background image

Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen
dann immer die beschriebenen Bedienelemente
und Anschlüsse.

CD-102DJ

Ein 19” CD-Player in Spezialausführung:
Die Geschwindigkeit und damit die Tonhöhe sind

in einem Bereich von ±8 % regelbar.

Über eine Steuerbuchse (für Klinkenstecker

6,3 mm) kann mit dem Faderstart eines entspre-
chend eingerichteten Mischpultes der CD-Spieler
gestartet werden.

Mit der CUE-Taste können ‘Scratch’-Effekte er-

zeugt werden.

Es kommt ein professionelles, mechanisch beson-

ders gut gedämpftes Laufwerk zum Einsatz, aus-
gerüstet mit einem Dreistrahllaser.

Weitere Ausstattungsmerkmale:

16 Bit 8fach Oversampling, Programmiermöglich-

keit für Titelreihenfolge (20 Titel), Wiederholfunk-
tion und regelbarer Kopfhörerausgang.

Der Ausgang L/R ist an Cinchbuchsen abnehmbar.

Für Betrieb in einem 19”-Gestell sind die beilie-

genden Montagewinkel am Gerät anzuschrauben.

1

Hinweise für den sicheren Gebrauch

Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie Nr.
89/336/EWG für elektromagnetische Verträglichkeit.

Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Netzspan-
nung (230 V~) versorgt. Nehmen Sie deshalb nie-
mals selbst Eingriffe im Gerät vor. Durch unsach-
gemäßes Vorgehen besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages. Außerdem erlischt beim
Öffnen des Gerätes jeglicher Garantieanspruch.

Beachten Sie für den Betrieb auch unbedingt die fol-
genden Punkte:

Vorsicht!  Bei geöffneter CD-Schublade nicht in
den CD-Schacht blicken. Eventuell austretende
Laserstrahlen können zu Augenschäden führen.

Das Gerät ist nur zur Verwendung in Räumen
geeignet.

STOP-TASTE

PITCH-TASTE, zur Tonhöhenänderung. Nach

Betätigung wird der Schieberegler (17) für die
Laufgeschwindigkeit wirksam. Für den Normal-
betrieb wird diese Taste nicht benötigt, für die
Standardtonhöhe darf die Pitch-LED nicht leuch-
ten. (Oder aber der Pitchregler muß auf der Mit-
telstellung ‘0’ stehen.)

Anzeige für die Wiederholfunktionen

10 PROGRAMMIERTASTE, zum Einschalten der

Programmierung (siehe Kapitel 6 „Programmie-
rung”) und der Zeitanzeige: Bei laufender oder in
Pause stehender CD kann durch Drücken dieser
Taste kurz die Anzahl und die Gesamtlänge aller
Stücke dieser CD angezeigt werden.
Bei in STOP stehender CD (z. B. direkt nach dem
Einlegen der CD) werden bei Drücken der Pro-
grammiertaste Anzahl und Gesamtlänge ständig
angezeigt. (Löschung durch Drücken der STOP-
Taste).

11 Anzeige für die Programmiertaste

12 ANWAHLTASTEN für die einzelnen Titel der CD

Beim einmaligen Drücken der rechten (Vorwärts-)
Taste springt der CD-Spieler auf den Beginn des
nächsten Stückes, bei mehrmaligem Drücken
entsprechend immer weiter vor.
Beim einmaligen Drücken der linken (Rückwärts-)
Taste springt das Gerät auf den Beginn des
gerade laufenden (oder in Pause stehenden)
Titels. Die Anwahl des davorliegenden Stückes
muß durch zweimaliges Drücken der linken An-
wahltaste vorgenommen werden.
Bei mehrmaligen Drücken der Rückwärtstaste
werden immer früher liegende Titel erreicht.

13 Tasten für schnellen VOR- und RÜCKLAUF, bei

Gedrückhalten der rechten (Vorwärts-)Taste läuft
das Gerät bis zum Ende der CD schnell vor. Wird
jedoch ‘programmiert’ abgespielt, dann endet der
schnelle Vorlauf mit dem Ende des gerade lau-
fendem Stückes.
Entsprechend ist mit der Rücklauftaste beliebiger
Rücklauf, bzw. Rücklauf bis zum Beginn des aktu-

Please unfold page 3. Then you can always see
the operating elements and connections de-
scribed.

CD-102DJ

A 19" CD player in a special version:

The speed and by this the pitch are adjustable in

the range of ±8%.

The CD player can be started with the fader start of

a so equipped mixing console through a control
jack (for 

1

/

4

" plug).

With the CUE button a 'stutter' effect can be pro-

duced.

The CD player is equipped with a professional

player mechanism with a three beam laser and
mounted on special shock absorbers.

Further features are:

16 Bit 8 times oversampling, programming facility

for the sequence (20 titles), repeat function and
headphones output with volume control.

The output L/R is provided with cinch jacks. 

For mounting in a 19" rack screw the enclosed

mounting brackets at the CD player.

1

Safety Notes

This appliance corresponds to the EC Directive No.
89/336/EWG for electromagnetic compatibility.

This unit uses lethally high voltage (230 V~). To
prevent a shock hazard, do not open the cabinet.
Leave servicing to authorized skilled personnel
only. Any guarantee expires if the unit has been
opened.

For the operation also watch in any case the follow-
ing items:

Caution!  Do not look into the CD mechanism
when the CD drawer is open. Laser beams could
be emitted resulting in eye damage.

The unit is only suitable for indoor use.

Only operate the CD player with temperatures be-
tween 5°C and 35°C.

2

Operating elements and connections

POWER button, depressed once: ON, depressed

again: OFF

CD drawer

OPEN/CLOSE button for the CD drawer

Multifunction display

PLAY/PAUSE button: To start playing a loaded

CD, to stop a playing CD for a pause. During a
pause any other track of the CD can be selected.

Play/Pause indicator

STOP button

PITCH button to adjust the pitch of a title by

changing the speed of a title. By depressing this
button, the pitch LED lights up, with the slide con-
trol (17) the speed is changed. For normal opera-
tion (standard pitch) this button is not necessary,
the LED must not light (or the slide control must
be in mid-position).

Repeat function indicator

10 PROGRAM button for programming (see chapter

6 “Programming”) and time indication: When the
CD is in play or pause mode, by depressing this
button the number and the total length of all titles
of this CD are shortly displayed.
When the CD is in stop position (e. g. directly
after loading it), by depressing this button the
number and total length of titles are permanently
displayed (11). By depressing the STOP button,
this function is cancelled.

11 PROGRAM button indicator

12 SELECTOR buttons for individual titles of the CD.

Right (forward) selector button: Depressed once,
the CD player will advance to the beginning of the
next title. Depressed two or more times, the CD
player will advance accordingly.
Left (backward) selector button: Depressed once,
the CD player goes back to the beginning of the
actual title (playing or stopped for a pause).
Depressed twice, the previous title is selected.
Depressed three or more times for previous titles.

4

GB

D

A

CH

Betreiben Sie das Gerät nur bei Temperaturen zwi-
schen 5°C und 35°C.

Schützen Sie das Gerät vor Vibrationen, Feuchtig-
keit, Staub und direktem Sonnenlicht.

Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Brummquellen wie z. B. Transformatoren oder
Motoren.

Das Gerät nicht in Betrieb nehmen und sofort den
Netzstecker ziehen, wenn:
1.sichtbare Schäden am Gerät oder der Netzan-
schlußleitung vorhanden sind,
2. nach einem Sturz oder ähnlichem der Verdacht
auf einen Defekt besteht,
3. Funktionsstörungen auftreten.
Das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in eine
Fachwerkstatt geben.

Eine beschädigte Netzanschlußleitung darf nur
durch den Hersteller oder eine autorisierte Fach-
werkstatt ersetzt werden.

Den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der
Steckdose ziehen.

Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient
oder nicht fachgerecht repariert, kann für eventu-
elle Schäden keine Haftung übernommen werden.

Für die Reinigung nur ein trockenes Staubtuch ver-
wenden, auf keinen Fall Chemikalien oder Wasser.

2

Bedienelemente und Anschlüsse

NETZTASTE, einmal gedrückt EIN, nochmal

gedrückt AUS.

CD-Schublade

Drucktaste zum Öffnen und Schließen der CD-

Schublade

Multifunktionsanzeige

START/PAUSE-TASTE, zum Starten der Wieder-

gabe bei eingelegter CD, zum Einschalten einer
Pause bei laufender CD. Bei eingeschalteter
Pause kann eine beliebige andere Stelle auf der
CD angewählt werden.

START/PAUSE-Anzeige

Protect the CD player from vibrations, humidity,
dust, and direct sun radiation.

Do not operate the CD player near hum sources
like e. g. transformers or motors.

Do not set the unit into operation and immediately
take the mains plug out of the mains socket if:
1. damage at the unit or mains cable can be seen.
2. a defect might have occurred after a drop or
similar accident.
3. there are malfunctions.
The unit must in any case be repaired by author-
ized skilled personnel.

