29
Et produkt under garanti som har blitt reparert
eller skiftet ut, dekkes av garantien i resten av
garantiperioden, på de opprinnelige vilkårene i
kontraktsgarantien fastsatt på kjøpstidspunktet.
Ethvert returnert produkt tilhører på nytt
HOZELOCK når produktet byttes ut med et nytt
produkt.
FIN
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäinen käyttöopas on kirjoitettu ja
hyväksytty ranskan kielellä. Kaikki muut
kielet on käännetty alkuperäisestä tekstistä.
Ristiriitatilanteessa, epätäsmällisyyksissä tai
epäjohdonmukaisuuksissa ranskankielisen ja
muiden kieliversioiden välillä ranskankielinen
versio on vallitseva versio.
KÄYTTÖTARKOITUS
Fluorikumi-tiivisteillä (Viton) varustetut
ruiskut on tarkoitettu käytettäviksi
öljy- ja petrolijohdannaisten aineiden,
puhdistusaineiden, laimennettujen happojen (ei
etikkahappo/viinietikka) sekä vahvojen, mutta ei
erittäin hapetettujen happojen kanssa.
Jos olet epävarma laitteen käyttötarkoituksesta,
ota EHDOTTOMASTI yhteyttä VALMISTAJAAN.
KOKOAMINEN
- Rungon kiinnitys ruuveilla, riippuu mallista
(kuva 11)
.
- Asenna putket putken mäntään ja kiinnitä letku
sitten kokoonpanoon
(kuva 12)
.
- Asenna letku säiliöön
(kuva 12)
.
- Asenna letku kahvaan
(kuva 12)
.
- Asenna klipsi letkun varteen
(kuva 12)
.
- Kiinnitä molemmat mutterit letkun varteen
(kuva 12)
- Kiinnitä suutin letkun varteen ja putki kahvaan
(kuva 12)
.
- Kiinnitä kantohihna
(kuva 13)
.
- Mallista riippuen, asenna valinnainen
lisävaruste
(kuva 14)
.
- Varren säilytys käytön jälkeen
(kuva 13)
TURVALLISUUSSÄÄNNÖT
- Ruiskua on käytettävä paikallisten/kansallisten
säädösten mukaisesti. Käyttöohje opastaa
laitteen käytössä.
- Ruisku on paineenalainen laite, joka
voi aiheuttaa räjähdysvaaran nesteen
purkautumisen vuoksi, mikäli näissä ohjeissa
annettuja neuvoja ei noudateta. Jos herää
kysyttävää, ota yhteyttä valmistajaan.
- Tämä ruisku on varustettu turvaventtiilillä, joka
on taarattu venttiilissä tai säiliössä ilmoitettuun
paineeseen, joka rajoittaa säiliön sisällä olevaa
painetta.
Suositukset:
- Älä koskaan irrota laitteen venttiiliä.
- Älä häiritse venttiilin toimintaa.
- Venttiilin on oltava täydellisessä
toimintakunnossa turvallisuutesi vuoksi.
- Aina ennen paineen nostamista tarkista
venttiilin hyvä toimintakunto: nosta sitä käsin ja
irrota sitten otteesi. Venttiilin on palauduttava
välittömästi alkuperäiseen asentoonsa. Jos näin
ei tapahdu, älä lisää laitteen painetta.
- Tämä laite on varustettu kahvassa olevalla
katkaisimella, jonka avulla varren virransyöttö
voidaan katkaista heti, kun katkaisinta
ei paineta. Näin ehkäistään käyttäjän ja
ympäristön altistuminen kontaminaatiolle
hätätapauksissa.
- Älä koskaan irrota ruiskuosaa laskematta ensin
painetta.
- Jos laite ei toimi, älä suorita
korjaustoimenpiteitä keskellä peltoa. Poista
laitteen paine ja tee korjaukset asianmukaisessa
paikassa, jossa ei ole kontaminaatiovaaraa.
- Tarkista laitteen hyvä toimintakunto
tarkastamalla tiivisteiden tila lisäämällä
muutama litra vettä säiliöön.
- Laitetta ei saa käyttää tai säilyttää alle +5°C
ja yli +40°C asteen lämpötiloissa
(kuvat 2 ja 3)
.
- Ruiskutusaineen lämpötila ei saa olla yli 25 °C
(kuva 4)
.
- Älä käytä ruiskussa räjähtäviä, happoa sisältäviä
ja/tai syövyttäviä aineita
(kuvat 5 ja 6)
.
- Älä ruiskuta liekkejä tai lämmönlähdettä kohti.
- Käytä ruiskua ihanteellisesti vain tyynellä
ilmalla (ilman tuulta), ja muussa tapauksessa
kohdistamalla ainesuihku tuulen suuntaan
estääksesi käyttäjän kontaminaatiolta.
- Ehkäistäksesi ruiskutettavan aineen
ajautumista väärälle alueelle, ruiskuta
mahdollisimman lähellä käsiteltävää aluetta ja
ilman tuulta.
- Suojele luontoa, ruiskuta vain käsiteltäviä
alueita.
- Käytä suojavaatteita, -käsineitä, -laseja ja
-maskia aina kun käytät ruiskua; kun täytät
tai puhdistat ruiskua, ruiskutat sillä, vaihdat
ruiskutettavaa ainetta tai huollat sitä
(kuva 7)
.
- Varmista, että muut ihmiset ja kotieläimet
pysyvät riittävän kaukana ruiskuttamisen aikana
(kuva 8)
.
- Älä tupakoi, juo tai syö ruiskuttamisen aikana.
Summary of Contents for Pulsar Viton 5310
Page 42: ...42 GR Viton 11 12 12 12 12 12 12 13 14 13 5 C 40 C 2 3 25 C 4 5 6...
Page 43: ...43 7 8 HOZELOCK 1 2 15 16 17 18 19 14 www hozelock com 22 250 ml 1...
Page 44: ...44 3 21 22 23 23 A B C D UV 3 24 HOZELOCK...
Page 45: ...45 RU 11 12 12 12 12 12 12 13 14 13 5 C 40 C 2 3 25 C 4 5 6...
Page 46: ...46 7 8 HOZELOCK a 1 2 15 16 17 18 19 14 www hozelock com 22 250 1...
Page 47: ...47 21 22 23 23 A B C D 24...
Page 51: ...51...