background image

•   Caution! Make sure that the quick-release fastener is released when you ad-

just the handlebar height or when you fully retract the handlebar to fold in the 
scooter. Both securing buttons must be properly positioned and fixed before 
fastening the quick-release fastener.

•    Make sure that the handlebar locks into one of the provided handlebar 

heights before you firmly tighten the quick-release fastener. The securing 
buttons are fixed, when the handlebar is securely latched. Should they be 
loose, the scooter must not be used!

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

You do not need any tools for the assembly. The scooter will be delivered to you 
in the transport state (folded up)! (Fig. 1)

In order to make the scooter ready for use, please proceed as follows:
•   Place the scooter in front of you with the front wheel facing you. (Fig. 1) With 

a little practice it is of course possible without having to put the scooter 
down.

•   Unfold the handles on both sides. (Fig. 2)
•   Slightly raise the two parts of the handlebar base (1). (Fig. 3)
•    Fold the two parts of the handlebar base (1) upwards together and align the 

handles to the side so that the handlebars are centered on each other. (Fig. 4) 

•    By sliding the locking latch (2) from right to left, the safety bolt (3) springs 

into the riding position and securely connects both handles. (Fig. 5)

•    Make sure that the quick-release fastener (4) is released and grasp the 

handlebar base with your left hand so that both securing buttons (5) are 
pressed against the lower handlebar base and the securing bolts are as 
such opened. You should thereafter, pull the handlebar upwards to the desi-
red height, with the right hand (fig. 6). Loosen the grip of your left hand and 
release the securing button (5). Push down the handlebar until it locks into 
place in one of the possible heights. Should it not be the desired height, 
repeat this procedure.

•    After you have set the desired height and the handlebars can no longer 

be moved without actuating the securing buttons (5), please close the 
quick-release fastener (4). (Fig. 7)

•    Hold down the deck securing pin (6) and align the deck such that it is flat. 

(Fig. 8)

•    When the tour securing pin (7) has audibly locked into place, the scooter is 

ready for use. (Fig. 9)

•    Always check that all parts are firmly seated, in particular all the lock-in 

securing devices, the axle bolts and the rollers.

 
To put the scooter back into the transport state, it is easiest to place it slightly 
elevated (e.g. on a table or a step) transversely in front of you. With a little 
practice, it is possible without having to put the scooter down. Please proceed 
as follows:
•    Press the deck securing pin (6) with the right hand to fold the deck and 

press the two lugs of the tour securing pin (7) with your left hand to fold the 
deck and handlebar together.

•    Place the scooter in front of you, so that the front wheel points towards you.
•    Press the safety bolt (3) in the handle bar and then slide the locking latch (2) 

in the handle bar to the far right.

•    Open the quick release fastener (4).
•    Grasp the handlebar base with the right hand and press the securing button 

(5) against the handlebar. Slide the handlebar all the way down up to the 
stop.

•    Fold both parts of the handlebars (1) to the left and right into a horizontal 

line. Then fold up the handles, such that they engage on the inside of the 
handlebar base (1). Lastly fold both parts of the handlebar base (1) down-
wards next to the front wheel.

6/12

All images are examples of the design.

USAGE INSTRUCTIONS

NOTHING’S EASY AT FIRST ...

... most accidents happen to “beginners” within the first ten minutes. Particular 
care should be taken during this stage.

USAGE INSTRUCTIONS

The scooter moves when a foot is used to regularly push off, just as with well-
known children’s scooters. Braking is no problem either - simply step on the 
friction brake over the back wheel (mudguard).

We recommend folding the scooter by hand after each use. Aluminium is a 
good and light material but should also be handled carefully as it is not as hard 
as steel, for example.

MAINTENANCE AND STORAGE

Use a dry or damp cloth only to clean the product; do not use special cleaning 
agents! Check the product for damage or traces of wear and tear before and 
after each use. Do not make any structural changes. For your own safety, plea-
se use original spare parts only. These can be sourced from HUDORA. If parts 
become damaged or if sharp edges or corners should develop, the product may 
not be used any more. If in any doubt, please contact our service team (http://
www.hudora.de/). Store the product in a safe place where it is protected from 
the elements, cannot be damaged, and cannot injure anyone.  

Replace damaged or worn assembly parts in order to ensure the safety of your 
scooter.

WHEEL CHANGE

Replacement wheels are available as accessories from http://www.hudora.de/ 
and should be replaced when they get worn down. To change the wheels, loos-
en the axle fitting with two Allen keys and remove the wheels from the axle. A 
screwdriver or Allen key can be used to push the bearings out of the wheel in 
order to use them again in the new wheels. However, it is usually advisable to 
change the bearings when the wheels are being changed. Put the bearings into 
the new wheel with the spacer sleeve and mount them to the frame with the 
axle screws. Make sure that the axle has been screwed on tightly before start-
ing again!

BEARINGS

Your kick scooter is equipped with precision ball bearings, which were filled 
with grease under high pressure, during manufacture. For this reason, the roll-
ers of the kick scooter only run lightly and swiftly, while under load. Bearings 
are maintenance-free, but also wear parts. Caution! Worn bearings make con-
spicuous audible noises and their function is constrained. In order to maintain 
optimal riding pleasure and to ensure lasting safety, you should replace bear-
ings, as soon as they begin to exhibit signs of being worn. In the case of full 
load, and daily use, we recommend the replacement of the rollers and bearings, 
twice a year. Bearings are available as accessories under http://www.hudora.
de/.

DISPOSAL ADVICE

At the end of the product’s life, please dispose of it at an appropriate collection 
point provided in your area. Local waste management companies will be able 
to answer your questions on this.

SERVICE

We make every effort to deliver faultless products. If faults do arise however, we 
put just as much effort into rectifying them. You can find numerous information 
on the product, replacement parts, solutions to problems and lost assembly 
manuals at http://www.hudora.de/.

Summary of Contents for 14502

Page 1: ... UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING DE IT ES FR NL EN Art Nr 14502 14503 14504 14505 Stand 08 17 1 12 EN 14619 ...

Page 2: ...tenaccio Bulloni di sicurezza Chiusura rapida Pulsanti di sicurezza Sicura tavola Sicura viaggio Base del manubrio Pestillo de bloqueo Perno de seguridad Cierre rápido Interruptor de seguridad Seguro de cubierta Seguro de tubo Base du guidon Barre de verrouillage Verrou de sécurité Verrouillage rapide Contacteur de sécurité Sécurité marchepied Sécurité de rotation Stuurbasis Grendel Veiligheidsbou...

Page 3: ...3 12 7 8 4 6 9 5 5 6 2 3 4 5 5 4 1 1 7 7 ...

Page 4: ...eßlich Haare Äste Dreck Texti lien Entfernen Sie die Fremdkörper bevor Sie mit der Nutzung fortfahren Achtung Stellen Sie sicher dass der Schnellverschluss gelöst ist wenn Sie die Lenkerhöhe verstellen oder wenn Sie den Lenker zum Einklappen des Scoo ters ganz einfahren Die beiden Sicherungsschalter müssen ordnungsgemäß positioniert und fixiert werden bevor der Schnellverschluss geschlossen wird S...

Page 5: ...fbauanleitungen unter http www hudora de INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE EN CONGRATULATIONS ON PURCHASING THIS PRODUCT Please read these instructions carefully The instructions are an integral com ponent of the product Therefore please store them and the packaging carefully in case questions arise in the future Please always include these instructions when giving the product to a third party This...

Page 6: ...lebars 1 to the left and right into a horizontal line Then fold up the handles such that they engage on the inside of the handlebar base 1 Lastly fold both parts of the handlebar base 1 down wards next to the front wheel 6 12 All images are examples of the design USAGE INSTRUCTIONS NOTHING S EASY AT FIRST most accidents happen to beginners within the first ten minutes Particular care should be tak...

Page 7: ...i corpi estranei prima di proseguire con l utilizzo Attenzione Assicurarsi che la chiusura rapida sia aperta se si regola l al tezza del manubrio o se si retrae completamente il manubrio per chiudere il monopattino Prima di bloccare la chiusura rapida accertarsi che i due pulsanti di sicurezza siano posizionati e fissati correttamente Assicurarsi che il manubrio scatti in posizione ad una delle al...

Page 8: ...rziamo a fornire dei prodotti perfettamente funzionali Se comunque do veste riconoscere eventuali difetti ci impegneremo subito a rimuoverli Rice verete tante informazioni sul prodotto sui pezzi di ricambio sulle soluzioni ai problemi e sulle istruzioni per il montaggio andate perse sul sito web all indi rizzo http www hudora de INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO ES LE FELICITAMOS POR LA COMPRA DE ...

Page 9: ...tor de seguridad 5 contra el manubrio Deslice el manubrio hacia el tope abajo Pliegue ambas partes de la base del manubrio 1 hacia la izquierda y de recha en la horizontal A continuación pliegue las agarraderas hacia arriba y luego de modo tal que encajen en el interior de la base del manubrio 1 Finalmente pliegue ambas partes de la base del manubrio 1 hacia abajo y al lado de la rueda delantera I...

Page 10: ...les composants individuels en par ticulier du mécanisme de pliage la trottinette ne peut pas être utilisée Y compris en particulier mais pas exclusivement des cheveux des branches des saletés et du textile Retirez ces objets avant de procéder à l utilisation Attention Veillez à ce que le verrouillage rapide soit desserré lorsque vous adaptez la hauteur du guidon ou lorsque vous rentrez le guidon e...

Page 11: ...ns de livrer des produits irréprochables Cependant en cas de défaillances nous déployons également tous les efforts requis afin de les éliminer Vous pouvez obtenir de nombreuses informations sur le produit les pièces de rechange la résolution des problèmes et les instructions de montage égarées sur http www hudora de MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING NL HARTELIJK GEFELICITEERD MET DE KOOP VAN DIT PRO...

Page 12: ... vervolgens de handgrepen omhoog en dan zo in dat ze aan de binnenzijde van de stuurbasis 1 vastklikken Tot slot klapt u de beide delen van de stuurbasis 1 naar beneden naast het voorwiel 12 12 Alle afbeeldingen zijn ontwerp voorbeelden INFORMATIE VOOR GEBRUIK ALLE BEGIN IS MOEILIJK de meeste ongelukken overkomen beginners in de eerste 10 minuten In deze fase dient men uiterst voorzichtig te zijn ...

Reviews: