33
FR
Pour éviter des risques de décharges électriques et d’incendies :
• Brancher la machine à café uniquement à des raccordements de secteur adaptés, avec
une prise de terre. Vérifier que la tension figurant sur la plaque de données de l’appareil
corresponde à la tension d’alimentation.
• Ne pas utiliser l’appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés, si la machine ne fonc-
tionne pas correctement ou si elle a subi un quelconque dommage. S’adresser aux centres
d’assistance agréés pour tout contrôle, réparation ou vérification du bon fonctionnement.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant
ou par des centres d’assistance agréés.
• Ne jamais faire passer le câble d’alimentation par des angles et sur des arêtes vives et le
maintenir éloigné des sources de chaleur et d’humidité.
• Pour éviter des dommages, ne jamais appuyer la machine à café près ou sur des plans de
travail chauds (chauffages, surfaces de cuisson, brûleurs à gaz, etc.).
• Pendant de longues périodes d’inutilisation, débrancher l’appareil.
• Pour éviter des dommages, débrancher la machine à café en tirant la fiche et non le
câble d’alimentation ; ne jamais transporter l’appareil en le tenant par le câble d’ali-
mentation.
• Ne jamais toucher le câble d’alimentation avec les mains mouillées.
• Ne pas soumettre l’appareil à d’abondants jets d’eau ou à des immersions partielles ou
totales. L’eau en présence d’électricité génère un danger et peut être la cause de chocs
électriques.
• Ne jamais apporter de modifications techniques à la machine à café.
Débrancher toujours le câble d’alimentation :
• Avant d’enlever ou d’insérer le réservoir d’eau.
• Pour remplir le réservoir avec de l’eau.
• Quand l’appareil n’est pas utilisé pendant un laps de temps prolongé.
• En cas de panne.
• Avant de nettoyer l’appareil.
Pour éviter des risques pendant le fonctionnement :
• Cette machine à café est destinée à une utilisation dans les applications domestiques
et similaires telles que :
– dans les zones pour cuisiner réservées au personnel dans les magasins, les bureaux et
d’autres environnements professionnels ;
– dans les structures de tourisme à la ferme ;
– utilisation par des clients d’hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ;
– dans les environnements de type bed and breakfast.
• Utiliser cette machine à café exclusivement de la façon indiquée dans les présentes
instructions.
• Cet appareil peut être utilisé par les mineurs à partir de 8 ans s’ils sont surveillés par
des adultes ou informés de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil et s’ils sont
conscients des dangers qu’ils courent. Tenir l’appareil et le câble d’alimentation hors de
portée des enfants.
• S’assurer qu’aucun enfant n’a la possibilité de jouer avec cette machine à café en la
laissant à sa portée.
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, senso-
rielles ou mentales réduites ou une expérience et/ou des compétences insuffisantes si
elles sont surveillées ou informées de l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et si
elles sont conscientes des dangers qu’elles courent.
• La vapeur et l’eau chaude peuvent provoquer des brûlures ! Ne pas mettre les doigts
sous le distributeur de café quand la machine est en service.
• Refermer toujours le levier et ne pas l’ouvrir quand l’appareil est en phase de distribu-
tion. Risque de brûlures.
• Ne pas mettre les doigts dans le récipient de récupération de dosettes E.S.E.. Risque de lésions.
• Ne pas utiliser de dosettes E.S.E. endommagées ou déformées, car elles pourraient pro-
voquer des dommages à l’appareil.
• Ne pas utiliser la machine à café sans le bac récupérateur de gouttes afin d’éviter la fuite
de liquides.
Pour éviter des dommages à la machine :
• Remplir le réservoir exclusivement avec de l’eau potable ; ne jamais utiliser d’eau
gazeuse ou d’autres liquides.
• Pour éviter que la pompe ne fonctionne à vide et ne surchauffe, avant de démarrer l’ap-
pareil, contrôler toujours que le réservoir contienne suffisamment d’eau.
ATTENTION :
L’entreprise n’assume aucune responsabilité pour d’éventuels dom-
mages en cas de :
- Utilisation erronée et non-conforme aux objectifs prévus ;
- Réparations non effectuées auprès des centres d’assistance agréés ;
- Altération du câble d’alimentation ;
- Altération d’un composant quelconque de la machine ;
- Utilisation de pièces de rechange et d’accessoires non originaux ;
Dans ces cas, la garantie est annulée�
Summary of Contents for 23522
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 117: ...117 EL bedandbreakfast 8 E S E E S E...
Page 118: ...118 EL 1 E S E 2 A B 3 4 5 6 E S E 7 8 9 ESPRESSO 8 7 2 A 1 3 B 9 5 6 4...
Page 119: ...119 EL 1 2 3 MAX 4 5 6...
Page 120: ...120 EL 1 2 2 4 E S E 1 2...
Page 122: ...122 EL E S E E S E E S E E S E 9 E S E E S E E S E 9 E S E E S E 1 E S E 2 1 2 3 3 C 6 C 5 3 3...
Page 123: ...123 EL 4 5 0 5 3 C 0 2 6 C 0 5 3 C 0 2 6 C 5 2 illy illy...
Page 124: ...124 EL 5 C E S E...
Page 125: ...125 EL E S E 1 2 3 0 6 L 4 0 6 lt 0 6 5...
Page 126: ...126 EL 5 6 0 6 L 7 8 0 6 L 0 6 9 10 0 6 L...
Page 127: ...127 EL 2 3 E S E E S E E S E E S E E S E E S E E S E E S E...
Page 129: ...129 EL...
Page 131: ...131 RU B B 8 E S E E S E...
Page 132: ...132 RU 1 E S E 2 A B 3 4 5 6 E S E 7 8 9 8 7 2 A 1 3 B 9 5 6 4...
Page 133: ...133 RU 1 2 3 4 5 6...
Page 134: ...134 RU 1 2 2 4 E S E 1 2...
Page 135: ...135 RU 1 2 3 E S E E S E E S E E S E E S E E S E illy E S E illy E S E illy 4 5 6 7 10 2 75...
Page 137: ...137 RU 4 5 0 5 3 C 0 2 6 C 0 5 3 C 0 2 6 C 5 2 illy illy...
Page 138: ...138 RU 5 C E S E...
Page 139: ...139 RU E S E 1 2 3 0 6 L 4 0 6 0 6 5...
Page 140: ...140 RU 5 6 0 6 L 7 8 0 6 L 0 6 9 10 0 6 L...
Page 141: ...141 RU 2 3 E S E E S E E S E E S E E S E E S E E S E E S E...
Page 143: ...143 RU...
Page 145: ...145 KO Bed Breakfast 8 E S E Pod E S E Pod...
Page 146: ...146 KO 1 E S E Pod 2 A B 3 4 5 6 E S E POD 7 8 9 8 7 2 A 1 3 B 9 5 6 4...
Page 147: ...147 KO 1 2 3 MAX 4 5 6...
Page 148: ...148 KO 1 2 2 4 E S E Pod 1 2...
Page 151: ...151 KO 4 5 0 5 3 0 2 6 0 5 3 0 2 6 5 2 illy illy...
Page 152: ...152 KO 5 C E S E Pod...
Page 153: ...153 KO E S E Pod 1 2 3 0 6 L 4 0 6 0 6 5...
Page 154: ...154 KO 5 6 0 6 L 7 8 0 6 L 0 6 9 10 0 6 L...
Page 155: ...155 KO 2 3 E S E Pod E S E Pod E S E Pod E S E Pod E S E Pod E S E Pod E S E Pod Pod...
Page 157: ...157 KO...
Page 159: ...AR 159 8 E S E E S E i...
Page 160: ...AR 160 1 E S E 2 A B 3 4 5 6 E S E 7 8 9 8 7 2 A 1 3 B 9 5 6 4...
Page 161: ...AR 161 1 2 3 MAX 4 5 6...
Page 162: ...AR 162 1 2 2 4 E S E 1 2...
Page 164: ...AR 164 SE E E S E E S E E S E 9 E S E E S E E S E E S E 9 E S E 1 E S E 2 1 2 3 3 6 5 3 3...
Page 165: ...AR 165 4 5 0 5 3 0 2 6 0 5 3 0 2 6 5 illy illy...
Page 166: ...AR 166 5 E S E...
Page 167: ...AR 167 E S E 1 2 3 0 6 L 4 0 6 0 6 5...
Page 168: ...AR 168 5 6 0 6 L 7 8 0 6 L 6 0 9 10 0 6 L...
Page 169: ...AR 169 3 2 E S E E S E E S E E S E E S E E S E E S E E S E...
Page 171: ...AR 171...
Page 173: ...173 CH 8 E S E E S E...
Page 174: ...174 CH 1 2 A B 3 4 5 6 7 8 9 8 7 2 A 1 3 B 9 5 6 4...
Page 175: ...175 CH 1 2 3 MAX 4 5 6...
Page 176: ...176 CH 1 2 2 4 1 2...
Page 177: ...177 CH 1 2 3 E S E illy illy illy 4 5 6 7 10 2 75 illy illy...
Page 178: ...178 CH E S E E S E E S E 9 1 2 1 2 3 3 C 6 C 5 3 C 3 C...
Page 179: ...179 CH 4 5 0 5 3 C 0 2 6 C 0 5 3 C 0 2 6 C 5 2 illy illy...
Page 180: ...180 CH 5 C...
Page 181: ...181 CH 1 2 3 0 6 L 4 0 6 0 6 5...
Page 182: ...182 CH 5 6 0 6 L 7 8 0 6 L 0 6 9 10 0 6 L...
Page 183: ...183 CH...
Page 184: ...184 CH E S E...
Page 185: ...185 CH...
Page 186: ......
Page 187: ......
Page 188: ...16233R illycaff S p A Via Flavia 110 34147 Trieste Italy www illy com...