien vahvis-
tuksen säätimet (6) ja taajuuskorjaimien säätimet (7)
sekä tasapainonsäädin (16) keskiasentoon.
1) Valitse sisääntulokanaviin kytketyt signaaliläh-

teet valitsinpainikkeilla (5).

2) Masterfadereilla (17) säädetään kaikkien kytket-

tyjen laitteiden taso. Aseta perussäätöä varten
masterfader säädin noin 

2

/

3

maksimiasennosta,

eli asentoon 7.

3) Master tason lukemista varten paina painiketta

(2). Kun painike on painettuna, LED tason näyttö
(3) näyttää stereo ulostulotason master ulostu-
lossa (27).

4) Aseta muiden sisääntulokanavien faderit (10)

minimi asentoon.

Kanavan 2 säätöä varten aseta ristikkäisfader

(21) äärimmäiseen vasempaan asentoon ja
kanavan 3 säätöä varten äärimmäiseen oikeaan
asentoon. Ristikkäisfaderin asento ei vaikuta
kanavan 1 säätöön.

5) Syötä audiosignaalia (testisignaalia tai musiikkia)

kyseisen kanavan sisääntuloon.

6) Säädä kanavan taso faderilla. Optimitaso saavu-

tetaan, kun 0 dB alue VU mittarissa syttyy hetkit-

20

FIN

Summary of Contents for PHASE 4 MPX-430BPM

Page 1: ...L MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE MPX 430BPM Best Nr 20 1120 STEREO DJ MISCHPULT STEREO DJ MIXER TABL...

Page 2: ...hakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen z...

Page 3: ...3 1 2 3 4 230 V 50 Hz MASTER BOOTH REC L R OUTPUT PHONO CD LINE LINE L R CH 1 CH 2 CH 3 GND PHONO CD L R MIC L R 14 15 16 17 13 6 5 7 9 8 10 11 12 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31...

Page 4: ...r ten mit Line Pegel Ausg ngen Umschalter 23 in Position CD Please unfold page 3 Thus you will always be able to see the operating elements and connec tions described 1 Operating Elements and Connecti...

Page 5: ...steht 2 Safety Notes The unit corresponds to the directive for electromag netic compatibility 89 336 EEC and to the low volt age directive 73 23 EEC The unit is supplied with hazardous mains voltage...

Page 6: ...e BPM der beiden Titel weit aus einander spricht die Beat Offset Anzeige nicht an display 3 will indicate the stereo output level present at the master output 27 4 For controlling a channel set the fa...

Page 7: ...x T 240 x 105 x 355 mm Gewicht 2 3 kg inkl F e Bedienelemente und Anschl sse Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten 5 4 Mixing the audio sources 1 Move the crossfader 21 to its mid positio...

Page 8: ...ur 23 sur position CD Vi consigliamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di co mando e i collegamenti descritti 1 Gli elementi di comando e i collega menti 1 1 Pannell...

Page 9: ...la ma nipolazione scorretta pu provocare delle scari che pericolose Se l apparecchio viene aperto cessa ogni diritto di garanzia Si devono osservare assolutamente i seguenti punti L apparecchio previ...

Page 10: ...es 10 des canaux et r glez le rapport de volume souhait entre les Per i canali 2 e 3 il guadagno all ingresso pu es sere regolato grazie alla visualizzazione dei livelli prima dei fader A tale scopo i...

Page 11: ...apport signal bruit Mic 50 dB Phono 55 dB Ligne 60 dB Egaliseur 3 x graves 15 dB 30 dB 50 Hz 3 x m diums 15 dB 30 dB 1 kHz 3x aigus 15 dB 30 dB 10 kHz Talkover automatique 12 dB Branchement pour lampe...

Page 12: ...bv minidisk recorder CD speler cassetterecorder Abrir el manual p gina 3 para visualizar los ele mentos y las conexiones 1 Elementos y conexiones 1 1 Panel delantero 1 Toma de entrada XLR DJ MIC asim...

Page 13: ...zeschakelaars 5 2 Met behulp van de masterregelaar 17 wordt het masterniveau van alle aangesloten geluidsbron 2 Consejos de utilizaci n La MPX 430BPM cumple la norma europea 89 336 CEE relativa a la c...

Page 14: ...licht op de twee tracks lopen niet synchroon Een gele LED licht op de twee tracks lopen bijna synchroon canal 1 la posici n del potenci metro de fundido no tiene importancia 5 Aplicar los se ales se...

Page 15: ...dB 30 dB 1 kHz 3 x hoge tonen 15 dB 30 dB 10 kHz Talkover automatisch 12 dB Aansluiting voor paneelverlichting 12 V 5 W 4pol XLR Omgevings temperatuurbereik 0 40 C Voedingsspanning 230 V 50 Hz Stroomv...

Page 16: ...udgangen BOOTH phonob s ninger for tilslutning til et monitorsystem 29 Stereo optageudgangen REC phonob sninger for tilslutning af en optageenhed Optageniveauet er uafh ngigt af positionen for master...

Page 17: ...p knappen 2 for at kunne afl se niveauet for master udgangen n r knappen er trykket ned viser lysdiodedisplayet for niveauindikation 3 stereo udgangsniveauet for master udgangen 27 4 For at regulere n...

Page 18: ...ent taktm ssigt Det er via den tilh rende kontrol for ndring af hastighed og toneh jde p CD afspilleren muligt at tilpasse hastigheden toneh jden for en sk ring s ledes at den synkroniseres med sk rin...

Page 19: ...s ned sl s talkover funktionen fra 6 Tekniske specifikationer Indgange 2 x mic mono 2 mV 9 k 2 x phono stereo 3 mV 47 k 5 x line stereo 130 mV 26 k Udgange 1 x master stereo 1 V 1 x monitor booth ster...

Page 20: ...vi 73 23 EEC T m laite toimii hengenvaarallisella j nnitteell 230 V J t huoltotoimet valtuutetun huoltoliik keen teht v ksi Asiantuntematon k sittely saat taa aiheuttaa s hk iskun vaaran Huomioi my s...

Page 21: ...oitettavan kahden kappa leiden beatin synkronoimisessa Vihre LED syttyy Molemmat kappaleet ovat synkronissa ts niiden tahdit sopivat toisiinsa Keltainen valo syttyy Molemmat kappaleet ovat melkein tah...

Page 22: ...Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved MONACOR International www imgstageline com 12 99 01...

Reviews: