background image

日本語

はじめに

Fr

Merci

Merci d’avoir choisi ce produit HPI Racing ! Ce kit a été conçu pour être amusant à conduire, et utilise des pièces de la plus haute qualité pour la longévité 

et les performances. Le manuel d’utilisation qui est entre vos mains a été conçu pour vous fournir des explications faciles à suivre mais complètes. HPI 

Racing espère que vous aurez plaisir à piloter votre nouveau kit radio-commandé. Si vous rencontrez des problèmes ou si vous avez besoin d’aide pour 

une étape, appelez-nous et nous ferons de notre mieux pour vous aider. Vous pouvez aussi nous contacter par Internet sur www.HPIracing.com.

Ceci est un kit radio-commandé de hautes performances, et requiert un entretien régulier pour donner le meilleur de lui-même. Si vous n’effectuez pas un entretien régu-

lier, les performances en souffriront. HPI a toutes les pièces et les accessoires nécessaires pour maintenir les performances de votre véhicule à leur meilleur niveau.

Les symboles attirant votre attention vous avertiront des étapes qui peuvent être très dangereuses. 

Veuillez lire soigneusement les instructions et bien les comprendre avant toute utilisation.

Attention

  Achtung

    Attention

      

注 意

En ne suivant pas ces instructions vous pourriez 

vous blesser vous-même ou blesser d’autres 

personnes. Vous pourriez également provoquer 

des dégâts matériels ou endommager votre kit.

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      

警 告

En ne suivant pas ces instructions 

vous pourriez endommager votre 

kit, et provoquer de sérieux dégâts 

corporels ou même mortels.

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      

警 告

Avant de faire 

courir le véhicule

Lors du fonc-

tionnement

Avant de mettre 

en marche

Après l’arrêt

Sécurité de la 

batterie

Veuillez lire le manuel avec un parent ou un adulte responsable.

Ne faites pas fonctionner sur une voie publique, cela pourrait provoquer des accidents graves, des blessures 

   corporelles et/ou des dommages aux biens.

Ne faites pas fonctionner à proximité de piétons ou d’enfants en bas âge.

Ne faites pas fonctionner dans des lieux petits ou fermés.

Veuillez vérifier que toutes les vis et tous les boulons sont correctement serrés. 

Utilisez toujours des batteries nouvellement chargées pour l’émetteur et le récepteur afin d’éviter de perdre le contrôle du véhicule.

Vérifiez que personne d’autre n’utilise la même fréquence radio que vous.

Vérifiez la position neutre de l’accélérateur.

Éteignez d’abord le récepteur, puis l’émetteur. Cela empêchera une éventuelle perte de contrôle du véhicule.

Après avoir fait rouler la produit HPI Racing, il est nécessaire d’effectuer un entretien de routine. 

Ne pas le faire résult erait en une usure plus importante et des dommages au moteur et au châssis.

Faites très attention lorsque vous manipulez la batterie. Elle sera très chaude après utilisation. Si un câble était 

   dénudé, un court-circuit pourrait provoquer un incendie.

この度は、HPI製品をお買い上げいただきまして、誠にありがとうございます。本製品は高品質の材料を使用し、ハイレベルな走行が出来るよう設計されています。

また、本説明書は初心者の方でもスムーズに理解できるよう多くのイラスト、実寸表示を使用しておりますので、よくお読みいただいた上で楽しいラジコンライフを

スタートさせてください。なお、HPIでは走らせる楽しみはもちろんのこと、組み立てる楽しみも知っていただきたいと願っております。

製品の事で不明な点がございましたらお気軽にお問い合わせください。製品をご使用になる前に必ず本取扱説明書をお読みください。
高性能なR/Cカーの性能を充分に発揮させるためには走行後のメンテナンスが必要です。 メンテナンスを行わないとR/Cカーが傷む原因となります。

HPIでは、メンテナンスや修理用にスペアパーツを用意してありますのでどうぞご利用ください。

本取扱説明書ではお客様への危害や損傷を未然に防止するために、危険の従う操作、お取扱いについて以下の記号で警告表示を行っています。

内容をよくご理解の上で本文をお読みください。

Attention

  Achtung

    Attention

      

注 意

この表示は誤った取り扱いをすると、貴方が障害を負
う可能性、物的損害の発生が想定される内容を示して
います。

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      

警 告

この表示は誤った取り扱いをすると、貴方の
生命や身体に重大な被害が発生する可能性が
想定される内容を示しています。

Cautions

  Warnhinweise

    Précautions

      

警 告

走らせる前に
走行上の注意

走行前の点検

走行後の注意

バッテリー

取り扱いの注意

必ず本説明書をお読みください。保護者の方も必ず説明書をご覧ください。

道路での走行はお止めください。

歩行者や小さな子供のいる場所では走行させないでください。

狭い場所や屋内での走行させないでください。

各部のネジ、ナットに緩みがないかチェックします。

送信機、受信機の電池の容量をチェックします。電池の容量が少ないと、車をコントロールする事が出来なくなり危険です。早めの交換を心がけてください。

自分と同じ周波数(バンド)を使用している人が周りにいないか確認します。コントロールができない場合は、すぐに走行を中止してください。

走行前に電波範囲の確認をしてください。

スロットルトリガーのニュートラル(スロットルトリガーに指を掛けない状態)を確認してください。

必ず受信機のスイッチをOFFにしてから、送信機のスイッチをOFFにしてください。 順番を間違えると車が暴走する恐れがあります。

走行後はR/Cカーのメンテナンス(点検、整備)を行ってください。メンテナンスを行わないとR/Cカーが本来の性能を発揮せず、

  トラブルが発生しやすくなります。

バッテリーの取り扱いには十分注意してください。

   コード、被服の破れからのショートによる発熱で、ヤケドや火災などの恐れがあります。

Summary of Contents for E-Firestorm 10T

Page 1: ...Instruction Manual En Bauanleitung De Fr Manuel de montage 12033 1 En Jp RTR E Firestorm 10T De Fr...

Page 2: ...ttery It will be hot after running If the wire is frayed a short circuit can cause a fire Vielen Dank dass Sie sich f r HPI RACING entschieden haben Dieses Auto soll Spa machen und verwendet nur hochw...

Page 3: ...e suivant pas ces instructions vous pourriez endommager votre kit et provoquer de s rieux d g ts corporels ou m me mortels Cautions Warnhinweise Pr cautions Avant de faire courir le v hicule Lors du f...

Page 4: ...4 6 Shock Maintenance 18 4 7 Radio Maintenance 22 5 Parts Reference 24 6 Exploded View 29 7 Parts List 32 Abschnitt Inhalt Seite 1 bersicht 6 2 Die ersten Schritte 7 2 1 Laden des Fahrakkus 7 2 2 Eins...

Page 5: ...13 4 Entretien 14 4 1 Entretien du ch ssis 15 4 2 Entretien des roues 15 4 3 Entretien du cardan arri re et de l essieu de roue 15 4 4 Remplacement du moteur et du pignon 16 4 5 Entretien de la transm...

Page 6: ...eignet Une source d nergie 12V continu est n cessaire Deux batteries peuvent tre charg es simultan ment 12V Ni MH Included Items Enthaltenes Werkzeug l ments inclus Z950 Cross Wrench Kreuzschl ssel Cl...

Page 7: ...ial pour des batteries Nickel M tal Hydride celles ci seront endommag es Ni MH Ni MH Ni MH HB70452 GT Escape Charger Not included GT Escape Ladeger t nicht enthalten Chargeur GT Escape non inclus GT T...

Page 8: ...r Set Tige d antenne Straighten antenna with a screwdriver so it is eaiser to insert into antenna tube Ziehen Sie die Antenne mit einem Schraubenzie her gerade damit es einfacher ist sie in das An ten...

Page 9: ...e k nnen Sie Fahreigenschaften durch die Akkuposition beeinflussen Vous pouvez r gler les caract ristiques de maniabilit en changeant la position de la batterie Forward position will give more steerin...

Page 10: ...ange before every driving session To properly check the range have a friend hold the car and walk to the farthest distance that you plan to operate your model Operate the controls to make sure the mod...

Page 11: ...R ckw rts Arr t Marche arri re B Forward Brake 2 Seconds Reverse Vorw rts Bremse 2 Sekunden R ckw rts En avant Frein 2 secondes Marche arri re 2 Reverse R ckw rts Marche arri re Front Vorne Avant Fro...

Page 12: ...mit Personen und Sachschaden f hren Ne faites pas fonctionner sur la voie publique ou la route Cela pourrait provoquer des accidents graves des blessures cor porelles ou des dommages aux biens Do not...

Page 13: ...k or no batteries in transmitter or model Leere oder keine Batterien im Sender oder Auto Batterie faible ou absente dans l metteur ou le v hicule Install charged or fresh batteries Einbauen voller Bat...

Page 14: ...tien Maintenance Chart Wartungs bersicht Every Pack Nach jeder Fahrt chaque charge des batteries 1 Every 10 Packs Nach 10 Fahrten Toutes les 10 charges des batteries 10 Every 20 Packs Nach 20 Fahrten...

Page 15: ...read Lock Green Schraubensicherung gr n Frein filet vert Z164 Grease Fett Graisse 30035 JP Instant Cement Sekundenkleber Colle instantan e Entretien du ch ssis Chassis Maintenance Wartung des Chassis...

Page 16: ...r La couronne peut tre endommag e en cas de mauvais engr nement Paper for Gear Mesh Papier zum Einstellen des Ritzelspiels Papier pour engr nement des pignons 1 5 mm Z901 Allen Wrench 1 5mm Inbusschl...

Page 17: ...tandard de l embrayage Smoother power delivery Gleichm igere Leistungsentfaltung Transmission de la puissance plus en douceur Quicker throttle response If the truck wheelies too much loosen the Slippe...

Page 18: ...5 Flat Head Screw M3x15mm Senkkopfschraube Vis t te plate Z085 Flat Head Screw M3x15mm Senkkopfschraube Vis t te plate 4 5 2 5 mm 2 mm 2 mm 86886 86886 6819 6819 Z700 Set Screw M3x3mm Madenschraube Vi...

Page 19: ...Z203 Washer M3x6mm Scheible Rondelle 2 mm Z203 Washer M3x6mm Scheible Rondelle B030 Z892 86871 86943a 86917d 86898 86917a Z242 87023 86917b 86917b 86917e 86872 Z242 86917d 86917a 86898 86943b 86871 Z...

Page 20: ...ton Head Screw M3x12mm Flachkopfschraube Vis t te ronde Z354 Button Head Screw M3x12mm Flachkopfschraube Vis t te ronde 4 6 Entretien des amortisseurs Shock Maintenance Sto d mpfer Front Vorne Avant R...

Page 21: ...Kolbenstange verbogen sein sollte tauschen Sie sie und ersetzen Sie die O Ringe Si l axe de l amortisseur pr sente un gauchissement remplacez l axe ainsi que les joints toriques silicone O Filling Oil...

Page 22: ...Neutral Stopp Neutral Arr t neutre Brake Reverse Bremse R ckw rts Frein marche arri re HPI TF 1 AM Transmitter HPI TF 1 AM Sender metteur HPI TF 1 AM HPI TF 1 AM Battery Level Indicator Batterie Zust...

Page 23: ...to nicht mehr richtig sondern stottert H ren Sie in diesem Fall sofort auf zu fahren und l sen Sie das Problem mit Hilfe der Fahlerfibel Wenn Sie dennoch weit erfahren kann der Fahrtenregler besch dig...

Page 24: ...d 4 8x15mm Kugelkopf Rotule sur tige Z685 Washer 3x8x0 5mm Scheibe Rondelle Z852 Washer 5x7x0 2mm Scheibe Rondelle Z892 Washer 10x12x0 2mm Scheibe Rondelle Z224 Washer 3x8x0 5mm Scheibe Rondelle 86970...

Page 25: ...zel Pignon 86971 Locking Hex Wheel Hub 12mm Radmitnehmer Hexagonaux de blocage moyeu 86905 Servo Saver Spring Feder Ressort de sauve servo 86905 Servo Saver Spring Feder Ressort de sauve servo 86905 S...

Page 26: ...26 85053 85054 85205 1 2 3 1 2 85206 1 2 3 100312 1 2 3 3 85208 85209 1 2 1 2 3 85210 85211 85211 85207 3 3 1 2 2 Pi ces en plastique Plastic Parts Kunststoff Teile...

Page 27: ...3 4 100318 1 2 3 8 7 6 5 4 10 12 13 11 9 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 23 24 100320 1 2 3 100322 1 2 2 3 3 4 5 4 100325 1 2 3 3 4 4 5 2 100326 3 2 1 4 5 6 100328 100310 1 1 2 2 1 5 5 3 4 100311 1 2 3...

Page 28: ...8x5mm X 1 8x5mm 86900 Slipper Pad Slipperbelag Garniture d embrayage 86968 Foam Block 50x22x11mm Schaumstoff Block Bloc mousse 4410 Ground Assault Tire D Compound 2 2in 102x53mm Ground Assault Reifen...

Page 29: ...0 100314 100312 100312 A838 85208 85208 85208 86896 86896 86896 86897 86896 86897 86904 86904 86896 86896 A838 Z352 100320 100320 100320 86896 100320 86905 86905 86905 100320 100320 100320 100320 1003...

Page 30: ...8 85206 85209 86969 86969 86895 Z083 Z085 Z082 86971 86971 Z264 Z264 Z350 Z350 Z653 Z653 86885 86887 86887 86888 86885 6819 6819 Z700 Z700 B021 B021 B021 B021 3094 4410 86886 86886 Z543 Z546 Z546 Z538...

Page 31: ...2 Z663 86900 86900 Z411 Z700 Z350 Z541 86979 Z541 Z203 Z203 86948 Z264 Z852 Z244 Z713 86943 86943 86917 86917 B030 B021 B021 B021 B021 Z449 B030 Z892 Z892 86871 86871 86898 86898 86917 86917 86917 869...

Page 32: ...ead Screw M3x18mm Hex Socket Z150 1 Antenna Pipe Set Z203 10 Washer M3x6mm Z224 10 Washer M3x8mm Z242 20 E Clip E2mm Z244 10 E Clip E 4 Z264 10 Pin 2x10mm Silver Z350 10 Button Head Screw M3x5mm Hex S...

Page 33: ...gellager B030 2 Competition Low Friction Kugellager Z082 10 Senkkopfschraube Z083 10 Senkkopfschraube Z084 10 Senkkopfschraube Z085 10 Senkkopfschraube Z086 10 Senkkopfschraube Z150 1 Antennenrohrset...

Page 34: ...e Z083 10 vis tete plate Z084 10 vis tete plate Z085 10 vis tete plate Z086 10 vis tete plate Z150 1 ensemble antenne Z203 10 rondelle Z224 10 rondelle Z242 20 circlips 2mm Z244 10 circlips 4mm Z264 1...

Page 35: ...10 M3x8mm Z083 10 M3x10mm Z084 10 M3x12mm Z085 10 M3x15mm Z086 10 M3x18mm Z150 1 Z203 10 M3x6mm Z224 10 M3x8 Z242 20 E E2 Z244 10 E E4 Z264 10 2x10mm Z350 10 M3x5mm Z352 10 M3x8mm Z353 10 M3x10mm Z354...

Page 36: ...Derbyshire DE11 0BB UK 44 01283 229400 www hpiracing co jp HPI Japan 3 22 20 Takaoka kita Naka ku Hamamatsu Shizuoka 433 8119 JAPAN 053 430 0770 www hpiracing com HPI Racing USA 70 Icon Street Foothi...

Reviews: