IMG STAGE LINE PPA-100/SW B Instruction Manual Download Page 2

2

Bevor Sie einschalten ...

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von
„img Stage Line“. Dabei soll Ihnen diese Bedienungsan-
leitung helfen, alle Funktionsmöglichkeiten kennen zu ler-
nen. Die Beachtung der Anleitung vermeidet außerdem
Fehlbedienungen und schützt Sie und Ihr Gerät vor even-
tuellen Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch.

Den deutschen Text finden Sie auf den Seiten 4 – 5.

Before you switch on ...

We wish you much pleasure with your new “img Stage
Line” unit. With these operating instructions you will be
able to get to know all functions of the unit. By following
these instructions false operations will be avoided, and
possible damage to yourself and your unit due to im-
proper use will be prevented.

You will find the English text on the pages 4 – 5.

D

A

CH

GB

Voordat u inschakelt ...

Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van “img
Stage Line”. Met behulp van bijgaande gebruiksaan-
wijzing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen.
Door deze instructies op te volgen zal een slechte wer-
king vermeden worden, en zal een eventueel letsel aan
uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorg-
vuldig gebruik worden voorkomen.

U vindt de nederlandstalige tekst op de pagina’s 8 – 9.

Antes de cualquier instalación

Tenemos de agradecerle el haber adquirido un aparato
“ img Stage Line” y le deseamos un agradable uso. Este
manual quiere ayudarle a conocer las multiples facetas
de este aparato. La observación de las instrucciones
evita operaciones erróneas y protege Vd. y vuestro apa-
rato contra todo daño posible por cualquier uso inade-
cuado.

La versión española se encuentra en las páginas 8 – 9.

NL

B

E

Inden De tænder for apparatet ...

Vi  ønsker Dem god fornøjelse med Deres nye “img
Stage Line” apparat. Denne brugsanvisning giver mulig-
hed for at lære alle apparatets funktioner at kende. Følg
vejledningen for at undgå forkert betjening og for at
beskytte Dem og Deres apparat mod skade på grund af
forkert brug.

Den danske tekst finder De på side 10 – 11.

Förskrift

Vi önskar dig mycket nöje med din nya “img Stage Line”
enheten. Om du först läser instruktionerna kommer du
att få glädje av enheten under lång tid. Kunskap om alla
funktioner kan bespara dig mycket besvär med enheten
i framtiden.

Du finner den svenska texten på sidan 10 – 11.

DK

S

Ennen virran kytkemistä ...

Toivomme, että uusi “img Stage Line”-laitteesi tuo sinulle
paljon iloa ja hyötyä. Tämä käyttöohje esittää sinulle
kaikki uuden laitteesi toiminnot. Seuraamalla sitä vältät
virhetoiminnot ja niistä johtuvat mahdolliset vahingot
sinulle tai laitteellesi.

Löydät suomenkieliset käyttöohjeet sivuilta 12.

FIN

Avant toute mise en service ...

Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil “img
Stage Line” et vous souhaitons beaucoup de plaisir à
l’utiliser. Cette notice a pour objectif de vous aider à
mieux connaître les multiples facettes de l’appareil. En
outre, en respectant les conseils donnés, vous éviterez
toute mauvaise manipulation de sorte que vous-même et
votre appareil soient protégés de tout dommage.

La version française se trouve pages 6 – 7.

Prima di accendere ...

Vi  auguriamo buon divertimento con il Vostro nuovo
apparecchio “img Stage Line”. Le istruzioni per l’uso Vi
possono aiutare a conoscere tutte le possibili funzioni. E
rispettando quanto spiegato nelle istruzioni, evitate di
commettere degli errori, e così proteggete Voi stessi, ma
anche l’apparecchio, da eventuali rischi per uso impro-
prio.

Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 6 – 7.

F

B

CH

I

w

w w

ww

w..iim

mg

gsstta

ag

geelliinnee..ccoom

m

Summary of Contents for PPA-100/SW B

Page 1: ...I ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE SIG CLIP SIG CLIP POWER MAIN INPUT HI LO INPUT LEVEL L R 10 0 LEVEL 10 0 LEVEL 10 0 LEVEL 10 0 LEVEL 10 0 LEVEL SOLO MAIN 10 0 LEVEL PPA 100 SW PRO 6 CHANNEL HEADPHONE AMPLIFIER LEDS GREEN SIGNAL RED PEAK 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 CH 6 CH SOLO MAIN SOLO MAIN SOLO MAIN SOLO MAIN SOLO M...

Page 2: ...et Vi ønsker Dem god fornøjelse med Deres nye img Stage Line apparat Denne brugsanvisning giver mulig hed for at lære alle apparatets funktioner at kende Følg vejledningen for at undgå forkert betjening og for at beskytte Dem og Deres apparat mod skade på grund af forkert brug Den danske tekst finder De på side 10 11 Förskrift Vi önskar dig mycket nöje med din nya img Stage Line enheten Om du förs...

Page 3: ...LEVEL SOLO MAIN 10 0 LEVEL SOLO MAIN 10 0 LEVEL SOLO MAIN 10 0 LEVEL SOLO MAIN LEDS GREEN SIGNAL RED PEAK CH 6 MAIN INPUT SOLO INPUT CH 5 CH 4 CH 3 CH 2 CH 1 230V 50Hz MAINS R L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 CHANNEL 1 INPUT LEVEL 20dB L R L R SOLO INPUT MAIN SOLO PHONES OUTPUT CHANNELS 2 6 MAIN INPUT REAR MAIN INPUT FRONT SIGNAL PEAK Blockschaltbild Block diagram ...

Page 4: ...es elektrischen Schlages Außerdem erlischt beim Öffnen des Gerätes jeg licher Garantieanspruch Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections described 1 Operating Elements and Connections channels 1 to 6 are identical 1 1 Front panel 1 Selector switch SOLO MAIN for the respective headphone output 2 button not pressed the signal of the corresponding SOLO INPUT ...

Page 5: ...input signal can be fed via the inputs SOLO INPUT to each channel A further input signal at the MAIN INPUT can be distributed to several channels 4 Mounting The unit can be used as table top unit or be placed into a rack 482 mm 19 For the installation into a rack 1 rack space 44 mm is necessary 5 Connection of the Amplifier Carry out or change all connections only with the amplifier switched off A...

Page 6: ... Ne touchez jamais l intérieur de l ap pareil car en cas de mauvaise mani pulation vous pourriez subir une dé charge électrique mortelle En outre l ouverture de l appareil rend tout droit à la garantie caduque Vi preghiamo di aprire completamente la pa gina 3 Così vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e collegamenti i canali da 1 a 6 sono identici ...

Page 7: ...di collocamento L apparecchio può essere sistemato liberamente su un tavolo oppure può essere montato in un rack 482 mm 19 Il montaggio in un rack richiede un unità di altezza 44 mm 5 Collegamenti Eseguire o modificare tutti i collegamenti solo con l apparecchio spento È possibile collegare un apparecchio audio sepa ratamente per ogni canale SOLO INPUT in tal caso può essere ascoltato solo con il ...

Page 8: ...t toestel niet want door on zorgvuldige ingrepen loopt u het risico van een elektrische schok Bovendien vervalt elke garantie bij het eigenhan dig openen van het toestel or favor abrir el manual en la página 3 para po der visualizar todos los elementos operativos y las conexiones 1 Elementos operativos y conexiones canales 1 a 6 son idénticos 1 1 Panel delantero 1 Conmutador seleccionador SOLO MAI...

Page 9: ...ent geraakt 4 Montaje La unidad puede utilizarse encima de una mesa o bien montarse en un rack 482 mm 19 Para la instalación en rack es necesario 1 espacio de rack 44 mm 5 Conexión del amplificador Conectar o cambiar todas las conexiones con el amplificador apagado Puede conectarse una unidad de audio separada mente a un canal SOLO INPUT entonces sólo puede oírse vía el canal respectivo o a una de...

Page 10: ... enheden skal tages ud af drift for bestandigt skal den bringes til en lokal genbrugsstation for bortskaffelse Forsigtig Enheden benytter livsfarlig netspænding 230 V For at undgå fare for elektrisk stød må kabinettet ikke åbnes Overlad servicering til autoriseret personel Desuden bortfalder enhver reklama tionsret hvis enheden har været åbnet Ha sidan 3 uppslagen för att åskådliggöra hän visninga...

Page 11: ...t permanent højt lyd niveau kan skade menneskers hørelse Det menneskelige øre vænner sig til et højt lydniveau og efter nogen tid opfattes dette lydni veau ikke som højt Undlad derfor at øge volumen efter tilvænning 5 Anslutning av förstärkaren Alla anslutningar skall göras med enheten frånsla gen En ljudkälla kan anslutas separat till en kanal SOLO INPUT och kan därefter endast höras på samma kan...

Page 12: ...huoltotoimet val tuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi Asian tuntematon käsittely saattaa aiheuttaa sähköiskun vaaran Huomioi myös että takuu raukeaa jos laite on avattu 5 Vahvistimen kytkentä Suorita kytkennät tai niiden muutokset vain vahvisti men ollessa poiskytkettynä Audioyksikkö voidaan erikseen kytkeä yhteen ka navaan SOLO INPUT jolloin se voidaan kuulla vain vastaavasta kanavasta tai kytkeä y...

Page 13: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0376 99 01 02 2005 ...

Reviews: