7
Circuitos de Protección
Los circuitos de protección están previstos para pre-
venir daños en los altavoces y en el amplificador. El
limitador de nivel integrado reduce la señal de
entrada cuando se alcanza el nivel del límite en la
salida. De este modo, en caso de sobrecarga del
amplificador, pueden prevenirse las distorsiones
que pueden dañar los altavoces. Si el limitador está
activo, el LED LIMITER (2, 4) del canal correspon-
diente se ilumina.
Debido a un circuito de protección adicional, los
altavoces están separados desde la salida del canal
que le concierne. Si está activo, el LED rojo PRO-
TECT (2, 4) del canal correspondiente se ilumina:
1. Durante unos instantes después de la conexión
(retraso de conexión)
2. En caso de sobrecarga/sobrecalentamiento
(p. ej. también por un cortocircuito en la salida)
3. Si hay voltaje CC en la salida
Durante el funcionamiento normal, la temperatura
en los transistores se muestra en el visualizador (3)
separadamente para ambos canales. Con tempera-
turas más elevadas, el control del ventilador ase-
gura que el ventilador del canal afectado funciona a
una velocidad más grande.
En caso de error, p. ej. por un cortocircuito en una
salida, el visualizador cambia a “
SHORT CIR.PROT,
OVERLOAD&FAULT
” (además, el LED PROTECT del
canal afectado se ilumina).
En este caso, o si el LED PROTECT no se apaga
después de la conexión, o si el interruptor de pro-
tección (15) se ha liberado
(sólo para el modelo
STA-1400), el amplificador tiene que desconectarse
y eliminar la causa del error. Si es necesario, reco-
loque el interruptor de protección pulsándolo.
8
Especificaciones
Sujeto a modificaciones técnicas.
7
Obwody zabezpieczające
Obwody zabezpieczające służą do ochrony wzmac-
niacza oraz głośników przed uszkodzeniem, nato-
miast wbudowany limiter ogranicza poziom sygnału
wejściowego w przypadku przekroczenia dopusz-
czalnego poziomu sygnału na wyjściu. Dzięki temu,
zarówno w przypadku przeciążenia jak i wystąpienia
zakłóceń, podłączone głośniki są chronione przed
uszkodzeniem. Jeżeli limiter jest aktywny, zapalają
się diody LIMITER (2, 4) na odpowiednich kanałach.
Dzięki dodatkowym obwodom zabezpieczającym
następuje odseparowanie głośników, sygnalizo-
wane zapaleniem się diod PROTECT (2, 4):
1. na krótki czas po włączeniu (opóźnione załącza-
nie)
2. w przypadku przesterowania/przegrzania wzma-
cniacza (również w przypadku zwarcia na wyj-
ściu)
3. w przypadku pojawienia się napięcia stałego DC
na wyjściu
Podczas normalnej pracy na wyświetlaczu (3) poka-
zywana jest bieżąca temperatura na tranzystorach
mocy obu kanałów. W przypadku przekroczenia
dopuszczalnej wartości, następuje automatyczne
ustawienie odpowiedniej prędkości wentylatorów
chłodzących.
W przypadku wystąpienia błędu np. zwarcia na
wyjściu, na wyświetlaczu (3) pojawia się “
SHORT
CIR.PROT, OVERLOAD&FAULT
” oraz zapala się
dioda PROTECT.
W sytuacji kiedy dioda PROTECT nie zgasła po
włączeniu, lub zadziałał przełącznik zabezpiecza-
jący (15)
[tylko dla modelu STA-1400], należy wyłą-
czyć wzmacniacz i usunąć przyczynę usterki. Jeżeli
zajdzie potrzeba należy wciśnąć przycisk bezpiecz-
nika.
8
Specyfikacja
Z zastrzeżeniem możliwości zmian.
15
PL
E
Modelo
STA-600
STA-1000
STA-1400
Potencia RMS de salida
(1 kHz, 0,1 % THD+N)
Estéreo, paralelo a 4 Ω
Estéreo, paralelo a 8 Ω
Modo punteado a 8 Ω
2 × 300 W
2 × 200 W
550 W
2 × 500 W
2 × 350 W
1000 W
2 × 700 W
2 × 450 W
1400 W
Sensibilidad de entrada para
Nivel a 8 Ω
Impedancia de entrada sim./ asim.
1 V
20 kΩ/10 kΩ
Rango de frecuencias con 1 W a 8 Ω
20 – 20 000 Hz (±0,3 dB)
Filtro pasa alto/filtro pasa bajo
120 Hz (-6 dB), 24 dB/ octava
Factor de atenuación a 8 Ω
THD*
Separación de canal*
Relación ruido/sonido con potencia a 8 Ω
*20 Hz – 20 kHz con potencia a 8 Ω
> 300
< 0,1 %
> 60 dB
> 95 dB
Circuito de salida
Clase AB
Temperatura ambiente
0 – 40 °C
Alimentación
Consumo máximo
230 V~/ 50 Hz
1000 VA
230 V~/ 50 Hz
1600 VA
230 V~/ 50 Hz
2300 VA
Dimensiones (B x H x P)
Peso
482 × 88 × 418 mm,
2 U
12,5 kg
482 × 88 × 418 mm,
2 U
15 kg
482 × 88 × 418 mm,
2 U
16,7 kg
Modell
STA-600
STA-1000
STA-1400
Moc wyjściowa RMS
(1 kHz, 0,1 % THD+N)
Stereo, równoległa przy 4 Ω
Stereo, równoległa przy 8 Ω
W mostku przy 8 Ω
2 × 300 W
2 × 200 W
550 W
2 × 500 W
2 × 350 W
1000 W
2 × 700 W
2 × 450 W
1400 W
Czułość wejścia dla
mocy znamionowej przy 8 Ω
Impedancja wejściowa sym./ niesym.
1 V
20 kΩ/10 kΩ
Pasmo przenoszenia dla 1 W przy 8 Ω
20 – 20 000 Hz (±0,3 dB)
Filtr górnoprzepustowy/ dolnoprzepustowy
120 Hz (-6 dB), 24 dB/ Oktave
Współczynnik tłumienia przy 8 Ω
THD*
Separacja kanałów*
Stosunek S/ N dla mocy znamionowej
przy 8 Ω
*20 Hz – 20 kHz dla mocy znamionowej
przy 8 Ω
> 300
< 0,1 %
> 60 dB
> 95 dB
Układ końcowy
klasa AB
Zakres temperatur
0 – 40 °C
Zasilanie
Max pobór mocy
230 V~/ 50 Hz
1000 VA
230 V~/ 50 Hz
1600 VA
230 V~/ 50 Hz
2300 VA
Wymiary (S x W x G)
Waga
482 × 88 × 418 mm,
2 U
12,5 kg
482 × 88 × 418 mm,
2 U
15 kg
482 × 88 × 418 mm,
2 U
16,7 kg
Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
Toda reproducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.
Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione.