![Idromatic PULSE Series Instruction Manual Download Page 8](http://html1.mh-extra.com/html/idromatic/pulse-series/pulse-series_instruction-manual_3746055008.webp)
8
❖
Norme di sicurezza
Avvertenze generali
•
Le targhette di avvertimento sull’apparecchio forniscono
importanti indicazioni per un uso sicuro.
•
Osservare sempre sia le indicazioni riportate nelle istruzioni,
sia le norme vigenti in materia di sicurezza sul lavoro e
antinfortunistica.
•
Alla fine di ogni lavoro, scollegare sempre il collegamento
elettrico ed idrico.
•
Tenere le pellicole di imballaggio fuori dalla portata dei
bambini. Pericolo di asfissia.
•
Non utilizzare l’apparecchio se il cavo elettrico o parti
importanti dell’apparecchio risultano danneggiate: es.
dispositivi di sicurezza, tubo alta pressione, pistola etc.
•
Questo apparecchio è stato progettato per essere utilizzato
con il detergente fornito o prescritto dal costruttore, tipo
shampoo detergente neutro a base di tensioattivi
biodegradabili anionici. L’impiego di altri detergenti o
sostanze chimiche può compromettere la sicurezza
dell’apparecchio.
•
Non utilizza
re l’apparecchio in prossimità di persone, salvo
il caso in cui queste indossino abiti protettivi.
•
Operare sempre con abbigliamento idoneo per proteggersi
contro l’eventuale rimbalzo di materiale asportato dal getto
di vapore.
•
Non toccare la spina elettric
a dell’apparecchio con le mani
bagnate e a piedi nudi
•
Indossare eventualmente occhiali di protezione e calzature
con suola in gomma.
•
Il getto della lancia non deve essere indirizzato verso parti
meccaniche contenenti grasso lubrificante : in caso
contrario il grasso verrà disciolto e disperso sul terreno.
•
E’ assolutamente vietato usare la macchina in ambienti o
zone classificate potenzialmente esplosive.
•
Non toccare l’apparecchio con mani bagnate a piedi nudi.
•
Pneumatici e valvole d’aria devono essere lavat
i
mantenendo una distanza minima di 30 cm. In caso
contrario questi potrebbero essere danneggiati dal getto
d’acqua in alta pressione/temperatura. Il primo segno di
tale danneggiamento è dato dallo sbiadimento del
pneumatico. Pneumatici e valvole d’aria da
nneggiati sono
pericolosi per la vita.
•
ATTENZIONE: I getti ad alta pressione possono essere
pericolosi se usati impropriamente . I getti non devono
essere diretti verso le persone, gli animali , verso le
apparecchiature elettriche attive o verso l’apparecc
hio
stesso.
•
I tubi flessibili, gli accessori , i raccordi in pressione sono
importanti per la sicurezza dell’apparecchio. Utilizzare
solamente tubi flessibili, accessori e raccordi prescritti dal
costruttore (è estremamente importante preservare
l’integrit
à di questi componenti evitandone un uso
improprio e prevenendoli da pieghe, urti , abrasioni).
•
Spegnere completamente l’apparecchio (interruttore
posizione OFF) ogni qualvolta lo si lascia incustodito.
•
Ogni macchina viene collaudata nelle sue condizioni d
’uso
per cui è normale la presenza di alcune gocce d’acqua al suo
interno.
•
Fare attenzione a non danneggiare il cavo elettrico. Se il
cavo elettrico è danneggiato deve essere sostituito dal
costruttore o dal servizio di assistenza, oppure da
personale qualificato al fine di evitare situazioni di
pericolo.
•
Macchina con fluido in pressione. Impugnare la pistola
saldamente per prevenire la forza di reazione.
•
Utilizzare solo ugello e accessori in dotazione alla
macchina.
•
Questo apparecchio non è destinato all’utilizzo da parte di
persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche o
mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno
che non abbiano avuto istruzioni per l’uso o la
supervisione dell’apparecchio da par
te di una persona
responsabile della loro sicurezza.
•
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che
non giochino con l’apparecchio.
•
Non spruzzare liquidi infiammabili. Rischio di esplosione.
•
Per garantire la sicurezza della macchina, usare solo pezzi
di ricambio originali presso il produttore o approvati dal
fabbricante.
•
Non dirigere il getto verso se stessi o verso altre persone
per pulire abiti o scarpe.
•
Non permettere che l’apparecchio venga usato da
bambini o da personale non addestrato.
•
Scoll
egare l’apparecchio dalla rete elettrica, staccando la
spina dalla presa elettrica, prima di effettuare qualsiasi
intervento di manutenzione e pulizia.
•
Prolunghe non adeguate possono essere pericolose.
•
Se viene utilizzata una prolunga, la spina e la presa
dovranno essere impermeabili all’acqua.
•
Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso
per staccare la spina dalla presa di corrente.
•
Non tirare il tubo vapore dell’apparecchio con eccessiva
forza né mantenerlo attorcigliato su se stesso durante
l’utilizzo.
•
Nel caso in cui durante il funzionamento venga a mancare
l’alimentazione di corrente, per motivi di sicurezza,
spegnere la macchina (OFF).
•
Se nella voce dati tecnici è indicata una pressione
acustica superiore a 80 dB(A) indossare dispositivi di
protezione antirumore.
•
Se nella voce dati tecnici è indicata una vibrazione mano-
braccio di valore maggiore o uguale a 2,5 mm2 effettuare
soste durante l’utilizzo.
Alimentazione elettrica
•
Il collegamento elettrico dell’apparecchio deve essere
eseguito da personale professionalemnte qualificato e
conforme alla norma IEC 60346-1 .
•
Prima di collegare l’apparecchio, accertarsi che i dati di targa
siano rispondenti a quelli della rete elettrica e che la presa
sia protetta con un interruttore magnetotermico
differenziale (Salvavita) , con sensibilità di intervento 0.03
A
–
30ms.
•
In casi di incompatibilità tra la presa e la spina
dell’apparecchio, fare sostituire la presa con altra di tipo
adatto da personale professionalmente qualificato.
Summary of Contents for PULSE Series
Page 2: ...2...
Page 6: ...6...
Page 16: ...16 230Vac 3Ph 50 60 Hz Collegamento elementi riscaldanti...
Page 17: ...17 230Vac 1Ph 50 60 Hz...
Page 20: ...20 Allegato di controllo Modello Matricola Anno DATA DESCRIZIONE DELL INTERVENTO FIRMA...
Page 30: ...30 230Vac 3Ph 50Hz Heating elements connections...
Page 31: ...31 230Vac 1Ph 50 60 Hz...
Page 34: ...34 Inspection sheet Model Serial number Year DATE DESCRIPTION OF INTERVENTION SIGNATURE...
Page 35: ...35...
Page 36: ...36...