12
IT
Inserire HP Jetdirect 2800w nell'alloggiamento per integrazione hardware
1.
Inserire innanzitutto HP Jetdirect 2800w nell'alloggiamento per integrazione hardware utilizzando i fermi a forma di uncino.
2.
Spingere delicatamente HP Jetdirect 2800W sui fermi arrotondati in modo che venga tenuto saldamente in posizione all'interno del vano.
ES
Introduzca el accesorio HP Jetdirect 2800w en el hueco del HIP
1.
Introduzca el accesorio HP Jetdirect 2800w en el hueco del HIP enganchando primero las presillas curvadas.
2.
Presione con cuidado HP Jetdirect 2800W hacia las presillas redondeadas para que quede bien ajustado en el hueco.
CN
将
HP Jetdirect 2800w
插入
HIP
凹槽中
1.
使用钩形线束夹将
HP Jetdirect 2800w
插入
HIP
凹槽中
2.
将
HP Jetdirect 2800W
轻轻推到圆形夹上方,使其牢固固定到凹槽内。
CS
Vložte zařízení HP Jetdirect 2800w do vyhloubeniny konektoru pro integraci hardwaru.
1.
Nejprve je vkládejte pomocí svorek ve tvaru háčku.
2.
Jemně zatlačte zařízení HP Jetdirect 2800W do kulatých svorek tak, aby bylo pevně přidrženo na místě pomocí závěsu.
DA
Indsæt HP Jetdirect 2800w i indhakket til hardwareintegrationsstikket
1.
Indsæt HP Jetdirect 2800w i indhakket til hardwareintegrationsstikket via de krogformede clips først.
2.
Skub forsigtigt HP Jetdirect 2800W over på den runde clips, så tilbehøret sidder godt fast i indhakket.
NL
Plaats de HP Jetdirect 2800w in de HIP-uitsparing
1.
Plaats de HP Jetdirect 2800w in de HIP-uitsparing, met de haakvormige klemmetjes eerst.
2.
Duw de HP Jetdirect 2800w voorzichtig op de afgeronde klemmetjes, zodat hij stevig vastzit in de uitsparing.
FI
Aseta HP Jetdirect 2800w -laite HIP-aukkoon
1.
Aseta HP Jetdirect 2800w -laite HIP-aukkoon ja kiinnitä se ensin koukunmuotoisilla kiinnikkeillä.
2.
Paina HP Jetdirect 2800w varovasti pyöristettyjen kiinniketappien päälle niin, että se pysyy paikallaan aukossa.
HU
Helyezze a HP Jetdirect 2800w tartozékot a HIP részbe.
1.
Helyezze a HP Jetdirect 2800w tartozékot a HIP részbe a horgos kapcsok használatával.
2.
Nyomja finoman a HP Jetdirect 2800W tartozékot a helyére, hogy az megfelelően rögzüljön a rekeszben.
KO
HP Jetdirect 2800w
를
HIP
에 삽입
1.
먼저 고리 모양의 클립을 사용하여
HP Jetdirect 2800w
를
HIP
의 삽입 위치에 넣습니다.
1.
HP Jetdirect 2800W
를 둥근 클립 쪽을 향해 부드럽게 밀어 넣어 삽입 위치에 제대로 고정되도록 합니다.
NO
Sett inn HP Jetdirect 2800w i HIP-rommet
1.
Sett inn HP Jetdirect 2800w i HIP-rommet ved hjelp av den krokformede klemmen først.
2.
Skyv forsiktig HP Jetdirect 2800W på den avrundede klemmen slik at den holdes godt på plass i fordypningen.
PL
Włóż moduł do wnęki interfejsu HIP.
1.
Pamiętaj aby haczykowate zatrzaski były skierowane w stronę wnętrza.
2.
Delikatnie dociśnij moduł HP Jetdirect 2800w do okrągłych zatrzasków, tak aby skutecznie zamontować go we wnęce.
PT
Insira o HP Jetdirect 2800w no recesso do HIP
1.
Insira o HP Jetdirect 2800w no recesso do HIP usando, primeiramente, os clipes em formato de ganchos.
2.
Com cuidado, pressione o HP Jetdirect 2800W em direção aos clipes arredondados para que se prenda de forma segura no local, dentro
do recesso.
RU
Вставьте устройство HP Jetdirect 2800w в углубление гнезда аппаратной интеграции (HIP)
1.
Сначала вставьте устройство HP Jetdirect 2800w в выемку гнезда аппаратной интеграции (HIP) с помощью зажимов в форме крюков.
2.
Аккуратно задвиньте устройство HP Jetdirect 2800W на круглые зажимы и надежно зафиксируйте в углублении.
SV
Lägg i HP Jetdirect 2800w i HIP-facket
1.
Lägg i HP Jetdirect 2800w i HIP-facket med de krokformade klämmorna först.
2.
Tryck försiktigt fast HP Jetdirect 2800W på de runda klämmorna så att den sitter på plats ordentligt i facket.
TW
將
HP Jetdirect 2800w
插入
HIP
凹槽處
1.
先以勾狀固定夾將
HP Jetdirect 2800w
插入至
HIP
凹槽中。
2.
輕輕地將
HP Jetdirect 2800W
按壓在圓形固定夾上,使其牢牢固定在凹槽中。
TR
HP Jetdirect 2800w'yi HIP yuvasına yerleştirin
1.
HP Jetdirect 2800w'yi ilk önce kanca şeklindeki klipsleri kullanarak HIP yuvasına takın.
2.
HP Jetdirect 2800w'yi yuvarlak klipslerin üzerine hafifçe iterek yuvaya sıkıca oturmasını sağlayın.
J8029-90901-NFC_JD_2800w_IG.indd 12
2013-05-31 16:34:51