background image

BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI

ISTRUZIONI PER L’USO • GEBRUIKSAANWIJZING • HANDLEIDING

CONSEJOS DE SEGURIDAD • SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA

PMX-150R

Best.-Nr. 20.1600

POWER MIXER

TABLE DE MIXAGE AMPLIFIÉE
MIXER DI POTENZA

Summary of Contents for PMX-150R

Page 1: ...NUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA PMX 150R Best Nr 20 1600 POWER MIXER TABLE DE...

Page 2: ...I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructie...

Page 3: ...F 5 10 0 5 10 0 MON EFF 5 10 0 5 10 0 MON EFF 5 10 0 5 10 0 0 15 15 LOW 0 15 15 LOW 0 15 15 LOW 0 15 15 LOW 0 15 15 LOW 0 15 15 LOW 0 15 15 HIGH 0 15 15 HIGH 0 15 15 HIGH 0 15 15 HIGH 0 15 15 HIGH 0 1...

Page 4: ...4 einge schaltet ist Diese Mikrofone k nnen besch digt werden Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Contents 1 Operating Elements and Connectio...

Page 5: ...Jack MONITOR 6 3 mm jack unbal for the out put of the monitor way also see item 3 control MON and item 27 control MONITOR 20 Output MAIN 6 3 mm jack unbal for the master signal 21 Button to switch on...

Page 6: ...mit dem Regler MONITOR 27 im Pegel eingestellt wird Vorsicht Ist die Phantomspeisung eingeschal tet d rfen keine asymmetrischen Mikrofone angeschlossen werden Anderenfalls k nnen diese Mikrofone besch...

Page 7: ...Monitorsignals einstellen Hinweis Der interne Hall oder ein angeschlosse nes Effektger t wird nicht ber den Monitorweg ON OFF REVERB 4 7 Power amplifier for the master signal If in addition to the in...

Page 8: ...ie anderen Eingangsregler LEVEL 5 und TAPE IN 29 auf Null drehen Hinweis Die Eing nge TAPE und AUX werden nicht auf den Monitorweg gef hrt 5 3 Adding of the internal reverberation Due to the internal...

Page 9: ...0 40 C Abmessungen B x H x T 485 x 260 x 280 mm Gewicht 14 9 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten 6 Specifications Inputs 7 x line mono 1 7 mV 8 k 6 3 mm jack bal 7 x microphone mono...

Page 10: ...entation fant me est allum e avec la touche 24 Ces microphones peuvent tre endommag s Vi preghiamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti desc...

Page 11: ...inf rieure 4 autrement l amplifi cateur de puissance peut tre endommag Voir aussi chapitre 4 3 18 Uscita REC prese cinch per il collegamento dell ingresso del registratore Alle prese presente la somma...

Page 12: ...our la prise OUT est r gl e Attention Si l alimentation fant me est al lum e aucun microphone asym tri que ne doit tre branch Autrement ce type de microphone peut tre endommag 4 Collegare gli apparecc...

Page 13: ...vec le potentiom tre ON OFF REVERB 4 7 Amplificatore finale per la somma dei segnali Se oltre allo stadio finale interno richiesto un amplificatore finale per ulteriori altoparlanti colle gare l ingre...

Page 14: ...uissance interne du PMX 150R p ex pour v rifier l enregistrement Ajoutez le signal avec le poten tiom tre TAPE IN 29 au signal Master Pour cou ter uniquement l appareil d enregistrement mettez les aut...

Page 15: ...x H x P 485 x 260 x 280 mm Poids 14 9 kg D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv 6 Dati tecnici Ingressi 7 x Line mono 1 7 mV 8 k jack 6 3 mm simm 7 x microfono mono 0 5...

Page 16: ...cinch jacks om de uitgang van een opnametoestel aan te sluiten zie ook pos 29 regelaar TAPE IN 18 Uitgang REC cinch jacks om de ingang van een opnametoestel aan te sluiten Aan de jacks kan het master...

Page 17: ...ongebalanceerde micro foons worden aangesloten Anders kunnen deze microfoons worden beschadigd via de regelaar AUX IN 13 aan het master signaal toegevoegd Opmerking Omdat met de regelaars EFF zowel d...

Page 18: ...de instel lingen op de PMX 150R doorvoeren 1 Stel met de regelaars EFF 4 voor elk ingangs kanaal de signaalsterkte in die naar het effecten apparaat moet worden gestuurd 2 Stel met de regelaar EFFECT...

Page 19: ...sufrir una descarga el ctrica mortal Igual mente la abertura del aparato anula cualquier tipo de garant a PMX 150R L s nedenst ende sikkerhedsoplysninger opm rk somt igennem f r ibrugtagning af enhed...

Page 20: ...e ingrepp g rs i enheten I dessa fall tas heller inget ansvar f r skada p person eller materiel PMX 150R Ole hyv ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ennen laitteen k ytt n ottoa K...

Page 21: ...ITOR EFFECT s I G N A L E F F E C T M O N I T O R AUX IN AUX IN L R TAPE IN TAPE IN EFFECT RTN REVERB ON OFF ON FOOT SW SPRING REVERB 125 250 8K MAIN RETURN SEND EFFECT LOOP MONITOR OUT EFFECT OUT EFF...

Page 22: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 09 01 01...

Reviews: