IMG STAGELINE 25.2600 Instruction Manual Download Page 2

2

w

ww

ww

w..iim

mg

gsstta

ag

geelliinnee..ccoom

m

®

Bevor Sie einschalten …

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem
neuen Gerät von „img Stage Line“. Bitte
lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen
Sie alle Funktionsmöglichkeiten kennen,
vermeiden Fehlbedienungen und schützen
sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schäden
durch unsachgemäßen Gebrauch. Heben
Sie die Anleitung für ein späteres  

Nach -

lesen auf.

Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.

Before switching on …

We wish you much pleasure with your new
“img Stage Line” unit. Please read these
operating instructions carefully prior to
operating the unit. Thus, you will get to
know all functions of the unit, operating
errors will be prevented, and yourself and
the unit will be protected against any dam-
age caused by improper use. Please keep
the operating instructions for later use.

The English text starts on page 8.

Avant toute installation …

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir
à utiliser cet appareil “img Stage Line”.
Lisez ce mode dʼemploi entièrement avant
toute utilisation. Uniquement ainsi, vous
pourrez apprendre lʼensemble des possibi-
lités de fonctionnement de lʼappareil, éviter
toute manipulation erronée et vous proté-
ger, ainsi que lʼappareil, de dommages
éventuels engendrés par une utilisation
inadaptée. Conservez la notice pour pou-
voir vous y reporter ultérieurement.

La version française se trouve page 12.

Prima di accendere …

Vi auguriamo buon divertimento con il
vostro nuovo apparecchio di “img Stage
Line”. Leggete attentamente le istruzioni
prima di mettere in funzione lʼapparecchio.
Solo così potete conoscere tutte le funzio-
nalità, evitare comandi sbagliati e proteg-
gere voi stessi e lʼapparecchio da eventuali
danni in seguito ad un uso improprio. Con-
servate le istruzioni per poterle consultare
anche in futuro.

Il testo italiano inizia a pagina 15.

DEUTSCH

ENGLISH

FRANÇAIS

ITALIANO

Summary of Contents for 25.2600

Page 1: ...MPLOI ISTRUZIONI PER L USO DRAHTLOSES MIKROFONSYSTEM F R 2 KAN LE WIRELESS MICROPHONE SYSTEM FOR 2 CHANNELS SYST ME DE MICROPHONES SANS FIL POUR 2 CANAUX SISTEMA DI MICROFONI SENZA FILI PER 2 CANALI 8...

Page 2: ...ng instructions for later use The English text starts on page 8 Avant toute installation Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir utiliser cet appareil img Stage Line Lisez ce mode d emploi enti remen...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 12 13 14 6 7 8 9 10 11 6...

Page 4: ...13 Ein Ausschalter des Mikrofons untere Position Aus mittlere Position Mute obere Position Ein 14 farbige Kappe zur Kennzeichnung der unter schiedlichen Kan le 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Di...

Page 5: ...endet wer den Wegen der geringeren Empfindlichkeit gegen St reinstrahlung bei einer symmetrischen Signal f hrung sollten die XLR Anschl sse bevorzugt werden A Sollen die Mikrofonsignale der beiden Kan...

Page 6: ...lers VOLUME 1 Wird das Mikrofonsystem durch eine zu hohe Lautst rke am Mikrofon bersteuert muss die Lautst rke der Schallquelle reduziert oder der Mikrofonabstand zur Schallquelle vergr ert werden Ist...

Page 7: ...7...

Page 8: ...of the microphone lower position off mid position mute upper position on 14 Coloured cover to mark the different channels 2 Safety Notes The units microphones receiver and power supply unit correspond...

Page 9: ...e XLR connections should be preferred A For passing on the microphone signals of both channels separately connect the two XLR connections AF 1 and AF 2 to one microphone input or highly sensitive line...

Page 10: ...increased or the micro phone distance to the sound source must be reduced 6 Adapt the output volume of the receiver with the control VOLUME 1 to the input of the following audio unit 7 After operation...

Page 11: ...11...

Page 12: ...m 14 Capot de couleur pour distinguer les diff rents canaux 2 Conseils d utilisation et de s curit Ces appareils micros r cepteur et bloc secteur r pondent toutes les directives n cessaires de l Union...

Page 13: ...r les connexions XLR en raison de la sensibilit plus faible aux inter f rences lors de la transmission de signaux sym triques A Si des signaux micro des deux canaux doivent tre dirig s s par ment reli...

Page 14: ...du micro avec la source audio Si le volume sur le micro est trop faible on a un mauvais rapport signal bruit Il faut augmen ter le volume de la source audio ou diminuer la distance du micro avec la s...

Page 15: ...cende con batteria troppo debole 13 Interruttore on off del microfono posizione inferiore off posizione centrale muto posizione superiore on 14 Cappuccio colorato per contrassegnare i vari canali 2 Av...

Page 16: ...una presa jack 6 3 mm 9 Tutti i contatti possono essere utilizzati contemporaneamente Data la minore sensibilit alle interferenze nei segnali bilanciati si dovrebbero preferire i contatti XLR A Se i...

Page 17: ...tanza del microfono dalla sorgente Se il volume al microfono troppo debole il rapporto segnale rumore risulta scadente Allo ra occorre aumentare il volume della sorgente oppure ridurre la distanza del...

Page 18: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1092 99 02 04 2011...

Reviews: