2
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
ROLLBETA
Fig.1
1 MIXING DRUM
2 PLUG/SWITCH UNIT
3 DRUM TIPPING LEVER
4 GEARMOTOR
5 GEARMOTOR MOUNTING FRAME
6 WHEEL
1
TAMBOR DE MEZCLA
2
GRUPO CLAVIJA-INTERRUPTOR
3
PALANCA PARA VOLCAR EL TAMBOR
4
MOTORREDUCTOR
5
BASTIDOR DE SOPORTE DEL
MOTORREDUCTOR
6
RUEDA
1
MISCHTROMMEL
2
SCHALKASTEN
3
KIPPHEBEL FÜR TROMMEL
4
GETRIBEMOTOR
5
GETRIEBEMOTORGESTELL
6
RAD
1 VASCA DI MESCOLAMENTO
2
GRUPPO SPINA - INTERRUTTORE
3 MANIGLIA RIBALTAMENTO VASCA
4 MOTORIDUTTORE
5 TELAIO SUPPORTO MOTORIDUTTORE
6 RUOTA
1 CUVE DE MALAXAGE
2 GROUPE FICHE-INTERRUPTEUR
3 LEVIER BASCULEMENT CUVE
4 MOTORÉDUCTEUR
5 CHÂSSIS SUPPORT MOTORÉDUCTEUR
6 ROUE
Particolare attenzione deve essere fatta alle avvertenze contrassegnate con questo simbolo :
Il faut prêter une attention toute particulière aux notes précédées de ce symbole:
Special attention must be given to warnings with this symbol:
Lesen Sie die mit diesem Symbol bezeichneten Abschnitte mit besonderer Aufmerksamkeit:
Se tiene que prestar una atención especial a las indicaciones marcadas con el signo:
TABELLA - TABLEAU - TABLE - TABELLE - TABLA 1
I
F
GB
D
E
CODICE MACCHINA
DONNEES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA
TECHNISCHE DATEN
DATO TECNICOS
CODICE MACCHINA
CODE BÉTONNIÈRE
CONCRETE MIXER CODE
CODENUMMER DES
BETONMISCHERS
CÓDIGO DE LA
HORMIGONERA
1105402 (230V/50 Hz)
1105403 HDPE (230V/50HZ)
1105404 (230V/50 Hz) Rig
1105412 (110 V / 50 Hz)
1105413 HDPE (110V/50HZ)
1105414 (110V/50 Hz) Rig
1105402A (230V/50 Hz)
1105427 (220V/60Hz)
VOLUME VASCA
MISCELAZIONE
VOLUME CUVE MALAXAGE
MIXER DRUM VOLUME
VOLUMEN DER MISCHTROMMEL
VOLUMEN DEL TAMBOR
DE MEZCLA
l
134
CAPACITÀ D' IMPASTO
CAPACITÉ DE MALAXAGE
MIX CAPACITY
MISCHLEISTUNG
CAPACIDAD DE MEZCLA
l
~ 100
RESA EFFETTIVA
RENDEMENT EFFECTIF
EFFECTIVE OUTPUT
ISTLEISTUNG
RENDIMIENTO EFECTIVO
l
~ 60
DIAMETRO VASCA
DIAMÈTRE CUVE
DRUM DIAMETER
TROMMELDURCHMESSER
DIÁMETRO DEL TAMBOR
mm
610
N° GIRI VASCA
NOMBRE TOURS CUVE
DRUM RPM
TROMMELDREHZAHL
Nº DE REVOLUCIONES
DEL TAMBOR
n° / 1'
21
DIREZIONE ROTA-
ZIONE VASCA (VISTO
DALLA BOCCA DI SCA-
RICO): ANTIORARIO
DIRECTION ROTATION CUVE (VUE
DU CÔTÉ DE LA BOUCHE D'ÉVA-
CUATION): SENS INVERSE DES
AIGUILLES D'UNE
MONTRE
DRUM ROTATION DI-
RECTION
(SEEN FROM MOUTH OF
DRUM): ANTI-CLOCKWISE
TROMMELDREHRICHTUNG (VON
DER FÜLLÖFFNUNG GESEHEN) :
ENTGEGEN DEMUHRZEIGERSINN
DIRECCIÓN DE RO-
TACIÓN DEL TAMBOR
(VISTO DESDE LA BOCA
DE DESCARGA): ANTIHO-
RARIO
DIMENSIONI RUOTE
DIMENSIONS ROUES
WHEEL DIMENSIONS
RADABMESSUNGEN
DIMENSIONES DE LAS
RUEDAS
mm
Ø370x60 pneumatica
385X90 rigida
POTENZA MOTORE
ELETTRICO
PUISSANCE MOTEUR
MOTOR POWER
MOTORLEISTUNG
POTENCIA MOTOR
Kw
0.3
ALIMENTAZIONE
ELETTRICA
ALIMENTATION
NOM. VOLTAGE
SPANNUNG
ALIMENTACIÓN
V / Hz
230 / 50
110 /50
ASSORBIMENTO
ABSORPTION
NOM. CURRENT
STROMAUFNAHME
CONSUMO
A
2.8 (230 V)
6 (110 V)
NUMERO DEI GIRI DEL
MOTORE ELETTRICO
NOMBRE DE TOURS MOTEUR
ÉLECTRIQUE
NUMBER OF ELECTRIC
MOTOR RPM'S
DREHZAHL DES
ELEKTROMOTORS
RÉGIMEN DEL MOTOR
ELÉCTRICO
n° / 1'
2.750
GRADO DI PROTE-
ZIONE
DEGRÉ DE PROTECTION
PROTECTION GRADE
SCHUTZKLASSEE
GRADO DE PROTECCIÓN
IP 55
PESO DELLA
MACCHINA
POIDS DE LA MACHINE
MACHINE WEIGHT
MASCHINENGEWICHT
PESO DE LA MÁQUINA
kg
46
DIMENSIONI IMBALLO
DIMENSIONS EMBALLAGE
PACKING DIMENSIONS
AUSSENMASSE DER
VERPACKUNGIN
DIMENSIONES DEL
EMBALAJE
mm
660x730x700