A damaged mains cable must only be repaired by
the manufacturer or authorized skilled personnel.

Never pull the mains plug out of the mains socket
by means of the mains cable.

If the unit is used for purposes other than originally
intended, if it is operated in the wrong way or not
repaired by authorized skilled personnel, there is
no liability for possible damage.

For the cleaning only use a dry cloth for dust re-
moving, by no means chemicals or water.

Important for U.K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in ac-
cordance with the following code:
blue = neutral
brown = live
As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows:
1. The wire which is coloured blue must be con-
nected to the terminal in the plug which is marked
with the letter or coloured black.
2. The wire which is coloured brown must be con-
nected to the terminal which is marked with the let-
ter or coloured red.

Summary of Contents for CD-102DJ

Page 1: ...AL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE STEREO CD SPIELER STEREO CD PLAYER LECTEUR CD STEREO CD PLAYER STEREO CD 102DJ Best Nr 21 0470 ...

Page 2: ...n leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvul dig gebruik worden voorkomen U vindt de nederlandstalige tekst op de pagina s 10 12 Antes de pôr em funcionamento Agradecemos lhe por ter escolhido um aparelho img Stage Line Com estas instruções ficará habilitado a conhec...

Page 3: ...ME COMPACT DISC PLAYER CD 102DJ L R LINE OUT START PAUSE 1 2 14 6 4 11 9 8 15 10 16 19 17 3 5 7 12 13 18 20 21 22 0 PITCH CONTROL 2 4 6 8 2 4 6 8 POWER 16 BITS 8 TIMES OVERSAMPLING D A CONVERTER COMPACT DISC PLAYER Stage LineR 3 BEAM LASER PICKUP SYSTEM ON OFF COMPACT DISC PLAYER CD 102DJ PHONES PHONES LEVEL 10 0 REPEAT PROGRAM PITCH TIME CUE 20 TRACK PROGRAMMABLE LIQUID CRYSTAL DISPLAY DIGITAL OP...

Page 4: ... is open Laser beams could be emitted resulting in eye damage The unit is only suitable for indoor use Only operate the CD player with temperatures be tween 5 C and 35 C 2 Operating elements and connections 1 POWER button depressed once ON depressed again OFF 2 CD drawer 3 OPEN CLOSE button for the CD drawer 4 Multifunction display 5 PLAY PAUSE button To start playing a loaded CD to stop a playing...

Page 5: ...h Betätigung der STOP Taste 7 wird kurz die Programmierta ste 10 gedrückt und unmittelbar danach mit der rechten Titelwahltaste 12 der erste gewünschte 13 ADVANCE and REVERSE buttons The ADVANCE button right is kept depressed The CD player advances quickly to the end of the CD In programmed condition the quick advance is stopped at the end of the actual title being played The REVERSE button left i...

Page 6: ...ählte Stück weiter 9 Technische Daten Frequenzbereich 5 20 000 Hz Klirrfaktor 0 01 Kanaltrennung 90 dB Dynamikumfang 95 dB Störabstand 100 dB Gleichlaufschwankungen nicht meßbar Ausgang 2 V Kopfhörerausgang 8 Ω Stromversorgung 230 V 50 Hz 13 VA Abmessungen B x H x T 482 x 88 x 285 mm Laut Angaben des Herstellers Technische Änderungen vorbehalten 3 Immediately after that select the next desired tit...

Page 7: ...acceso il rego latore pitch deve trovarsi in posizione centrale sullo 0 9 Spia della funzione di ripetizione 10 Tasto di PROGRAMMAZIONE serve per attivare la programmazione vedere il paragrafo Pro grammazione Quando il disco gira oppure quando è fermo in pausa si possono visualizzare brevemente il numero e la lunghezza totale di tutti i brani del presente disco premendo questo tasto Quando il disc...

Page 8: ...onnée d un film lors de la prise de son Azionandolo due volte viene visualizzato il tempo rimanente del CD salvo in funzionamento PROGRAMMAZIONE Azionando nuovamente il tasto viene visualizzata l informazione stan dard cioè il tempo trascorso del CD 16 Tasto RIPETIZIONE se premuto una volta tutti i brani del disco insersito oppure tutti i brani pro grammati vedere Programmazione saranno ripetuti s...

Page 9: ...rtie 2 V Sortie casque 8 Ω Alimentation 230 V 50 Hz 13 VA Dimensions L x H x P 482 x 88 x 285 mm D après les données du constructeur Tout droit de modification réservé 8 Funzionamento come disco player con avviamento fader Il presente CD player può essere avviato con l aper tura di un fader del mixer e nello stesso modo può essere fermato con la chiusura del fader A tale pro posito il mixer deve e...

Page 10: ...l laser podria dañar los ojos El equipo está pensado para uso en interiores El rango de temperaturas admisibles es de 5 a 35 grados C para la operación Proteger el equipo de las vibraciones humedad y radiación directa del sol 10 Tecla de PROGRAMACION para empezar la programación ver la programación una presión en esta tecla permite visualizar rápidamente el número de zonas y la longitud total del ...

Page 11: ...r SELECTOR toets 12 de gewenste track Daarnaast flikkert op het display ook de aandui ding P 01 16 Tecla REPETICION una presión conecta la repetición del conjunto de los trozos selecciona dos ver programación otra nueva presión per mite la repetición del trozo en curso otra presión desconecta la función de repetición 17 Potenciómetro de corredera de reglage de velo cidad la tonalidad y la longitud...

Page 12: ...d track snel vooruit of achteruit zoeken Voor voorafluistering via de hoofdtelefoon van het meng paneel of van de CD speler kan een bepaalde track opgestart worden door de PLAY PAUSE toets in te drukken en ingedrukt te houden Na loslaten van deze toets komt de CD opnieuw in pauze Door nu de schuifregelaar te openen en dus de schakelaar te sluiten begint de CD speler te spelen en wordt de geselecte...

Page 13: ...ga o O avisa dor apaga se 15 Indicador de tempo Uma pressão nesta tecla mostra a duração do trecho em curso Uma seg unda pressão mostra a duração restante do CD excepto durante a programação Uma nova Fold venligst side 3 ud idet de beskrevne funk tionsknapper og forbindelser ses her CD 102DJ En 19 CD spiller med specielle funktioner Hastigheden er justerbar 8 Faderstart via 6 3 mm jackstik fra der...

Page 14: ...que Eléctrico E possível arrancar o CD aumentando o potenció metro da mesa de mistura ou de o parar colocando este em zero Para isto a mesa de mistura deve possuir interruptores de arranque automático cujos contactos se fechem quando os potenciómetros estão no máximo Entretanto os contactos do arran que eléctrico da mesa não devem ser ligados a ne nhuma tensão eléctrica øges ved regulering til høj...

Page 15: ... uma Pausa Soltando esta tecla Pausa Leitura a leitura do trecho continua 9 Características Técnicas Frequência Resposta 5 a 20 000 Hz Distorção 0 01 Separação de canais 90 dB Escala Dinâmica 95 dB Relação Sinal Ruído 100 dB Arrastamento Não mensuravel Tensão de saída 2 volts Saída de auscultadores 8 ohms Alimentação 230 V 50 Hz 13 VA Dimensões 482 x 88 x 285 m m Dados de acordo com o fabricante S...

Page 16: ...STOP näppäintä tämä toiminto peruuntuu 11 PROGRAM näppäimen indikaattori 12 SELECTOR näppäimet CD n kappaleiden valin taan Oikea eteenpäin valintanäppäin Yhdellä painalluksella CD soitin siirtyy eteenpäin seuraa van kappaleen alkuun Soitin siirtyy eteenpäin kappaleita näppäilyjen määrän mukaisesti Vasen taaksepäin valintanäppäin Yhdellä pai nalluksella CD soitin siirtyy nyt soivan kappaleen alkuun...

Page 17: ...idaan soittaa vain yhdeltä puolelta Puhdista sormenjäljet tai pöly levyltä käyttämällä ainoastaan kuivaa kangasta ei vettä tai kemikaa leja Huomio Jos näytöön tulee CD n latauksen jälkeen NO DISC tai Err Error virhe soitin on virheti lassa Yleensä syynä on väärinpäin asetettu tai vial linen CD levy Jos syynä ei ole kumpikaan näistä ota yhteys myyjään tai hyväksyttyyn huoltoliikkee seen Huomaa Cd s...

Page 18: ...ni 0 asennossa CD on pause tilassa Toimintoja voi tehdä kuten levyn lataus kappaleiden valinta jne Kappaleita voidaan monitoroida myötäkuunnella joko miksauspöydän monitoroinnilla tai CD n kuulo keliitännästä painamalla PLAY PAUSE näppäintä ja pitämällä se painettuna CD palaa pause tilaan painamisen loputtua Jos Miksauspöydän liuku avataan eli kauko ohjausliitännän navat menevät oikosulkuun CD vai...

Reviews: