- 45 -
Paramètre Signification Amplitude
Défaut
Remarques
0
Pour régler la température de l'eau
d'arrivée en mode de refroidissement
8-35
ć
28
ć
Réglable
1
Pour régler la température de l'eau
d'arrivée en mode de chauffage
15-35
ć
28
ć
Réglable
2
Entrée en période de dégivrage.
30-90Minutes
40Minutes
Réglable
3
Conditions d’entrée la fonction de
dégivrage.
-30
ć
à 0
ć
-7
ć
Réglable
4
Conditions de sortie de la fonction de
dégivrage.
2 à 30
ć
13
ć
Réglable
5
Temps pour sortir du dégivrage
1 à 12
minutes
12 minutes
Réglable
6
Mode: 0 Refroidissement
1 Chauffage et Refroidissement
2 Chauffage et Refroidis
Chauffage électrique auxiliaire.
Chauffage
3 Chauffage
0-3
1(Chauffage et
Refroidissement)
Réglable
7
Mode de sélection du détendeur
électronique
0-1 1(automatique) Réglable
8
La cible de chauffage pour la
surchauffe
-15
ć
-15
ć
3
ć
Réglable
9
La cible de refroidissement pour la
surchauffe
-15
ć
-15
ć
10
ć
Réglable
A
Les mesures d'ajustement manuel
du détendeur électronique
18-94 70
Réglable
B
Température de l'eau arrivée
-9-99
ć
ʳ
Essai exact par valeur
C
Température de l'eau sortie
-9-99
ć
ʳ
Essai exact par valeur
D
Température du condenseur en
mode de chauffage
-9-99
ć
ʳ
Essai exact par valeur
E
Température de retour du gaz
-9-99
ć
ʳ
Essai exact par valeur
F
La température ambiante
-9-99
ć
ʳ
Essai exact par valeur
G
Température du condenseur en
mode refroidissement
-9-99
ć
ʳ
Essai exact par valeur
H
Les mesures réelles de détendeur
électronique
N*5
ʳ
Essai exact par valeur
Remarques
˖
(1) Lorsque la pompe à chaleur arrête de fonctionner pendant 30 secondes, la pompe à eau s'arrête
automatiquement
(2) Le contrôleur à LED peut faire fonctionner la pompe à eau une fois que le câble supplémentaire est
correctement connecté au dispositif de la pompe sur le terminal "PUMP".
(3) Il est nécessaire de mettre un dispositif de transfert des 3-phases supplémentaire pour la pompe à
eau Triphasée.
Summary of Contents for Pro+ 22T
Page 1: ...Swimming Pool Heat Pump User and Service manual EnglishƔFrenchƔDutchƔGermanƔRussianƔPolish ...
Page 20: ... 18 ...
Page 24: ... 22 9 Exploded Diagram and Maintenance 9 1 Exploded Diagram Model 5 kw ...
Page 46: ... 44 7 3 Comment savoir les états actuels ...
Page 50: ... 48 9 Schéma eclaté et entretien 9 1 Schéma eclaté Modèle 5 kw ...
Page 66: ... 64 5 2 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA Hydro Pro 13 18 ...
Page 72: ... 70 7 2 Hoe de huidige status te weten te komen ...
Page 76: ... 74 9 Open geklapt diagram en onderhoud 9 1 Open geklapt diagram Model 5 kw ...
Page 98: ... 96 7 2 Den aktuellen Status abrufen ...
Page 102: ... 100 9 Explosionszeichnung und Wartung 9 1 Explosionszeichnung Modell 5 kw ...
Page 124: ... 122 7 2 Ʉɚɤ ɭɡɧɚɬɶ ɬɟɤɭɳɢɣ ɫɬɚɬɭɫ ...
Page 128: ... 126 9 ɉɨɞɪɨɛɧɚɹ ɞɢɚɝɪɚɦɦɚ ɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ 9 1 ɉɨɞɪɨɛɧɚɹ ɞɢɚɝɪɚɦɦɚ Ɇɨɞɟɥɶ 5 ɤȼɬ ...
Page 150: ... 148 7 2 Odczytywanie bieĪącego stanu urządzenia ...
Page 154: ... 152 9 Schemat budowy pompy 9 1 Widok urządzenia rozebranego Model 5 kw ...