background image

Kaksois CD soitin

Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta
koskevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa. Katso
käyttöön liittyviä ohjeita Saksan, Englannin, Rans-
kan tai Italian kielisistä ohjeista, jos tarvitset lisää tie-
toa laitteen käytöstä.

Turvallisuudesta

Laite vastaa direktiiviä 89/336/EEC sähkömagneet-
tisesta yhteensopivuudesta sekä matalajännitedi-
rektiiviä 73/23/EEC.

Tämä laite toimii hengenvaarallisella 230 V~ jän-
nitteellä. Välttääksesi sähköiskun, älä avaa lait-
teen koteloa. Jätä huoltotoimet valtuutetulle,
ammattitaitoiselle huoltoliikkeelle. Huomioi myös,
että takuu raukeaa, jos laite on avattu.

Huomioi myös seuraavat seikat:

Huomio!  Älä katso CD mekanismiin, kun CD
kelkka on ulkona. Lasersäteiden säteily voi vahin-
goittaa silmiä.

Laite soveltuu vain sisätilakäyttöön.

Irrota virtajohto pistorasiasta välittömästi, äläkä
ota laitetta käyttöön jos:
1. laitteessa tai virtajohdossa on näkyvä vaurio,
2. putoaminen tai vastaava vaurio on saattanut

aiheuttaa vian,

3. laitteessa on toimintahäiriöitä.
Laite täytyy kaikissa näissä tapauksissa huollat-
taa valtuutetussa huoltoliikkeessä.

Virtajohdon saa vaihtaa vain valmistaja tai valtuu-
tettu huoltohenkilö.

Älä koskaan irrota virtajohtoa pistokkeesta joh-
dosta vetämällä.

Valmistaja ja maahantuoja eivät kanna vastuuta,
jos laitetta on käytetty muuhun tarkoitukseen kuin
se alunperin on tarkoitettu, sitä on väärinkäytetty
tai laitetta on huoltanut muu kuin valtuutettu huolto.

Huolehdi laitteen kierrättämisestä, kun laite lopul-
lisesti poistetaan käytöstä.

Laitteen huolto ja ylläpito

Suojele laitetta pölyltä, värähtelyiltä, suoralta aurin-
gonpaisteelta, kosteudelta ja kuumuudelta (sallittu
ympäröivä lämpötila 0 – 40 °C). Käytä puhdistami-
seen vain kuivaa, pehmeää kangasta. Älä käytä
vettä tai kemikaaleja.

Huomioitavaa ääni- ja levynlukuhäiriöistä
Tupakansavu tunkeutuu helposti laiteen raoista ja
kiinnittyy optiseen lasersysteemiin. Tämä lika saat-
taa aiheuttaa lukuhäiriöitä ja äänen pätkimistä.
Koska tupakansavua ei aina voida välttää, laite tulee
puhdistuttaa valtuutetussa huoltoliikkeessä. Tällai-
nen puhdistaminen maksaa myös takuuaikana!

25

FIN

Summary of Contents for CD-350DJ/SI

Page 1: ...DE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DUAL CD SPIELER DUAL CD PLAYER LECTEUR CD DOUBLE LETT...

Page 2: ...H I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructi...

Page 3: ...CT EFFECT ON OFF PITCH BEND PLAY PAUSE CONT SINGLE TIME STOP OPEN CLOSE 4 8 16 1 2 3 PITCH CONTROL 0 AUTO CUE SINGLE PITCH REMAIN AUTO CUE SINGLE PITCH REMAIN 1 3 4 5 6 7 2 AUTO CUE SINGLE PITCH REMAI...

Page 4: ...euten Abspielen der Schleife 14 Taste zum Umschalten zwischen Wieder gabe Anzeige und Pause Anzeige Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Conte...

Page 5: ...er CD Schub lade nicht in den CD Schacht Eventuell austre tende Laserstrahlen k nnen zu Augensch den f hren 1st actuation of button replay of all titles of the CD and continuous repeat of the entire C...

Page 6: ...E SINGLE e Ist ein Titel zu Ende A damaged mains cable must be replaced by the manufacturer or skilled personnel only Never pull the mains cable to disconnect the mains plug from the socket If the uni...

Page 7: ...D kann mit der Taste zus tzlich die Wiedergabe von einem zum ande ren Laufwerk umgeschaltet werden title However if the next title is to be played auto matically the total title replay must be switche...

Page 8: ...n falls verlassen Die Schleife bleibt aber weiter gespeichert solange die Anzeige LOOP einge blendet ist a b 1 PLAY PLAY LOOP 2 3 Start the replay on one of the player mechanisms with the button 14 4...

Page 9: ...rsinn wird der Echoeffekt immer schw cher bis nur noch ein Nachhall zu h ren ist Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird die Anzahl der Echos erh ht 4 Zum Ausschalten des Effektes den Hebel kurz nach unten...

Page 10: ...8 x 270 mm 2 H heneinheiten Bedienteil 482 x 88 x 70 mm 2 H heneinheiten Gewicht 8 5 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten Start Pause 7 Fader Start via a Mixer The CD player can be re...

Page 11: ...11...

Page 12: ...e Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Elementi di comando e collegamenti 12 1 1 Unit di comando 12 1 2 Unit...

Page 13: ...as faites effectuer les r parations de l appareil par un technicien sp cialis Seul le constructeur ou un technicien habilit peut remplacer un cordon secteur endommag Ne le d branchez jamais en tirant...

Page 14: ...eut tre ouvert avec la touche 5 ou 23 N B Pendant la lecture le tiroir est verrouill contre toute ouverture intempestive Staccare il cavo rete afferrando la spina senza tirare il cavo Nel caso di uso...

Page 15: ...il tasto Quindi si pu aprire il cassetto del CD con il tasto 5 o 23 N B Durante la riproduzione il cassetto bloc cato per escludere l apertura involontaria 9 Prima di spegnere il lettore CD chiudere s...

Page 16: ...te PLAY c LOOP a b 1 PLAY PLAY LOOP 2 tenerlo premuto Il titolo viene riprodotto per tutto il tempo in cui si tiene premuto il tasto 3 Se si libera il tasto CUE l apparecchio torna all inizio del tito...

Page 17: ...Start Pause appena il nuovo punto raggiunto premere rispettivamente il tasto A o B LOOP Questa pro cedura possibile durante la riproduzione della ripetizione senza fine durante la normale ripro duzion...

Page 18: ...ds 8 5 kg D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv 8 Manutenzione Proteggere l apparecchio dalla polvere da vibra zioni dalla luce diretta del sole dall umidit e dal calor...

Page 19: ...19...

Page 20: ...nu te herha len fragment te be indigen en om het opnieuw af te spelen 14 Toets om te schakelen tussen weergave melding en pauze melding 15 Toets 10 om tracks te selecteren met elke druk op de toets sp...

Page 21: ...rste track Wenst u na het inleggen van de CD onmiddellijk de eerste track te starten dan kunt u de lade ook met de toets 14 sluiten 4 Om met de eerste track van de CD te starten drukt u op de toets 14...

Page 22: ...an de toets CUE kunt u nu terug springen naar de gemarkeerde plaats De afspeel eenheid staat dan in de pauzestand 6 Start het afspelen met de toets of houd de toets CUE ingedrukt Na loslaten van de CU...

Page 23: ...k op het mengpaneel via een verbindingskabel zie figuur 7 aan op de jack START PAUSE 1 32 resp START PAUSE 2 28 Mixer Verbindingskabel voor de faderstart met de 6 3 mm monojack Indien het mengpaneel b...

Page 24: ...blet 2 hvis der kan v re opst et skade efter at enhe den er tabt eller lignende 3 hvis der forekommer fejlfunktion Enheden skal altid repareres af autoriseret perso nel Et beskadiget netkabel m kun re...

Page 25: ...on saattanut aiheuttaa vian 3 laitteessa on toimintah iri it Laite t ytyy kaikissa n iss tapauksissa huollat taa valtuutetussa huoltoliikkeess Virtajohdon saa vaihtaa vain valmistaja tai valtuu tettu...

Page 26: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 06 01 01...

Reviews: