background image

3

Användning

Det elektroniska delningsfiltret MCX-210/SW kan
användas som aktivt 2 eller 3-vägs filter med eller
utan Subbas. Enheten är speciellt framtagen för
användning professionellt scenbruk såväl som dis-
cobruk. Enheten är även lämplig PA-system och
hem hi-fi (användas som stereosubbassystem.

Delningsfiltret kan arbeta som 2-vägs stereo eller

3-vägs monofilter. För 3-vägsfilter krävs 2 st. enhe-
ter för stereoåtergivning. Delningarna sker med
aktiva variabla filter vilket ger en hög noggrannhet
vid delningen.

4

Installation

Filtret levereras för montering i rack (482 mm/19")
men kan monteras som bordsmodell eller efter egna
önskemål. För rackmontage krävs 1 rackhöjd
(44,45 mm).

5

Anslutning av filtret

Alla anslutningar skall ske med frånslagen ström-
brytare och endast med skärmade kablar samt att
alla in och utgångar är obalanserade.

5.1 2-vägs stereofunktion

För att få en standard vid användning rekommen-
deras att kanal A alltid är vänster och att kanal B
alltid är höger kanal.

1) Anslut signalkällor tillingång (25) INPUT (mixer

förförstärkare o. d.)

2) Anslut slutsteg till dessa anslutningar

Låg vänster: CH A LO (24)
Hög vänster: CH A HI (23)
Låg höger:

CH B LO (22)

Hög höger:

CH B HI (21)

Subbas:

SUBWOOFER (20)

3) Anslut delningsfiltret som sista enhet till 230 V~/

50 Hz. Slå inte på enheten utan läs först kapitel
6.1 “Grundinställning”.

5.2 3-vägs monofunktion

1) Anslut signalkällan till anslutning INPUT CH A /

3-WAY INPUT (25)

2) Anslut slutsteg enligt följande.

Baskanal: CH A LO

(24)

Mellan:

CH B MID (22)

Diskant:

CH B HI

(21)

Subbas:

SUBWOOFER (20)

3) Anslut delningsfiltret som sista enhet till 230 V~/

50 Hz. Slå inte på enheten utan läs först kapitel
6.1 “Grundinställning”.

6

Inställning av delningsfilter

6.1 Grundinställning

Innan första påslag behöver en grundinställning gö-
ras enligt följande.

1) Ställ in filterordning (2 – 3 vägs) med knappen

MODE (8):
2-vägs stereofunktion

knappen uttryckt

3-vägs monofunktion

knappen intryckt

2) De tre knapparna PHASE (7, 13, 16) skall inte va-

ra intryckta. M. a. o. fasen är inte ändrad.

3) Ställ den kontrollen GAIN (1) och de fyra nivå-

kontrollerna LO resp. HI LEVEL (5, 6, 11, 12) i
mittläge 0 dB.

4) Ställ in delningen efter den använda högtalaren

(se högtalarspecifikationerna):

2-vägs stereofunktion

Ställ in samma brytfrekvens för båda kanalerna
med de rattarna CROSSOVER FREQUENCY (3,

9). Ställ därefter in område med omkopplarna
RANGE (4, 10):
Knappen uttryckt

x1   =   80 – 1 600 Hz

Knappen intryckt

x10 = 800 – 16 000 Hz

3-vägs monofunktion

Ställ in delningen mellan low och mid med den
vänstra kontrollen FREQUENCY RANGE (3).
Motsvarande knapp RANGE (4) skal inte vara
intryckt.

Ställ in delningen mellan mid och high med

den högra kontrollen (9). Välj område med knap-
pen RANGE (10):
Knappen uttryckt

x1   =   80 – 1 600 Hz

Knappen intryckt

x10 = 800 – 16 000 Hz

5) Ställ in delningen för subkanalen med med knap-

pen RANGE 75/120 Hz (14):
Knappen uttryckt

75 Hz

Knappen intryckt

120 Hz

6) Slå därefter på hela ljudanläggningen i följande

ordning ( för att undvika strömrusning vid tillslag):
1. Signalkällor (mixer förförstärkare o. d.).
2. Delningsfilter med strömbrytare (17).
3. Slå på slutstegen sist.

7) Om jordbrum hörs till följd av en jordslinga i

systemet, växla omkopplare GND/LIFT (19) på
enhetens baksida. Detta skiljer signal från chas-
siejord.

6.2 Inställning av nivå och fasgång

För optimal inställning kan vara nödvändigt med en
ljudnivåtestmeter (t. ex. MONACOR SM-4) och en
test-CD.

1) Kör en signal till delningsfiltret. Ställ in känslig-

heten  med GAIN (1). Optimal inställning är när
PEAK LED (2) blinkar vid de högsta passagerna
i musiken. Om dioden lyser en längre stund, vrid
känsligheten igen.

3

Sovellukset

Aktiivijakosuodin MCX-210/SW soveltuu käytet-
täväksi 2-tie tai 3-tie kaiutinjärjestelmissä joko sub-
wooferin kanssa tai ilman. Jakosuodin on suunni-
teltu erityisesti ammattimaiseen keikkakäyttöön,
diskosovelluksiin, PA-järjestelmiin, samoin kuin HiFi-
laitteistoihin (esim. käytettäväksi stereo-subwoofer
jako- suotimena).

Jakosuodin voidaan kytkeä toimimaan 2-tie ste-

reokäyttöön tai 3-tie monokäyttöön, ts. 3-tie stereo-
käyttöä varten tarvitaan kaksi MCX-210/SW aktiivi-
jakosuodinta. Taajuusalueiden rajoitus on totetutettu
“Active State Variable”- tyyppisin suodinkytkennöin,
jonka ansiosta taajuusvaste jakotaajuudella on
mahdollisimman lineaarinen.

4

Asennus

Laite on suunniteltu asennettavaksi räkkiin (482 mm/
19"), mutta laitetta voi käyttää myös pöydällä tai
muussa halutussa asennuksessa. Räkkiasennusta
varten vaaditaan 1 räkkiunitin tila (= 44,45 mm).

5

Jakosuotimen kytkentä

Kaikki kytkennät on suoritettava ennen virtojen lait-
tamista päälle! Kaikki tulot ja lähdöt ovat balansoi-
mattomia.

5.1 2-tie stereokäyttö

Selvyyden vuoksi on suositeltavaa että kanavaa A
käytetään aina vasempana stereokanavana ja
kanavaa B vastaavasti oikeana stereokanavana.

1) Kytke signaalilähde (esim mikseri, esivahvistin)

tulojakkiin INPUT (25).

2) Kytke päätevahvistimet seuraaviin jakkeihin:

Vasen kanava, basso:

CH A LO (24)

Vasen kanava, diskantti: CH A HI

(23)

Oikea kanava, basso:

CH B LO (22)

Oikea kanava, diskantti: CH B HI (21)
Subwoofer:        SUBWOOFER (20)

3) Liitä tämän jälkeen laitteen verkkojohto pisto-

rasiaan (230 V~/50 Hz) viimeisenä laitteena. Älä
kuitenkaan kytke tässä vaiheessa virtaa päälle.
Tätä ennen on suoritettava perussäädöt, kts.
Luku 6.1 “Perussäädöt”.

5.2 3-tie monokäyttö

1) Kytke signaalilähde (esim. mikseri, esivahvistin)

tulojakkiin INPUT CH A / 3-WAY INPUT (25).

2) Kytke päätevahvistimet seuraaviin jakkeihin:

Bassokanava:

CH A LO

(24)

Keskiäänikanava: CH B MID (22)
Diskanttikanava:

CH B HI

(21)

Subwoofer:

SUBWOOFER (20)

Jakkia CH A HI (23) ei tarvita.

3) Liitä tämän jälkeen laitteen verkkojohto pisto-

rasiaan (230 V~/50 Hz) viimeisenä laitteena. Älä
kuitenkaan kytke tässä vaiheessa virtaa päälle.
Tätä ennen on suoritettava perussäädöt, kts.
Luku 6.1 “Perussäädöt”.

6

Jakosuotimen säätäminen

6.1 Perussäädöt

Ennen virtojen laittamista päälle on tehtävä joitakin
perussäätöjä:

1) Aseta oikea toimintatila painikkeella MODE (8):

2-tie stereokäyttö

painike ylhäällä

3-tie monokäyttö

painike painettuna

2) Kolmea painiketta PHASE (7, 13, 16) ei saa pai-

naa, ts. vaihetta ei käännetä

3) Aseta tulotasonsäätö GAIN (1) ja neljä lähtötaso-

nsäätöä LO ja HI LEVEL (5, 6, 11, 12) keskiasen-
toon 0 dB.

4) Säädä jakotaajuudet käytettävien kaiuttimien

mukaan (katso kaiuttimien spesifikaatioista):

2-tie stereokäyttö

Säädä molemmille kanaville sama jakotaajuus
säätimistä CROSSOVER FREQUENCY (3, 9).
Valitse jakotaajuusalue painikkeilla RANGE (4, 10):
x1   =   80 – 1 600 Hz  

painike ylhäällä

x10 = 800 – 16 000 Hz  

painike painettuna

3-tie monokäyttö

Säädä bassokanavan ja keskiäänikanavan väli-
nen jakotaajuus vasemmasta säätimestä CROSS-
OVER FREQUENCY (3). Säädintä vastaavan
painikkeen RANGE (4) on oltava ylhäällä.

Säädä keskiääni- ja diskanttikanavan välinen ja-

kotaajuus oikeanpuoleisesta säätimestä CROSS-
OVER FREQUENCY (9). Valitse jakotaajuusalue
painikkeella RANGE (10):
x1   =   80 – 1 600 Hz  

painike ylhäällä

x10 = 800 – 16 000 Hz  

painike painettuna

5) Valitse subwooferin jakotaajuus painikkeella

RANGE 75 Hz/120 Hz (14):

75 Hz  

painike ylhäällä

120 Hz  

painike painettuna

6) Nyt koko audio-järjestelmä voidaan kytkeä päälle

seuraavassa järjestyksessä (voimakkaiden kyt-
kentärusahdusten välttämiseksi):
1. Signaalilähde (esim. Mikseri, esivahvistin)
2. Jakosuodin virtakytkimestä POWER (17)
3. Lopuksi kaikki vahvistimet

7) Jos äänessä ilmenee hurinaa (esim. räkissä ole-

vien laitteiden välisen maayhteyden seuraukse-
na), aseta kytkin GND/LIFT (19) takapaneelissa
asentoon LIFT. Tällöin signaalimaa on erillään
laitemaasta.

17

FIN

S

Summary of Contents for MCX-210/SW

Page 1: ...O PEAK MODE RANGE PHASE MONO SUBWOOFER 10 10 GAIN dB 2 WAY 3 WAY HI LEVEL PHASE RANGE CROSSOVER FREQUENCY 80 1 10 150 200 270 350 1k6 1k2 900 650 500 Hz 10 10 LO LEVEL 10 10 dB dB NORMAL REVERSE x1 x1...

Page 2: ...ande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw...

Page 3: ...NPUT OUTPUT LIFT GND 18 19 20 21 22 23 24 25 GAIN GAIN MODE 3 WAY 2 WAY RANGE x1 x10 LO FILTER CHANNEL A FREQU HI LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL SUBWOOFER FILTER LEVEL RANGE 75Hz 120 Hz PHASE PHASE PHASE LO...

Page 4: ...glicher Garantieanspruch Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 Level control for the inp...

Page 5: ...enommen werden bergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem rtlichen Recyclingbetrieb Important for U K Customers The wires in this mains lead are coloured in ac cordance with the following co...

Page 6: ...frequency for the subwoofer with the button RANGE 75 Hz 120 Hz 14 75 Hz button not pressed 120 Hz button pressed 6 Now the complete audio system can be switched on in the following sequence to avoid l...

Page 7: ...i Attention Cet appareil est aliment par une ten sion dangereuse en 230 V Ne tou chez jamais l int rieur de l appareil car en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectri que E...

Page 8: ...attivi a 2 o 3 vie con o senza subwoofer supplementare Il filtro previsto per l uso professionale quindi per musicisti per dis coteca per sonorizzazioni PA e per tutto il settore hifi p es come filtro...

Page 9: ...tri ques 10 dB r glable Rapport signal bruit 80 dB Alimentation 230 V 50 Hz 5 VA Temp rature autrois e de fonctionnement 0 40 C Dimensions L x H x P 482 x 44 5 x 220 mm 1 U Poids 2 5 kg Tout droit de...

Page 10: ...het stof met een droge doek Gebruik zeker geen chemicali n of water Opgelet De netspanning 230 V 50 Hz van het toestel is levensgevaarlijk Open het toe stel niet want door onzorgvuldige ingre pen loop...

Page 11: ...00 16 000 Hz toets ingedrukt Wanneer het toestel definitief uit bedrijf genomen wordt bezorg het dan voor milieuvriendelijke verwerking aan een plaatselijk recyclagebedrijf fabricado si no est correct...

Page 12: ...Oct subwoofer 24 dB Oct THD 0 05 Ingangen 1 V 15 k ongebalanceerd 10 dB regelbaar Uitgangen 1 V 100 ongebalanceerd 10 dB regelbaar Signaal Ruisverhouding 80 dB Voedingsspanning 230 V 50 Hz 5 VA Toegel...

Page 13: ...e a unidade for aberta a garantia expira Fold side 3 ud S kan De altid se de beskrevne betjeningselementer og stik 1 Betjeningselementer og stik 1 1 Forpladen 1 Niveaukontrol for indgangene 2 Lysdiode...

Page 14: ...servi o definitivamente entregue a num local especial para reciclagem que n o conta mina o meio ambiente 3 Anvendelser Med det elektroniske delefilter MCX 210 SW kan audiosystemer benyttes med aktiv 2...

Page 15: ...Hz Desvio Low High 12 dB oitava Subwoofer 24 dB oitava Distor o 0 05 Entradas 1 V 15 k n o balanceadas 10 dB ajustav l Rela o sinal ru do 80 dB Alimenta o 230 V 50 Hz 5 VA Temperatura admiss vel de f...

Page 16: ...t 1 Toimintoelementit ja liit nn t 1 1 Etupaneeli 1 Tulotason s d t 2 Tulojen huippuarvo LED it 3 Jakotaajuuden s t 2 tie stereok yt ss Bassot diskantit kanavalle A 3 tie monok yt ss Bassot keski net...

Page 17: ...gheten igen 3 Sovellukset Aktiivijakosuodin MCX 210 SW soveltuu k ytet t v ksi 2 tie tai 3 tie kaiutinj rjestelmiss joko sub wooferin kanssa tai ilman Jakosuodin on suunni teltu erityisesti ammattimai...

Page 18: ...a seuraavista s timist 2 tie stereok ytt Vasen kanava basso LO LEVEL 5 CHANNEL A Vasen kanava diskantti HI LEVEL 6 CHANNEL A Oikea kanava basso LO LEVEL 11 CHANNEL B Oikea kanava diskantti HI LEVEL 12...

Reviews: