IMG STAGE LINE MPX-320 B Instruction Manual Download Page 4

Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen
dann immer die beschriebenen Bedienelemente
und Anschlüsse.

1

Übersicht der Bedienelemente und
Anschlüsse

1.1 Frontseite

Mikrofoneingang (6,3-mm-Klinke, sym.), alterna-

tiv zum Anschluss (23) auf der Rückseite

PAD-Schalter für den Mikrofonkanal: in der Posi-

tion ON wird die Lautstärke des Mikrofons ver-
ringert

Eingangswahlschalter für die Kanäle CH 1 – 4

Stereo-VU-Meter, zeigt den Pegel des Summen-

signals an [Buchsen MASTER (19)]

BNC-Buchse LAMP

zum Anschluss einer

Schwanenhalsleuchte (12 V/ 5 W max.),
z. B. GNL-204 oder GNL-205 von „img Stage Line“

Betriebsanzeige

Klangregelung für den Mikrofonkanal:

HIGH für die Höhen (±12 dB/10 kHz)
MID

für die Mitten (±12 dB/1 kHz)

LOW für die Bässe (±12 dB/100 Hz)

Pegelregler für den Mikrofonkanal

Ein-/Ausschalttaste für den Mikrofonkanal:

bei gedrückter Taste (LED darüber leuchtet) ist
das Mikrofon eingeschaltet

10 Pegelregler (Fader) für die Kanäle CH 1 – 4

11 PFL-Tasten für die Kanäle CH 1 – 4:

bei gedrückter Taste (LED darüber leuchtet) lässt
sich das Kanalsignal vor dem Fader (10) über
einen Kopfhörer an der Buchse (16) abhören

12 Pegelregler für das Summensignal (Master)

13 5-Band-Equalizer für das Summensignal

14 Regler MIX für den Kopfhörerausgang (16):

Position „PFL“ (Regler ganz links):

Das Pre-Fader-Signal des Eingangskanals,
dessen Taste PFL (11) gedrückt ist, wird über
den Kopfhörer abgehört.

Position „PGM“ (Regler ganz rechts):

Das Summensignal wird vor dem Regler
MASTER (12) über den Kopfhörer abgehört.

15 Lautstärkeregler für einen an der Buchse (16)

angeschlossenen Kopfhörer

16 6,3-mm-Klinkenbuchse zum Anschluss eines

Stereo-Kopfhörers (Impedanz min. 8

)

17 Ein-/Ausschalter

1.2 Rückseite

18 Netzkabel zum Anschluss an eine Steckdose

(230 V~/50 Hz)

19 Ausgang MASTER (Cinch) für das Summen-

signal zum Anschluss eines Verstärkers

20 Aufnahmeausgang REC (Cinch) zum Anschluss

an den Eingang eines Tonaufnahmegerätes;
der Aufnahmepegel ist unabhängig vom Regler
MASTER (12)

21 Eingänge (Cinch) für die Kanäle CH 1 – 4 zum

Anschluss von Geräten mit Line-Pegel-Ausgän-
gen (z. B. CD-Spieler, MiniDisc-Recorder, Kas-
settenrecorder)

22 Eingänge PHONO (Cinch) für die Kanäle CH 1

und CH 2 zum Anschluss von Plattenspielern mit
Magnetsystem

23 Mikrofoneingang (6,3-mm-Klinke, sym.), alterna-

tiv zum Anschluss (1) auf der Frontseite

24 Klemmschraube GND für den gemeinsamen

Masseanschluss von Plattenspielern

2

Hinweise für den sicheren Gebrauch

Das Gerät entspricht allen erforderlichen Richtlinien
der EU und ist deshalb mit 

gekennzeichnet.

Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:

Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbe-
reich geeignet. Schützen Sie es vor Tropf- und
Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze
(zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).

Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,
z. B. Trinkgläser, auf das Gerät.

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und ziehen
Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose,
wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät oder an der Netz-

anschlussleitung vorhanden sind,

2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht

auf einen Defekt besteht,

3. Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie das Gerät in jedem Fall in einer Fach-
werkstatt reparieren.

Eine beschädigte Netzanschlussleitung darf nur
durch eine Fachwerkstatt ersetzt werden.

Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung
aus der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker
an.

Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemikalien.

Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht richtig
angeschlossen, falsch bedient oder nicht fachge-
recht repariert, kann keine Garantie für das Gerät
und keine Haftung für daraus resultierende Sach-
oder Personenschäden übernommen werden.

WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefährli-

cher Netzspannung (230 V~) ver-
sorgt. Nehmen Sie deshalb nie selbst
Eingriffe am Gerät vor. Durch un-
sachgemäßes Vorgehen besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages.

Please take out page 3. Then you can always see
the operating elements and connections de-
scribed.

1

Operating Elements and Connec-
tions

1.1 Front panel

Microphone input (6.3 mm jack, bal.), as an alter-

native to the connection (23) on the rear panel

PAD switch for the microphone channel: in the

position ON, the volume of the microphone will
be reduced

Input selector switches for the channels CH 1 – 4

Stereo VU-meter, to indicate the level of the

master signal [jacks MASTER (19)]

BNC jack LAMP for connecting a gooseneck

light (12 V/5 W max.), e. g. GNL-204 or GNL-205
from “img Stage Line”

Power LED

Equalizer for the microphone channel:

HIGH (±12 dB/10 kHz)
MID

(±12 dB/1 kHz)

LOW (±12 dB/100 Hz)

Level control for the microphone channel

On-off button for the microphone channel: 

with the button pressed (LED above it will light
up), the microphone is switched on

10 Level controls (faders) for the channels CH 1 – 4

11 PFL buttons for the channels CH 1 – 4:

with the button pressed (LED above it will light
up), the channel signal can be monitored ahead
of the fader (10) via headphones connected to
the jack (16)

12 Level control for the master signal

13 5-band equalizer for the master signal

14 Control MIX for the headphone output (16):

position “PFL” (control at the left stop):

The prefader signal of the input channel for
which the button PFL (11) is pressed, is moni-
tored via headphones.

position “PGM” (control at the right stop):

The master signal is monitored via head-
phones ahead of the control MASTER (12).

15 Volume control for headphones connected to the

jack (16)

16 6.3 mm jack for connecting stereo headphones

(minimum impedance 8

)

17 POWER switch

1.2 Rear panel

18 Mains cable for connection to a mains socket

(230 V~/50 Hz)

19 Output MASTER (phono jacks) for the master

signal for connection of an amplifier

20 Recording output REC (phono jacks) for connec-

tion to the input of an audio recorder; the record-
ing level is independent of the control MASTER
(12)

21 Inputs (phono jacks) for the channels CH 1 – 4

for connection of units with line level outputs
(e. g. CD player, minidisk recorder, cassette
recorder)

22 Inputs PHONO (phono jacks) for the channels

CH 1 and CH 2 for connection of turntables with
magnetic system

23 Microphone input (6.3 mm jack, bal.), as an alter-

native to the connection (1) on the front panel

24 Clamping screw GND for the common ground

connection of turntables

2

Safety Notes

This unit corresponds to all required directives of the
EU and is therefore marked with 

.

Please observe the following items in any case:

The unit is suitable for indoor use only. Protect it
against dripping water and splash water, high air
humidity, and heat (admissible ambient tempera-
ture range 0 – 40 °C).

Do not place any vessel filled with liquid on the
unit, e. g. a drinking glass.

Do not operate the unit or immediately disconnect
the plug from the mains socket
1. if there is visible damage to the unit or to the

mains cable,

2. if a defect might have occurred after the unit

was dropped or suffered a similar accident,

3. if malfunctions occur.
In any case the unit must be repaired by skilled
personnel.

A damaged mains cable must be replaced by 
skilled personnel only.

Never pull the mains cable for disconnecting the
mains plug from the socket, always seize the plug.

For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
chemicals or water.

No guarantee claims for the unit and no liability for
any resulting personal damage or material
damage will be accepted if the unit is used for
other purposes than originally intended, if it is not
correctly connected, operated, or not repaired in
an expert way.

WARNING

The unit is supplied with hazardous
mains voltage (230 V~). Leave servic-
ing to skilled personnel only. Inexpert
handling may cause an electric shock
hazard.

4

GB

D

A

CH

Summary of Contents for MPX-320 B

Page 1: ...I PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA 4 KANAL STEREO MISCHPULT 4 CHANNEL STEREO MIXER TABLE DE MIXAGE S...

Page 2: ...e Lees deze gebruikershandleiding grondig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Alleen zo leert u alle functies kennen vermijdt u foutieve bediening en behoedt u zichzelf en het apparaat voor...

Page 3: ...a chaleur Plage autoris e de la temp rature d utilisation 0 40 C n utiliser que dans le domaine d application d termin Staccare la spina di rete prima di aprire l apparecchio e far cambiare il cavo di...

Page 4: ...Netzspannung 230 V ver sorgt Nehmen Sie deshalb nie selbst Eingriffe am Ger t vor Durch un sachgem es Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Please take out page 3 Then you can alway...

Page 5: ...mains lead are coloured in accordance with the following code blue neutral brown live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings ide...

Page 6: ...equalizer 13 adjust the sound for the master signal at the jacks MASTER 19 5 Adjust the desired volume for the outputs MASTER 19 with the control MASTER 12 The level will be indicated by the stereo V...

Page 7: ...de l appareil car en cas de mauvaise manipulation vous pouvez subir une d charge lectrique Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti...

Page 8: ...pareil est d finitivement retir du service vous devez le d poser dans une usine de recyclage de proximit pour contribuer son limination non polluante sequenziali a persone o a cose e non si assume nes...

Page 9: ...5 Con il regolatore MASTER 12 impostare il volume per le uscite MASTER 19 Il livello viene visualizzato dal VU metro stereo 4 Di regola l impostazione ottimale se il VU metro indica con brani di volu...

Page 10: ...het apparaat niet want door onzorgvuldige in grepen loopt u het risico van elektrische schokken Por favor tome la p gina 3 A continuaci n podr ver los elementos operativos y las cone xiones descritas...

Page 11: ...manera experta 3 Aplicaciones La mesa de mezclas MPX 320 con cuatro canales de entrada est reo y un canal de micr fono est indicada para diferentes aplicaciones DJ privadas o profesionales La mesa de...

Page 12: ...cht 3 2 kg Wijzigingen voorbehouden 4 Con el ecualizador de 5 bandas 13 ajuste el sonido para la se al master en los jacks MASTER 19 5 Ajuste el volumen deseado para las salidas MASTER 19 con el contr...

Page 13: ...13...

Page 14: ...ka pora enia pr dem obs ug tech niczna urz dzenia nale y zleci oso bom do tego upowa nionym lub obra enia u ytkownika je li urz dzenie u ywano niezgodnie z przeznaczeniem niepra wid owo pod czono obs...

Page 15: ...12 1 W przypadku ods uchu przed potencjometrem kana u wej ciowego nale y nacisn klawisz PFL 11 wybranego kana u zapali si dioda LED nad klawiszem i ustawi regulator MIX 14 w pozycji PFL obr ci maksym...

Page 16: ...v fall ed 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall l mnas till auktoriserad verkstad f r service En skadad elsladd skall endast bytas p verkstad Dra aldrig ut kontakten genom att dra i sladden...

Page 17: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0693 99 01 01 2007...

Reviews: