IME MKD4R125DT Installation Manual Download Page 33

33

M

anuale d'installazione • 

Installation man

ual

 • M

anuel d'installa

tion • 

Installationsan

w

eisungen 

 

M

anual de instalación

NEMO D4-EC

 

Multifunction Easy Connect

• Caratteristiche tecniche

I =    1 A   I = 20 A   I

= 125 A         

min

n

max 

(-20°C ) - (60°C)

CAT III

cl .

 U  

 Only MBus  

3x230/3x400Vac  ±15% 

Wh(E

a

):1  (IEC/EN 62053-21)

 

varh(E

rv

):2

)

(IEC/EN 62053-23

MAX

1 x 2,5 mm

2

6,5 / 7 mm

Rigid

 1 x 2,5 mm

2

Flexible

 1 x 1,5 mm

2

1 x 4 mm

2

2,5mm   PH0

Recommended

torque 0,5Nm 

max. 0,6Nm

I = 0,5 A   I = 10 A   I

= 63 A         

min

n

max 

I

M

MKD4R63DT - MKD4R63MT

AX

1,5...10 mm

2

 / Ø 4,8 mm

1,5...16 mm

2

 / Ø 4,8 mm

16 mm

2

 / Ø 9,3 mm

25 mm

2

 / Ø 9,3 mm

50 mm

2

 / Ø 15,3 mm

70 mm

2

 / Ø 15,3 mm

0000-00-0000

M

MKD4R125DT - MKD4R125MT

AX

16...50 mm

2

 / Ø 6,4...12,4 mm

25...70 mm

2

 / Ø 6,4...12,4 mm

0000-00-0000

MKD4R63DT - MKD4R63MT

MKD4R125DT - MKD4R125MT

350 mm

  Involucro

  Dimensioni (l x h x p)

  71,2 x 90 x 65mm

  Collegamenti

  Grado di protezione:

  Frontale IP54, Morsetti IP20

  Peso:

  

MKD4R63FC001

          

                                                           250 gr.

  

MKD4R63DT - MKD4R63MT

  

MKD4R125FC001

          

                                                           270 gr.

  

MKD4R125DT - MKD4R125MT

  Display

  Tipo: 

  LCD retroilluminato

  Alimentazione ausiliaria:

  Valore Uaux ca:                                                                                         

  

230V  ± 15%

  Misura

  Rete trifase 3 e 4 fili
  Tensione (TRMS) 

  Misura diretta
  Tensione trifase nominale Un:

   3x230V~ / 3x400V~  ± 15%

  Autoconsumo circuito di tensione: 

  Max. 1,5VA trifase

  Classe di precisione delle tensioni:

  

0,5

  Corrente (TRMS) 

  Misura diretta

  

MKD4R63FC001

          

                                                           I

min

0,5A - 

 

I

n

10A - 

 

I

max

63A

  

MKD4R63DT - MKD4R125DT

  

MKD4R125FC001

          

                                                           I

min

1A - 

 

I

20A - 

 

I

max

125A

  

MKD4R125DT - MKD4R125DT

  

Classe di precisione delle correnti:

  

1

  Sovraccarico di breve durata

  (IEC/EN 62053-21, IEC/EN 62053-23):

  30 I

max

 / 10ms

  Frequenza
  Frequenza nominale

  F

n

 50Hz; 60Hz

  Variazione ammessa

  45...65Hz

  Energie
  Classe di precisione Energia Attiva:

  Classe di precisione Energia Reattiva:

  1 (EN/IEC 62053-21)

  2 (EN/IEC 62053-21)

Summary of Contents for MKD4R125DT

Page 1: ...M MKD4R63FC001 MKD4R125FC001 MKD4R63DT MKD4R125DT MKD4R63MT MKD4R125MT NEMOD4 EC Multifunction Easy Connect Manuale d installazione Installation manual Manuel d installation Installationsanweisungen M...

Page 2: ...2 2...

Page 3: ...acteristics 36 Glossary of abbreviations 48 Assistance 48 Sommaire Danger et avertissement 4 Op rations pr alables 6 Pr sentation 7 Installation 8 Utilisation 11 Programmation 17 Function de test du r...

Page 4: ...or in the device isolate the voltage inputs Always use an appropriate voltage detection device to confirm the absence of voltage Put all mechanisms door and covers back in place before energising the...

Page 5: ...achten Eine Spannung an den Klemmen der Spannungseing nge V1 V2 V3 und N entsprechend den im Kapitel Technische Daten angegebenen Werten Netzfrequenz 50 60 Hz Advertencia El montaje de esto materiales...

Page 6: ...te notice avant la mise en service Au moment de la r ception du colis contenant le produit il est n cessaire de v rifier les points suivants l tat de l emballage le produit n a pas eu de dommage penda...

Page 7: ...eur LCD r tro clair 2 Values 3 Phase 4 Connexion rapide pour les sondes Rogowski 5 Bornier sortie impulsions ou branchement Modbus Mbus 6 Bornier entr e pour le comptage de l nergie en double tarif 7...

Page 8: ...le Raccordement Pour le couple de serrage maximal des bornes voir le tableau Anschluss Das maximale Anzugsmoment der Klemmen finden Sie in der Tabell Conexi n Para el par de apriete m ximo de los born...

Page 9: ...une erreur de connexion peut nuire au bon fonctionne ment ou causer des dommages l appareil Beachten Sie bei der Verdrahtung unbedingt das Anschlussschema Ungenauigkeiten in den Anschl ssen k nnen zu...

Page 10: ...ison de 120 int gr e l instrument r glable dans le menu de R GLAGE 120 Abschlusswiderstand intern im Ger t einstellbar ber das SETUP Men Resistencia de terminaci n de120 interna en el instrumento ajus...

Page 11: ...eine 4 Tasten Tastatur mit Doppelfunktion Display Konfiguration und ein hintergrundbeleuchtetes LCD Display ausgestattet Hier wird die von der entsprechenden Taste ausgef hrte Funktion angezeigt Naveg...

Page 12: ...ie active Linked voltage Active energy Tensione concatenata Energia attiva Verkettete Spannung Wirkenergie Tensi n concatenada Energ a activa Tension simple Energie active Phase voltage Active energy...

Page 13: ...ase Energie active Max average phase current Active energy Picco corrente media di fase Energia attiva Mittlere Phasenstromspitze Reaktive Energie Corriente m xima media de fase Energ a activa x 4 Cou...

Page 14: ...einleistung Wirkarbeit Potencia media activa reactivay aparente Energ a activa x 6 MKD4R63FC001 MKD4R125FC001 Val Maxi puissance moyenne active r active et apparente Energie r active Max active reacti...

Page 15: ...zzeramenti contatore Positive Gesamtwirkleistung Anzahl der Nullen x 2 Facteur de puissance de phase Energie active Phase power factor Reactive energy Fattore di potenza di fase Energia reattiva Phase...

Page 16: ...mero de restablecimientos del contador E PF F OK OK U I E PF F P Q S OK U I E PF F P Q S x 7 Energia attiva positiva T1 Positive active energy T1 Energie active positive T1 Positive Wirkleistung T1 En...

Page 17: ...stellten Programmierbare Parameter Modo de visualizaci n de los Par metros Programables ya configurados I Parametri Programmabili sono The Programmable Parameters are Les Param tres Programmables sont...

Page 18: ...pci n obligatoria 2 Entrada de valor num rico x 1 To access to programming mode Password 1 PASS 1000 Para acceder al modo programaci n Contrase a 1 PASS 1000 Pour acc der la programmation Mot de passe...

Page 19: ...ente la valeur Erh hen Sie den Wert Aumentar el valor Scelta obbligata Obliged Choice Oblig Choix Verpflichtet Auswahl Opci n obligatoria Inserzione valore numerico Numeric value entry Entr e de valeu...

Page 20: ...Anwender konfigurierte Seite zeigt sie als Standardanzeigeseite nach dem Einschalten des Ger ts an Nota Ligne 1 Exemple Lin1 V12 Line 1 Example Lin1 V12 Linea 1 Esempio Lin1 V12 L nea 1 Ejemplo Lin1...

Page 21: ...e SyS 3 3E Netzwerk Beispiel SyS 3 3E Rete Esempio SyS 3 3E Red Ejemplo SyS 3 3E Temps d int gration des Courants et Puissances Exemple tIME 15 min Integration time of Currents and Powers Example tIME...

Page 22: ...Compteur horaire associ au seuil de pourcentage de la puissance nominale si le seuil est de 0 comptage commence avec une tension 20V Stundenz hler der dem Schwellenwert f r den Nennleistungsprozentsat...

Page 23: ...comunicaci n Ejemplo Addr 115 Vitesse de communication Exemple bAUd 19 2 kbps Communication speed Example bAUd 19 2 kbps bertragungschwindigkeit Beispiel bAUd 19 2 kbps Velocit di comunicazione Esempi...

Page 24: ...odd OK U I E PF F P Q S OK U I E PF F P Q S OK U I E PF F P Q S x 1 conferma confirm R sistance de terminaison Termination resistance Resistenza di terminazione Abschlusswiderstand Resistencia de ter...

Page 25: ...r 115 Indirizzo Primario Esempio Addr 115 Direcci n principal Ejemplo Addr 115 Vitesse de communication Exemple bAUd 19 2 kbps Communication speed Example bAUd 19 2 kbps bertragungschwindigkeit Beispi...

Page 26: ...OK U I E PF F P Q S MBUS OK U I E PF F P Q S x 1 conferma confirm x 6 OK U I E PF F P Q S x 1 OK U I E PF F P Q S Adresse secondaire Exemple Addr 100 Secondary address Example Addr 100 Sekund re Adres...

Page 27: ...e per una connessione di tipo 3N3E I valori misurati sono I1 0 850A I2 1 700A I3 1 750A Example of error for a connection type 3N3E The measured values are I1 0 850A I2 1 700A I3 1 750A Exemple d erre...

Page 28: ...e 120 lectriques Le facteur de puissance doit tre compris entre 0 9 cap et 0 7 ind pour chacune des phases Si le PF n est pas compris dans cette zone cette fonction ne peut pas tre utilis s Avant de c...

Page 29: ...ouche jusqu la page Press several times the key until you display the Communication protocol Network type Firmaware version page see example Dr cken Sie mehrmals die Taste bis Sie anzeigen Seite Kommu...

Page 30: ...ed between them If the user has chosen SAVE no must proceed as follows 1 To exchange the I1 and I2 current probes 2 To exchange the cables to the terminals V3 and V2 3 Insert the factory configuration...

Page 31: ...echercher manuellement les erreurs de c blage Note The procedure ends with errors if there aren t the imposed electrical conditions Search manually wiring errors Note La procedura termina con errori s...

Page 32: ...V3 au terminal 8 Apr s le lancement de la fonction de connexion de test indiqu 2 8 5 cela indique que les V2 et V3 taient chang s entre eux La s quence correcte des Phases Actuelles est 1 3 4 6 7 9 co...

Page 33: ...mm Involucro Dimensioni l x h x p 71 2 x 90 x 65mm Collegamenti Grado di protezione Frontale IP54 Morsetti IP20 Peso MKD4R63FC001 250 gr MKD4R63DT MKD4R63MT MKD4R125FC001 270 gr MKD4R125DT MKD4R125MT...

Page 34: ...rno Marcatura CE I dispositivi sono conformi Alle disposizioni della Direttiva Europea sulla compatibilit elettromagnetica EMC n 2014 30 EU Alla Direttiva bassa tensione n 2014 35 UE Alla Direttiva 20...

Page 35: ...dell alimentazione Classificazione del PMD SD SS Temperatura K55 Umidit Altitudine Condizioni Standard Caratteristiche delle funzioni Simboli delle funzioni Classe di prestazione della funzione second...

Page 36: ...MKD4R125DT MKD4R125DT Curren accuracy class 1 Short time overcurrent IEC EN 62053 21 IEC EN 62053 23 30 Imax 10ms Frequency Rated frequency Fn 50Hz 60Hz Permitted variation 45 65 Hz Energies Active e...

Page 37: ...N50472 1 Installation Mounting the KWH meter in a IP51 switchboard Use Indoor CE Marking The devices comply with The requirements of the European directe on electromagnetic compatibility EMC n 2014 30...

Page 38: ...e Standard conditions Characteristics of functions Function symbols Function performance class according to IEC 61557 12 Measuring range Accuracy Other complementary characteristics P 1 0 5 63 A Qv 2...

Page 39: ...Imax 63A MKD4R63DT MKD4R125DT MKD4R125FC001 Imin 1A In 20A Imax 125A MKD4R125DT MKD4R125DT Classe de pr cision de courant 1 Surintensit de courte dur e IEC EN 62053 21 IEC EN 62053 23 30 Imax 10ms Fr...

Page 40: ...tilisation interne Marquage CE Le produits r pondent aux Dispositions de la directive europ enne sur la compatibilit letromagn tique CEM n 2014 30 UE A directive basse tension n 2014 35 EU A directive...

Page 41: ...lit de l alimentation Classification des PMD SD SS Temp rature K55 Humidit Altitude Conditions standard Caract ristiques des fonctions Symb le des fonctions Classe de performance de fonctionnement con...

Page 42: ...25DT Genauigkeitsklasse Strom 1 Kurzzeitige berlastung IEC EN 62053 21 IEC EN 62053 23 30 Imax 10ms Frequenz Nennfrequenz Fn 50Hz 60Hz Spannungsanschlussklemmen 45 65 Hz Energie Genauigkeitsklasse Wir...

Page 43: ...lieren Montage des Z hlers innerhalb eines IP51 Panels Ausnutzung Interne Verwendung CE Kennzeichnung Die Ger te entsprechen Den Bestimmungen der Europ ischen Richtlinie ber die elektromagnetische Ver...

Page 44: ...chtigkeit H he Standardbedingungen Merkmale der Funktionen Symbole der Funktionen Funktionsklasse nach IEC 61557 12 Messbereich Richtigkeit Andere Funktionen komplement r P 1 0 5 63 A Qv 2 1 63 A Sa 1...

Page 45: ...125FC001 Imin 1A In 20A Imax 125A MKD4R125DT MKD4R125DT Clase de precisi n de corriente 1 Sobrecorriente de breve duraci n IEC EN 62053 21 IEC EN 62053 23 30 Imax 10ms Frecuencia Frecuencia nominal Fn...

Page 46: ...ormes A las disposiciones de la Directiva europea sobre la compatibilidad electromagn tica EMC n 2014 30 EU A la Directiva baja tensi n n 2014 35 UE A la Directiva 2011 65 EU modificada por la directi...

Page 47: ...e la alimentacion Clasificacion de los PMD SD SS Temperatura K55 Humedad Altitud Condiciones est ndar Caracter sticas de las funciones S mbolo de las funciones Clase de rendimiento de funcionamiento s...

Page 48: ...ay Check the network configuration in set up menu Elenco delle abbreviazioni 3n3E Rete trifase 4 fili 3 sensori 3 3E Rete trifase 3 fili 3 sensori Valori medi Massimi valori medi EACt totP Energia att...

Page 49: ...ergie r active totale positive EACt totn Energie active totale negative ErEA totn Energie r active totale negative Lin 1 Ligne 1 Lin 2 Ligne 2 Lin 3 Ligne 3 MAS Valeur maximale Min Valeur minimum PASS...

Page 50: ...siones de fase ou compuestas tIME Tiempo de integraci n de las Intensidades y Potencias HZ Frecuencia tAr1 tAr2 Tarifario 1 Tarifario 2 run1 run2 Lectura en progreso k kilo por ejemplo kA kilo amperio...

Page 51: ...momento il diritto di modificare i contenuti di questo opuscolo e di comunicare in qualsiasi forma e modalit i cambiamenti apportati allo stesso BTicino reserves at any time the right to modify the c...

Reviews: