IMG STAGE LINE MPX-460 Instruction Manual Download Page 5

D

A

CH

5

Verwenden Sie das Mischpult und das Netzgerät
nur im Innenbereich. Schützen Sie die Geräte vor
Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und
Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 °C bis
40 °C).

Auch wenn das Mischpult ausgeschaltet ist, hat das
an eine Steckdose angeschlossene Netzgerät einen
geringen Stromverbrauch.

Nehmen Sie das Mischpult nicht in Betrieb und tren-
nen Sie das Netzgerät sofort vom Stromnetz, wenn:
1. sichtbare Schäden am Mischpult, am Netzgerät

oder an der Netzleitung des Netzgerätes vorhan-
den sind,

2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht

auf einen Defekt besteht,

3. Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie die Geräte in jedem Fall in einer Fach-
werkstatt reparieren.

Eine beschädigte Netzleitung des Netzgerätes darf
nur durch den Hersteller oder durch eine autorisierte
Fachwerkstatt ersetzt werden.

Ziehen Sie den Netzstecker des Netzgerätes nie an
der Zuleitung aus der Steckdose, fassen Sie immer
am Stecker an.

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Chemikalien oder Wasser.

Wird das Mischpult bzw. das Netzgerät zweckent-
fremdet, nicht richtig angeschlossen, falsch bedient
oder nicht fachgerecht repariert, kann für eventuelle
Schäden keine Haftung übernommen werden.

Sollen das Mischpult und das Netzgerät endgültig
aus dem Betrieb genommen werden, übergeben Sie
die Geräte zur umweltgerechten Entsorgung einem
örtlichen Recyclingbetrieb.

3

Einsatzmöglichkeiten

Das 4-Kanal-Mischpult MPX-460 mit VCA-Crossfader
ist für beliebige DJ-Anwendungen im privaten oder
professionellen Bereich geeignet. Es lassen sich bis
zu vier Geräte mit Line-Pegel (z. B. CD-Spieler), bis zu
drei Plattenspieler und ein DJ-Mikrofon anschließen.
Das Gerät bietet die Möglichkeit, alle Tonquellen über
einen Kopfhörer vorzuhören (Pre Fader Listening) und
das Überblendverhalten des Crossfaders stufenlos
einzustellen.

Das Mischpult kann sowohl frei aufgestellt als auch

in ein Bedienpult eingebaut werden.

4

Gerät anschließen

Vor dem Anschließen von Geräten bzw. Ändern beste-
hender Anschlüsse das Mischpult ausschalten.

1) Die Stereo-Tonquellen an die entsprechenden

Cinch-Eingangsbuchsen der Kanäle 1 – 4 anschlie-
ßen (weiße Buchse LEFT = linker Kanal; rote
Buchse RIGHT = rechter Kanal):
Geräte mit Line-Pegel-Ausgang (z. B. MiniDisk-

Recorder, CD-Spieler, Kassettenrecorder) an die
Buchsen LINE (27);

Plattenspieler mit Magnetsystem an die Buchsen

PHONO (21). Den Masseanschluss des Platten-
spielers mit der jeweiligen darüber liegenden
Klemmschraube GND (20) verbinden.

2) Ein DJ-Mikrofon entweder an die 6,3-mm-Klinken-

buchse DJ MIC (9) auf der Vorderseite oder an die
6,3-mm-Klinkenbuchse DJ MIC (28) auf der Rück-
seite anschließen.

3) Den bzw. die Verstärker an den symmetrischen

XLR-Masterausgang (23) und/oder an den asym-
metrischen Cinch-Masterausgang (24) anschließen.
Als Grundeinstellung den Umschalter OUTPUT
VOLTAGE (19) für den Pegel an den Masteraus-
gängen auf „1 V“ stellen.

4) Ist eine Monitoranlage vorhanden, den Verstärker

der Monitoranlage an den Stereo-Ausgang BOOTH
(25) anschließen.

5) Sollen Tonaufnahmen gemacht werden, das Auf-

nahmegerät an den Ausgang REC (26) anschlie-
ßen. Der Aufnahmepegel ist unabhängig von der
Stellung des Masterreglers (15).

6) Die Eingangskanäle lassen sich über einen Stereo-

Kopfhörer (Impedanz 

8

) vor den Fadern (8)

abhören (PFL = Pre  Fader  Listening, siehe dazu
Kap. 5.5 „Vorhören der Kanäle“). Den Kopfhörer an
die Buchse PHONES (17) anschließen.

7) Zuletzt das Netzgerät mit der dreipoligen Buchse

(22) für die Stromversorgung (15 V~/1,5 A) verbin-
den und an eine Steckdose (230 V~/50 Hz) an-
schließen.

5

Bedienung

Vor dem Einschalten sollten der Masterregler (15) und
der Monitorregler BOOTH (1) auf Minimum gestellt
werden, um Einschaltgeräusche zu vermeiden. Dann
das Mischpult mit dem Schalter POWER (18) ein-
schalten. Die Betriebsanzeige POWER ON (3) leuch-
tet. Anschließend die angeschlossenen Geräte ein-
schalten.

Nach dem Betrieb das Mischpult wieder mit dem
Schalter POWER ausschalten. Wird es längere Zeit
nicht benutzt, den Netzstecker des Netzgeräts aus der
Steckdose ziehen, da das Netzgerät selbst bei aus-
geschaltetem Mischpult einen geringen Strom ver-
braucht.

5.1 Grundeinstellung der Eingangskanäle

Zunächst alle Gain-Regler (5), Klangregler (6) und den
Crossfader (13) in die Mittelposition stellen. Zum Ein-

Vorsicht! Stellen Sie die Lautstärke der Audioanlage

und die Kopfhörerlautstärke nie sehr hoch
ein. Hohe Lautstärken können auf Dauer
das Gehör schädigen! Das menschliche
Ohr gewöhnt sich an große Lautstärken
und empfindet sie nach einiger Zeit als
nicht mehr so hoch. Darum eine hohe
Lautstärke nach der Gewöhnung nicht wei-
ter erhöhen.

Summary of Contents for MPX-460

Page 1: ...E DE MIXAGE DJ STEREO MIXER DJ STEREO MPX 460 Best Nr 20 1760 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES SIKKERHEDSOPLYSNINGER...

Page 2: ...rat L s oplysningerne for en sikker brug af apparatet f r ibrug tagning F lg sikkerhedsoplysningerne for at undg forkert betjening og for at beskytte Dem og Deres apparat mod skade p grund af forkert...

Page 3: ...F ON PFL MAX GAIN MIN MID LOW HIGH 0 30 1 5 CUT 0 30 1 5 CUT 0 30 1 5 CUT OFF ON PFL MAX GAIN MIN MID LOW HIGH 0 30 1 5 CUT 0 30 1 5 CUT 0 30 1 5 CUT OFF ON PHONO LINE MIC OFF TALKOVER DJ MIC LINE CH3...

Page 4: ...und Kanal 3 oder Kanal 4 je nachdem welcher der beiden Kan le ber die Taste C F ASSIGN 16 f r das berblenden ausgew hlt wurde 14 Pegelregler f r einen an der Buchse PHONES 17 angeschlossenen Kopfh rer...

Page 5: ...anal rote Buchse RIGHT rechter Kanal Ger te mit Line Pegel Ausgang z B MiniDisk Recorder CD Spieler Kassettenrecorder an die Buchsen LINE 27 Plattenspieler mit Magnetsystem an die Buchsen PHONO 21 Den...

Page 6: ...te C F REVERSE 12 festle gen auf welche Seite des Crossfaders 13 die Ka n le geschaltet werden Taste nicht gedr ckt LED dar ber leuchtet nicht linke Seite des Crossfaders Kanal 2 rechte Seite des Cros...

Page 7: ...erden 1 Zum Abh ren eines Kanals den dazugeh rigen PFL Schalter 7 in die rechte Position ON kippen 2 Mit dem Regler PHONES LEVEL 14 die ge w nschte Kopfh rerlautst rke einstellen Vorsicht Die maximal...

Page 8: ...ressed right side channel 2 13 Crossfader for crossfading between channels 2 and 3 or 4 depending on which of the two channels was selected for crossfading via the button C F ASSIGN 16 14 Level contro...

Page 9: ...ader listening to all audio sources via headphones and continuous adjust ment of the crossfader The mixer can either be placed as desired or be installed into a console 4 Connection Switch off the mix...

Page 10: ...for the cross fading feature button not pressed channel 3 button pressed channel 4 2 Switch off the stereo audio sources which are not used or set them to pause 3 Define with the button C F REVERSE 12...

Page 11: ...g to a channel set the corre sponding PFL switch 7 to the right position ON 2 Adjust the desired headphone volume with the con trol PHONES LEVEL 14 Caution The maximum headphone volume for this unit i...

