background image

2

3

1

1.1

1.2

3

7

EN

Identify the USB connector in the HIP and attach the appropriate USB cable 

1. 

 Locate the USB connector that is along one of the short edges. A USB Mini B receptacle (callout 1.1) is the most common. However, on some 

models, a USB Mini B plug (callout 1.2) is used. 

2. 

Select the appropriate cable from the two that are provided. 

3. 

Plug the USB cable into the socket in the HIP. Note that the USB logo on the connector may face down on some models of printers/MFPs.

FR

Dans le boîtier d'intégration matérielle, identifiez le connecteur USB puis branchez-y le câble adéquat. 

1. 

 Accédez au connecteur USB qui se trouve le long d’un des bords en largeur. Un câble mini USB de type B femelle légende 1.1) est requis 

dans la plupart des cas. Cependant, sur certains modèles, vous aurez besoin d’un câble mini USB de type B mâle (légende 1.2). 

2. 

Choisissez le bon câble entre les deux fournis avec l'accessoire. 

3. 

 Branchez le câble USB sur le connecteur du boîtier. Veuillez noter que sur certains modèles d'imprimantes et de multifonctions,  

le logo USB se retrouve face cachée.

DE

Identifizieren Sie den USB-Anschluss im HIP, und schließen Sie das entsprechende USB-Kabel an. 

1. 

 Suchen Sie den USB-Anschluss, der sich an einer der Querseiten befindet. Ein USB-Mini-B-Anschluss (1.1) ist am häufigsten zu finden.  

In manchen Modellen wird jedoch ein USB-Mini-B-Stecker (1.2) verwendet. 

2. 

Wählen Sie das passende von den beiden Kabeln aus dem Lieferumfang. 

3. 

 Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Stecker im HIP. Beachten Sie, dass bei manchen Drucker- bzw. Multifunktionsgerätmodellen das 

USB-Logo nach unten zeigen kann.

IT

Individuare il connettore USB nell'alloggiamento per integrazione hardware, quindi collegare il cavo USB appropriato 

1. 

 Individuare il connettore USB lungo uno dei lati corti. La presa più comune è la mini USB tipo B (richiamo 1.1). Tuttavia, in alcuni modelli 

viene utilizzata una spina mini USB tipo B (richiamo 1.2). 

2. 

Selezionare il cavo appropriato dai due forniti. 

3. 

 Collegare il cavo USB alla presa nell'alloggiamento per integrazione hardware. In alcuni modelli di stampanti o dispositivi multifunzione,  

il logo USB sul connettore può essere rivolto verso il basso.

ES

Localice el conector de USB del HIP y conecte el cable USB adecuado. 

1. 

 Localice el conector de USB que se encuentra en uno de los extremos cortos. Lo más habitual es un receptáculo de USB Mini B  

(número 1.1). Sin embargo, en algunos modelos se utiliza una clavija de USB Mini B (número 1.2). 

2. 

Seleccione el cable adecuado de los dos que se proporcionan. 

3. 

 Enchufe el cable USB en la toma del HIP. Tenga en cuenta que es posible que el logotipo de USB en el conector quede boca abajo  

en algunos modelos de impresoras/MFP.

J8029-90901-NFC_JD_2800w_IG.indd   7

2013-05-31   16:34:50

Summary of Contents for Jetdirect 2800w

Page 1: ...allatiehandleiding FI Asennusopas HU Telepítési útmutató KO 설치 설명서 NO Installasjonsveiledning PL Instrukcja montażu PT Guia de instalação Руководство по установке RU SV Installationshandbok TW 安裝指南 Yükleme Kılavuzu TR ES Lea esto primero HP Jetdirect 2800w NFC Wireless Direct Accessory Printed on recycled paper Imprimé sur du papier recyclé Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Impres...

Page 2: ...en ohne sich mit einem vorhandenen Netzwerk oder dem Internet verbinden zu müssen Mit HP Wireless Direct können Sie von den folgenden Geräten aus drucken iPhone iPad oder iPod touch mit Apple AirPrint oder der HP ePrint App Android Mobilgeräte mit HP ePrint App oder integrierter Android Drucklösung Symbian Mobilgeräte mit HP ePrint Home Biz App PC und Mac Geräte mit HP ePrint Software Besuchen Sie...

Page 3: ...dløst fra følgende enheder iPhone iPad eller iPod touch der bruger Apple AirPrint eller HP ePrint app en Mobile Android enheder via HP ePrint app en eller den integrerede Android udskrivningsløsning Mobile Symbian enheder via HP ePrint Home Biz app en Pc og Mac enheder via HP ePrint softwaren For at få yderligere oplysninger om HP Wireless Direct skal du gå til www hp com go wirelessprinting og de...

Page 4: ... skrive ut trådløst fra følgende enheter iPhone iPad eller iPod touch med Apple AirPrint eller HP ePrint appen Android mobilenheter som bruker HP ePrint appen eller den innebygde Android utskriftsløsningen Symbian mobilenheter som bruker HP ePrint Home Biz appen PC og Mac enheter som bruker HP ePrint programmet Du finner mer informasjon om HP Wireless Direct på www hp com go wirelessprinting for o...

Page 5: ...er iPhone iPad eller iPod touch med Apple AirPrint eller appen HP ePrint Mobila Android enheter via appen HP ePrint eller den inbyggda Android lösningen för utskrift Mobila Symbian enheter via appen HP ePrint Home Biz PC och Mac enheter via programvaran HP ePrint Mer information om HP Wireless Direct får du genom att gå till www hp com go wirelessprinting och sedan klicka på HP Wireless Direct TW ...

Page 6: ...atta lungo il lato corto ES Desconecte la impresora MFP de la corriente ES Localice y abra el bolsillo de integración de hardware HIP en la impresora MFP El HIP está tapado con una cubierta rectangular enganchada con presillas en los extremos largos Saque con cuidado la cubierta pasando un destornillador fino y plano por uno de los extremos cortos CN 关闭打印机 MFP 的电源 CN 找到并打开打印机 MFP 上的硬件集成包 HIP HIP 用...

Page 7: ...p av en tynn flat skrutrekker lirker du dekselet forsiktig av PL Odszukaj interfejs HIP Hardware Integration Pocket Szukaj prostokątnej pokrywy z zatrzaskami na dłuższych bokach Używając płaskiego śrubokręta delikatnie zdejmij pokrywę PT Localize e abra o Hardware Integration Pocket HIP na impressora multifuncional O HIP é protegido por uma tampa retangular presa por clipes ao longo das extremidad...

Page 8: ...et Ein USB Mini B Anschluss 1 1 ist am häufigsten zu finden In manchen Modellen wird jedoch ein USB Mini B Stecker 1 2 verwendet 2 Wählen Sie das passende von den beiden Kabeln aus dem Lieferumfang 3 Verbinden Sie das USB Kabel mit dem Stecker im HIP Beachten Sie dass bei manchen Drucker bzw Multifunktionsgerätmodellen das USB Logo nach unten zeigen kann IT Individuare il connettore USB nell allog...

Page 9: ...1 1 a legelterjedtebb Néhány típus azonban USB Mini B csatlakozóval 1 2 rendelkezik 2 Válassza ki a megfelelőt megoldást 3 Illessze az USB kábelt a HIP foglalatába Ne felejtse el hogy a csatlakozón található USB logó lefelé nézhet a nyomtató többfunkciós készülék MFP néhány típusa esetében KO HIP에서 USB 커넥터를 확인하고 적절한 USB 케이블을 연결 1 짧은 가장자리 중 하나를 따라 위치한 USB 커넥터를 찾습니다 USB 미니 B 소켓 그림 1 1 이 가장 일반적입니다 하지...

Page 10: ...vor Sie den HP Jetdirect 2800W mit dem USB Stecker verbinden 1 Verbinden Sie den weißen Stromstecker des Kabels mit dem entsprechenden Anschluss auf der Unterseite des HP Jetdirect 2800W Die Kontakte zeigen dabei nach unten 2 Schließen Sie den metallenen Erdungsstecker des Kabels an der Unterseite des HP Jetdirect 2800W an SV Identifiera USB kontakten i HIP facket och anslut USB kabeln 1 Leta upp ...

Page 11: ...t of de printer MFP is uitgeschakeld 1 Sluit de witte voedingsstekker van de kabel met de contactpunten naar beneden gericht aan op de corresponderende aansluiting aan de onderzijde van de HP Jetdirect 2800w 2 Sluit het metalen aardingsuiteinde van de kabel aan op de aardingsaansluiting aan de onderzijde van de HP Jetdirect 2800w FI Kytke USB kaapelin virta ja maadoituspäät HP Jetdirect 2800w lait...

Page 12: ...erior da HP Jetdirect 2800w RU Подключите разъемы питания и заземления кабеля USB к устройству HP Jetdirect 2800w ПРИМЕЧАНИЕ Перед подключением устройства HP Jetdirect 2800w в разъем USB убедитесь что питание принтера МФП выключено 1 Присоедините белый разъем кабеля питания в соответствующую розетку на нижней плоскости устройства HP Jetdirect 2800w контактами вниз 2 Присоедините металлический разъ...

Page 13: ...artozékot a HIP részbe 1 Helyezze a HP Jetdirect 2800w tartozékot a HIP részbe a horgos kapcsok használatával 2 Nyomja finoman a HP Jetdirect 2800W tartozékot a helyére hogy az megfelelően rögzüljön a rekeszben KO HPJetdirect2800w를 HIP에 삽입 1 먼저 고리 모양의 클립을 사용하여 HP Jetdirect 2800w를 HIP의 삽입 위치에 넣습니다 1 HP Jetdirect 2800W를 둥근 클립 쪽을 향해 부드럽게 밀어 넣어 삽입 위치에 제대로 고정되도록 합니다 NO Sett inn HP Jetdirect 2800w i HIP...

Page 14: ...00wSupport o escaneando el código QR respuesta rápida anterior con su dispositivo móvil ES 打开打印机 MFP 的电源 HP Jetdirect 2800W 将会亮起以确认安装正确 控制面板上还将出现一个无线网络图标 有关其它安装 配置和故障排除信息 请访问 www hp com go jd2800wSupport 或用移动设备扫描上述 QR 快速反应 代码 CN Zapněte napájení tiskárny multifunkčního zařízení Zařízení HP Jetdirect 2800W se rozsvítí To potvrzuje správnost instalace Na ovládacím panelu se zobrazí ikona bezdrátové ...

Page 15: ...jd2800wSupport ou digitalize o código QR Quick Response acima com seu dispositivo móvel PT Включите питание принтера и МФП Должен загореться световой индикатор устройства HP Jetdirect 2800W чем подтверждается правильность установки На панели управления также появится значок беспроводной сети Дополнительную информацию по установке настройке и устранению неполадок см по адресу www hp com go jd2800wS...

Page 16: ... that contain a radio transmitter comply with Industry Canada standard RSS210 and are labeled with an IC ID Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device This equipment complies with Canada radiation exposure limits set forth for an ...

Reviews: