SEITE 27
Wandbefestigung
Achtung! Die Wandbeschaffenheit ist vor der Montage sorgfältig durch einen Fachmann
zu überprüfen. Die Montage darf nur durch einen Fachmann unter sorgfältiger
Beachtung der Montagehinweise erfolgen (siehe S. 18). Die in dem Standard Set
Mat. Nr. 1535746 beigefügten Fischer Kunststoff Dübel SX 8x65 sind nur geeignet, wenn
die Wandbeschaffenheiten und Druckfestigkeiten gem. der Tabelle vorliegen (Siehe Seite 18).
Eine Montage an Leichtbauwänden ist ausgeschlossen. In allen anderen Fällen ist zwingend eine
andere geeignete Befestigungsart durch einen Fachmann auszuwählen. Für die sachgerechte Auswahl
der anderen Befestigungsart übernimmt hülsta keine Haftung. Bitte beachten Sie, dass bei unsachgemäßer
Befestigung der Möbel an der Wand ein Risiko des Herabfallens bzw. Umkippens besteht besonders bei
Verwendung von bauseitig beschafften alternativen Befestigungsmaterialien. Generell sind Sie als
Händler/Fachmonteur für die fachgerechte Wandbefestigung verantwortlich. Bei der Montage ist ferner
darauf zu achten, dass in dem Befestigungsbereich keine Elektro- Installationszonen und keine Ver-
und Entsorgungsleitungen vorhanden sein dürfen. Dies ist mit einem geeigneten Leitungssuchgerät zu
prüfen. Zu beachten ist, dass Kunststoffrohre nicht detektiert werden.
Wall mounting
Attention! The nature of the wall must be checked carefully by qualified personnel before assembly. Assembly may then only
be carried out by qualified persons who carefully observe the assembly instructions (see page 20). The wall plugs Fischer
SX 8x65 in standard set mat. no. 1535746 are only suitable if the characteristics of the wall and the pressure resistance levels
are as stated in the table (see page 20). The unit must not be assembled on light walls or masonry. In all other cases it is
essential that a different and appropriate type of mounting is chosen by a qualified person. hülsta cannot be held responsible for
the correct choice of a different method of mounting. Please note that if the units are not mounted properly on the wall, there is a risk
of the units falling down or tipping over – especially when alternative mounting materials acquired on site have been used. Generally
speaking, you as a dealer/qualified fitter are responsible for the correct wall mounting of the units. During assembly please also make
sure that there are no electrical installations or other utility lines near the mounting area. This must be checked using an appropriate
search device. Please note that plastic pipes will not be detected.
Montage mural
Attention! La nature des murs doit impérativement être contrôlée par un spécialiste avant le montage. Le montage ne doit
être effectué que par un spécialiste en respectant soigneusement la notice de montage (voir p. 22). Les chevilles Fischer
SX 8x65 contenues dans le set de matériel n° 1535746 ne sont adaptées que lorsque la nature et la résistance à
l’écrasement du mur sont toutes les deux mentionnées dans le tableau (voir p. 22). Le montage dans de la maçonnerie
légère est exclu. Dans tous les autres cas, il est impératif qu’un spécialiste choisisse une autre méthode de fixation
adaptée. hülsta décline toute responsabilité pour le choix d’un autre type de fixation approprié. Veuillez remarquer qu’en
présence d’une fixation murale non adaptée, il y a risque que le meuble tombe ou se renverse – tout particulièrement lors
de l’utilisation de matériaux de fixation arbitrairement choisis sur place. Par principe en tant que vendeur/monteur qualifié,
vous êtes responsable de la bonne fixation des meubles au mur. Lors du montage, il est également important de veiller à
ce qu‘aucune installation électrique ou autre conduit ne se trouvent dans le secteur de la fixation. Contrôlez leur présence
avec un appareil de détection. Notez que les tubes en matière synthétique ne sont pas détectés.
Wandbevestiging
N.B.! Alvorens met de montage te beginnen moet absoluut eerst de structuur van de wand door een vakman worden gecontroleerd.
De montage mag uitsluitend worden uitgevoerd door een vakman onder voorwaarde dat deze de montagehandleiding zorgvuldig in
acht neemt (zie blz. 24). De in het standaardset mat.nr. 1535746 bijgevoegde Fischer kunststofpluggen SX 8x65 zijn uitsluitend geschikt indien wandstructuren en druksterkten
overeenkomen met de gegevens in tabel (zie blz. 24). In andere, afwijkende gevallen moet door de vakman persé voor een andere, geschikte aard van bevestiging gekozen
worden. Voor het vakkundig kiezen van een andere aard van bevestiging is hülsta niet aansprakelijk. Houdt u er a.u.b. ook rekening mee dat bij een onvakkundige bevestiging
van meubelen aan de wand het risico bestaat dat deze van de wand kunnen vallen resp. kunnen omkantelen – vooral bij gebruik van door de klant zelf aangeschafte, alternatieve
bevestigingsmaterialen. Normaal bent u als meubelhandelaar/vakmonteur verantwoordelijk voor de vakkundige wandbevestiging. Bij het monteren moet er bovendien op gelet
worden dat zich ter hoogte van de bevestigingspunten geen elektro-installatiezones en geen toe- en afvoerleidingen bevinden. Dit dient met een hiervoor geschikte detector
gecontroleerd te worden. Houd er rekening mee dat het niet mogelijk is buizen van kunststof te detecteren.
1
E
Ø 8mm
4x
F
6x80
4x
Standard Set
standard set
standard Set
standaardset
Mat. Nr. 1535746
ø8mm
ø8mm
D
E 3x
E 3x
F 3x
C
C
je Baukasten
per unit
par élément
per element
2x
F 3x
Summary of Contents for TAMETA III
Page 14: ...SEITE 14 a b c 3 Richtig Correct Correct Correct 4...
Page 45: ...SEITE 45 1 2 3 4 D D B 4x E E rechts right droite rechts...
Page 49: ...SEITE 49 12 A A H H H 13...
Page 63: ...SEITE 63 1 A B...
Page 64: ...SEITE 64 2...
Page 66: ...SEITE 66 4 C 6x BB 2135 Mat Nr 1475109 C 2x...
Page 72: ...SEITE 72 12 13 1 2 R 2x...
Page 76: ...SEITE 76 4 5 C D...
Page 85: ...SEITE 85 6 7 C C C O 4x 6 75x16 6 mm O 2x 6 75x16 6 mm 3x...
Page 86: ...SEITE 86 8 9 180 P 2x 4x10 D 4 Raster 4 raster 4 unit s 4 raster K Q 2x S 2x R 2x Q 2x a b a...
Page 91: ...SEITE 91 a b 5 b F D C 6x 180 6...
Page 101: ...SEITE 101 F 2x G 4x 8x25 B SW 6 C F F F SW 4 Ausrichten Adjust Ajuster Verstellen 7 8...
Page 113: ...SEITE 113 B 8mm 2 3 B 2x 3x D 8mm C D C E A 8mm a b A E...
Page 116: ...SEITE 116 2 3 H henausgleich Height adjustment Reglage de la hauter in hoogte verstelbaar...
Page 120: ...SEITE 120 2...
Page 126: ...SEITE 126 6 5 4 B N 3x K 2x J 2x D 2x D 2x F...