Page 12: ...onc e partie droite canal 2 13 Potentiom tre de fondu encha n crossfader entre le canal 2 et le canal 3 ou le canal 4 selon le canal s lectionn avec la touche C F ASSIGN 16 pour le fondu encha n 14 R...

Page 13: ...RCA correspondantes des canaux 1 4 prise blan che LEFT canal gauche prise rouge RIGHT canal droit appareils sortie niveau ligne enregistreur de mini disques lecteur CD magn tophone cas settes p ex au...

Page 14: ...e c t gauche du crossfader canal 2 c t droit du crossfader canal 3 ou 4 touche enfonc e LED au dessus allum e c t gauche du crossfader canal 3 ou 4 c t droit du crossfader canal 2 4 Vous pouvez mainte...

Page 15: ...ntion Le volume maximal possible du casque sur cet appareil est sp cifiquement adapt aux exi gences d une utilisation DJ il est plus lev qu l accoutum e 5 6 Ecoute du programme musical via une install...

Page 16: ...ssolvenze fra i canali 2 e 3 o 4 a seconda del canale selezionato con il tasto C F ASSIGN 16 14 Regolatore livello per l uscita cuffia PHONES 17 15 Regolatore livello per il segnale delle somme alle u...

Page 17: ...r XLR 23 e o con l uscita master asimmetrica RCA 24 Come impostazione base portare il selettore OUTPUT VOLTAGE 19 per il livello delle uscite master su 1 V 4 Se presente un impianto di monitoraggio co...

Page 18: ...del canale disinserito cala lentamente Pi si sposta a destra il regolatore pi diventa immediata la dissolvenza 6 Servendosi del regolatore master 15 e della visualizzazione del livello 2 impostare il...

Page 19: ...Line stereo 150 mV 45 k Uscite Master stereo regolabile 1 V o 2 V 600 Booth stereo 1 V 600 Rec stereo 350 mV 600 Cuffia stereo 8 Dati generali Banda passante 20 20 000 Hz Fattore di distorsione 0 1 R...

Page 20: ...en kanaal 2 en kanaal 3 of kanaal 4 afhankelijk van welk van beide kanalen via de toets C F ASSIGN 16 om te regelen werd geselecteerd 14 Niveauregelaar voor een hoofdtelefoon die aan gesloten is op de...

Page 21: ...e jack RIGHT rechter kanaal apparatuur met lijnniveau uitgang b v minidisk recorder CD speler cassetterecorder op de jacks LINE 27 platenspelers met magnetisch element op de jacks PHONO 21 Verbind de...

Page 22: ...REVERSE 12 naar welke zijde van de crossfader 13 de kanalen moe ten worden geschakeld Toets niet ingedrukt LED erboven licht niet op linkerzijde van de crossfader Kanaal 2 rechterzijde van de crossfa...

Page 23: ...kt u de overeen komstige PFL schakelaar 7 in de rechter stand ON 2 Stel met de regelaar PHONES LEVEL 14 het ge wenste volume van de hoofdtelefoon in Opgelet Het maximaal mogelijke hoofdtelefoonvo lume...

Page 24: ...a no pulsada LED apagado parte izquierda canal 2 parte derecha canal 3 s la tecla C F ASSIGN 16 no est pulsada o canal 4 s la tecla C F ASSIGN 16 est pulsada tecla pulsada LED encendido parte izquierd...

Page 25: ...v s de un auricular Pre Fader Listening y regular de manera continua el comporta miento del crossfader caracter sticas del fundido La mesa de mezcla puede directamente colocarse sobre mesa o puede mon...

Page 26: ...ossfader 13 puede efectuar un fundido entre el canal 2 determinado y el canal 3 o el canal 4 seleccionable a trav s la tecla C F ASSIGN 16 1 Regule los canales 2 4 de manera ptima vea cap tulo 5 1 Reg...

Page 27: ...un canal antes del fader del canal es posible escuchar cada uno de los canales de entrada 1 4 a trav s de un auricular conectado con la toma PHONES 17 mismo si el canal respec tivo est cortado Se pued...

Page 28: ...arlig net sp nding 230 V Overlad servicering til autoriseret personel Forkert h ndte ring kan for rsage fare for elektrisk st d Desuden bortfalder enhver reklamations ret hvis str mforsyningen og mixe...

Page 29: ...va vahinko on saattanut aiheuttaa vaurion 3 laitteessa esiintyy toimintah iri it Kaikissa n iss tapauksissa laite tulee toimittaa val tuutettuun huoltoliikkeeseen korjattavaksi Vioittunut verkkojohto...

Page 30: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 05 02 01...

Reviews: