background image

Vous trouverez sur la page 3, dépliable,
les éléments et branchements décrits.

1 Eléments

Cordon secteur à relier à une prise sec-

teur 230 V~/50 Hz

Vis de réglage de lʼorientation du projec-

teur

Etrier de montage

Lampe PAR 36, 6 V/30 W max., culot : 

×

vis (non livrée)

Filtre de couleur, p. ex. LEF-36SET

(non livrée)

Capot du compartiment lampe, à visser

2 Possibilités dʼutilisation

Le boîtier de projecteur spot est conçu aussi
bien pour une utilisation professionnelle
(p. ex. en discothèque, dans une vitrine) que
pour une utilisation personnelle dans des
soirées. Combiné à une boule à facettes, 
le projecteur génère des effets lumineux
contribuant à créer une ambiance agréable.

3 Conseils dʼutilisation 

et de sé curité

Cet appareil répond à toutes les directives
nécessaires de lʼUnion Européenne et porte
donc le symbole 

.

Respectez scrupuleusement les points sui-
vants :

G

Cet appareil nʼest conçue que pour une
utilisation en intérieur. Protégez-la des
éclaboussures, de tout type de projections
dʼeau, de lʼhumidité et de la chaleur (tem-
pérature ambiante admissible 0 – 40 °C).

G

Ne faites pas fonctionner lʼappareil et dé -
branchez-le immédiatement lorsque :

1. des dommages apparaissent sur lʼap-

pareil ou sur le cordon secteur.

2. après une chute ou un cas similaire,

vous avez un doute sur lʼétat de lʼappa-
reil.

3. des dysfonctionnements apparaissent.

Seul un technicien spécialisé peut effec-
tuer les réparations nécessaires.

G

Seul un technicien spécialisé a le droit de
remplacer le câble secteur défectueux.

G

Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant
sur le cordon secteur ; retirez toujours le
cordon secteur en tirant la fiche.

G

Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec 
et doux, en aucun cas, de produits chi-
miques ou dʼeau.

G

Nous déclinons toute responsabilité en
cas de dommages matériels ou corporels
résultants si lʼappareil est utilisé dans un
but autre que celui pour lequel il a été
conçu, sʼil nʼest pas monté dʼune manière
sûre, correctement utilisé ou nʼest pas
réparé par une personne habilitée, en
outre, la garantie deviendrait caduque.

Lorsque lʼappareil est définitive-
ment retiré du service, vous devez
le déposer dans une usine de recy-
clage adaptée pour contribuer à
son élimination non polluante.

AVERTISSEMENT Lʼappareil est alimenté

par une tension dan-
gereuse en 230 V~. Ne
faites jamais de modi-
fications sur lʼappareil

qui ne sont pas décrites dans ce mode dʼem-
ploi, vous pourriez faire une mauvaise mani-
pulation et subir une dé char ge électrique.

8

F

B

CH

Summary of Contents for PAR-36SW

Page 1: ...L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE PAR36 PUNKTSTRAHLERGEH USE PAR 36 SPOTLIGHT HOUSING BOITIER DE PROJECTEUR SPOT PAR 36 CUSTODIA DI PROIETTORE S...

Page 2: ...nieuw toestel van img Stage Line Lees voor uw eigen veiligheid deze handleiding alvorens het toestel in gebruik te nemen Bewaar de hand leiding voor latere raadpleging De nederlandstalige tekst begint...

Page 3: ...4 5 6 D Lampenwechsel GB Lamp replacement F Remplacement de la lampe I Sostituzione della lampada NL Vervanging van de lamp E Cambio de la l mpara DK Udskiftning af lyskilde S Byte av lampa FIN Lampun...

Page 4: ...40 C G Nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb bzw ziehen sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose wenn 1 sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden sind 2 nach einem Sturz oder hnliche...

Page 5: ...einer stabilen Montageschraube das Ger t ber den Montageb gel 3 am gew nschten Ort z B an einer Lichtstrahlertraverse oder auf einem Stativ befestigen 2 Zum Ausrichten des Ger tes die beiden Knebelsch...

Page 6: ...amaged mains cable must only be replaced by authorized personnel G Never pull the mains cable when discon necting the mains plug from the socket always seize the plug G For cleaning only use a dry sof...

Page 7: ...ts or a stable mounting screw to the desired place e g to a cross arm for lighting units or a stand 2 For aligning the unit release the two knob screws 2 at the mounting bracket ad just the desired in...

Page 8: ...ent lorsque 1 des dommages apparaissent sur l ap pareil ou sur le cordon secteur 2 apr s une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur l tat de l appa reil 3 des dysfonctionnements apparaissent...

Page 9: ...montage 3 l aide d une grosse vis de fixation ou d un support pour projecteur l endroit souhait Vous pouvez le positionner sur un pied de lumi re un portique 2 Pour orienter le projecteur desserrez l...

Page 10: ...unzione il proiettore o staccare subito l alimentazione se 1 il proiettore o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 il p...

Page 11: ...treppiede servendosi di un supporto per proiettori o di una robusta vite di montag gio 2 Per regolare l orientamento del proiettore allentare le due manopole 2 sulla staffa di montaggio impostare l i...

Page 12: ...stel niet in resp trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact wanneer 1 het toestel of het netsnoer zichtbaar be schadigd zijn 2 er een defect zou kunnen optreden na dat het toestel bijvoorbeeld...

Page 13: ...e montage schroef via de montagebeugel 3 op de gewenste plaats bv aan een spotbalk of op een statief 2 Om het apparaat precies te richten draait u beide vleugelschroeven 2 van de montagebeugel los kan...

Page 14: ...de funcionamiento autorizada 0 40 C G No hacer funcionar el aparato o desco nectarlo inmediatamente de la red cuando 1 da os aparecen sobre el aparato o en el cable de red 2 despu s una ca da o accid...

Page 15: ...de montaje 3 con un tornillo de fijaci n seguro o de un soporte de modulador de luz al lugar deseado Se puede instalar sobre un pie o una traversa para modulador de luz 2 Para orientar el aparato des...

Page 16: ...eller tag straks stikket ud af stikkontakten i f lgende tilf lde 1 hvis der er synlig skade p enheden eller netkablet 2 hvis der kan v re opst et skade efter at enheden er tabt eller lignende 3 hvis d...

Page 17: ...et nskede sted enheden kan fastg res til en holder for lysenheder eller den kan ved hj lp af en stabil monteringsskrue fastg res til f eks en bro for lysenheder eller et stativ 2 For at justere enhede...

Page 18: ...40 C G Anv nd inte enheten eller tag omedelbart ut kontakten ur eluttaget om n got av f l jande fel uppst r 1 Enheten eller elsladden har synliga skador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 Enheten har an...

Page 19: ...ysningsarmatur eller med en stabil monteringskruv p nskad plats t ex travers eller ljusstativ 2 F r att justera lutningen lossa de 2 f st skruvarna 2 p f stvinkeln och st ll in nskad lutning Drag d re...

Page 20: ...aitetta jos 1 laitteessa tai virtajohdossa on havait tava vaurio 2 putoaminen tai muu vastaava vahinko on saattanut aiheuttaa vaurion 3 laitteessa esiintyy toimintah iri it Laite t ytyy korjauttaa val...

Page 21: ...lla haluttuun paikkaan esim valaisintankoon tai jalustaan 2 Kallistaaksesi valaisinta l ys kiinnitys raudan kiristysruuveja 2 s d haluttu kallistuskulma ja kirist kiinnitysruuvit uudelleen 3 Kytke vir...

Page 22: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0068 99 05 05 2013...

Reviews: