background image

Puede encontrar todos los elementos de
funcionamiento y las conexiones que se
describen en la página 3 desplegable.

1 Elementos de operación

Cable de red para la conexión a una

toma de red (230 V~/50 Hz)

Tornillo de muletilla para ajustar la incli-

nación

Soporte de montaje

PAR-36 lámpara, 6 V/30 W max.,

zócalo: 2 

×

tornillo

(no entregada)

Filtro de color, p. ej. LEF-36SET

(no entregada)

Tapa roscada para el compartimiento

lámpara

2 Posibilidades de utilización

La caráctula del proyector (spotlight) está
adaptado para el uso profesional (por ejem-
plo en discoteca, escaparate) así como el
uso privado. Combinado a una bola con
espejos, produce efectos luminosos de dis-
coteca contribuyendo a un ambiente espe-
cialmente agradable.

3 Notas de seguridad

Esta unidad cumple con todas las directivas
relevantes de la UE y por lo tanto está mar-
cada con el símbolo

.

Respetar también los puntos siguientes:

G

El aparato está fabricado solo para una
utilización en interior. Protégelo de cual-
quier tipo de proyección de agua, de salpi-
caduras, de la humedad y del calor (tem-
peratura de funcionamiento autorizada:
0 – 40 °C).

G

No hacer funcionar el aparato o desco-
nectarlo inmediatamente de la red
cuando:
1. daños aparecen sobre el aparato o en

el cable de red,

2. después una caída o accidente pare-

cido, el equipo pueda estar dañado,

3. disfunciones aparecen.
Sólo un técnico especializado puede efec-
tuar las reparaciones necesarias.

G

Sólo un técnico especializado tiene dere-
cho a cambiar el cable de red defectuoso.

G

No desconecte nunca el aparato tirando el
cable de red, siempre saque la clavija del
cable.

G

Para limpiarlo, utilizar un trapo seco y
suave, en ningún caso productos quími-
cos o agua.

G

No asumimos ninguna garantía ni respon-
sabilidad en caso de daños personales o
materiales resultantes si el aparato se uti-
liza con otro fin de aquel para el que ha
sido fabricado, si no es montado de forma
segura, si no es correctamente utilizado, o
si no es reparado de manera apropiada.

Cuando el aparato está definitiva-
mente retirado del circuito de
 distribución, se tiene que depositar
dentro una fabrica de reciclaje
adaptada.

ADVERTENCIA La unidad se alimenta

con una tensión peligrosa
de 230 V~. Nunca haga
ninguna modificación en
la unidad que no esté
descrita en este manual.
Una manipulación inex-
perta puede causar una
descarga eléctrica.

14

E

Summary of Contents for PAR-36SW

Page 1: ...L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE PAR36 PUNKTSTRAHLERGEH USE PAR 36 SPOTLIGHT HOUSING BOITIER DE PROJECTEUR SPOT PAR 36 CUSTODIA DI PROIETTORE S...

Page 2: ...nieuw toestel van img Stage Line Lees voor uw eigen veiligheid deze handleiding alvorens het toestel in gebruik te nemen Bewaar de hand leiding voor latere raadpleging De nederlandstalige tekst begint...

Page 3: ...4 5 6 D Lampenwechsel GB Lamp replacement F Remplacement de la lampe I Sostituzione della lampada NL Vervanging van de lamp E Cambio de la l mpara DK Udskiftning af lyskilde S Byte av lampa FIN Lampun...

Page 4: ...40 C G Nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb bzw ziehen sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose wenn 1 sichtbare Sch den am Ger t oder am Netzkabel vorhanden sind 2 nach einem Sturz oder hnliche...

Page 5: ...einer stabilen Montageschraube das Ger t ber den Montageb gel 3 am gew nschten Ort z B an einer Lichtstrahlertraverse oder auf einem Stativ befestigen 2 Zum Ausrichten des Ger tes die beiden Knebelsch...

Page 6: ...amaged mains cable must only be replaced by authorized personnel G Never pull the mains cable when discon necting the mains plug from the socket always seize the plug G For cleaning only use a dry sof...

Page 7: ...ts or a stable mounting screw to the desired place e g to a cross arm for lighting units or a stand 2 For aligning the unit release the two knob screws 2 at the mounting bracket ad just the desired in...

Page 8: ...ent lorsque 1 des dommages apparaissent sur l ap pareil ou sur le cordon secteur 2 apr s une chute ou un cas similaire vous avez un doute sur l tat de l appa reil 3 des dysfonctionnements apparaissent...

Page 9: ...montage 3 l aide d une grosse vis de fixation ou d un support pour projecteur l endroit souhait Vous pouvez le positionner sur un pied de lumi re un portique 2 Pour orienter le projecteur desserrez l...

Page 10: ...unzione il proiettore o staccare subito l alimentazione se 1 il proiettore o il cavo rete presentano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto 3 il p...

Page 11: ...treppiede servendosi di un supporto per proiettori o di una robusta vite di montag gio 2 Per regolare l orientamento del proiettore allentare le due manopole 2 sulla staffa di montaggio impostare l i...

Page 12: ...stel niet in resp trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact wanneer 1 het toestel of het netsnoer zichtbaar be schadigd zijn 2 er een defect zou kunnen optreden na dat het toestel bijvoorbeeld...

Page 13: ...e montage schroef via de montagebeugel 3 op de gewenste plaats bv aan een spotbalk of op een statief 2 Om het apparaat precies te richten draait u beide vleugelschroeven 2 van de montagebeugel los kan...

Page 14: ...de funcionamiento autorizada 0 40 C G No hacer funcionar el aparato o desco nectarlo inmediatamente de la red cuando 1 da os aparecen sobre el aparato o en el cable de red 2 despu s una ca da o accid...

Page 15: ...de montaje 3 con un tornillo de fijaci n seguro o de un soporte de modulador de luz al lugar deseado Se puede instalar sobre un pie o una traversa para modulador de luz 2 Para orientar el aparato des...

Page 16: ...eller tag straks stikket ud af stikkontakten i f lgende tilf lde 1 hvis der er synlig skade p enheden eller netkablet 2 hvis der kan v re opst et skade efter at enheden er tabt eller lignende 3 hvis d...

Page 17: ...et nskede sted enheden kan fastg res til en holder for lysenheder eller den kan ved hj lp af en stabil monteringsskrue fastg res til f eks en bro for lysenheder eller et stativ 2 For at justere enhede...

Page 18: ...40 C G Anv nd inte enheten eller tag omedelbart ut kontakten ur eluttaget om n got av f l jande fel uppst r 1 Enheten eller elsladden har synliga skador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 Enheten har an...

Page 19: ...ysningsarmatur eller med en stabil monteringskruv p nskad plats t ex travers eller ljusstativ 2 F r att justera lutningen lossa de 2 f st skruvarna 2 p f stvinkeln och st ll in nskad lutning Drag d re...

Page 20: ...aitetta jos 1 laitteessa tai virtajohdossa on havait tava vaurio 2 putoaminen tai muu vastaava vahinko on saattanut aiheuttaa vaurion 3 laitteessa esiintyy toimintah iri it Laite t ytyy korjauttaa val...

Page 21: ...lla haluttuun paikkaan esim valaisintankoon tai jalustaan 2 Kallistaaksesi valaisinta l ys kiinnitys raudan kiristysruuveja 2 s d haluttu kallistuskulma ja kirist kiinnitysruuvit uudelleen 3 Kytke vir...

Page 22: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0068 99 05 05 2013...

Reviews: