Hozelock Cyprio 3538 Manual Download Page 7

Felsökning

Problem

Lösning

Pumpen fungerar inte 

även om solpanelen 

är i fullt solsken

Kontroller anslutningen till 

solpanelen  – Kontrollera 

anslutningen mellan DC-pumpen 

och solpanelen.

Pumphjul blockerat – För att göra 

rent pumpen, ta bort skyddet 

enligt ovan.
Använd en liten borste eller 

vattenstråle för att avlägsna 

eventuellt skräp.

Pumpen fungerar men 

det kommer inget 

vatten rinner genom 

fontänen.

Kontrollera ansamling av 

sediment eller eller slagg i rören - 

fontänhuvud eller i filtret - rengör 

rören, fontänhuvud och filter om 

nödvändigt.

Garanti

För att aktivera din garanti gå till;  

http://register.hozelock.com
Om denna Bioforce Revolution (exklusive lampan) blir 

oanvändbar inom 1 år efter inköpsdatum, kommer den 

kostnadsfritt att repareras eller utbytt enligt vårt val, så till 

vida den enligt vår mening har skadats.
Ansvar accepteras inte för skador till följd av olycka, felaktig 

installation eller användning. Ansvar är begränsat till utbyte 

av den felaktiga enheten.
Denna garanti kan inte överlåtas. Det påverkar inte dina 

lagstadgade rättigheter. För att nyttja fördelarna med 

garantin, kontakta först Hozelock Cyprio konsumentkontakt 

(0121 313 1122) som kan begära att enheten skickas in 

tillsammans med kvitto direkt till adressen nedan.

Kontakt

www.hozelock.com

Produktprestanda

3538

Volts

9V DC

Ström (likström)

1.6 W

Max. Huvud

1.2 M

Max. Flöde

200 LPT

Laddningsbart batteri

AA NiMH 1500mAH

F

Merci d’avoir choisi un produit de qualité Hozelock dont nous 

pouvons dores et déjà vous assurer la fiabilité du service.

  Ce produit solaire est conçu pour une utilisation dans 

un bassin extérieur. Le panneau solaire doit être 

positionné en plein soleil pour une efficacité maximale.

  Cette pompe fontaine solaire est alimentée par l’« 

énergie solaire » et par une « batterie ». Vous pouvez 

donc l’utiliser de jour comme de nuit, à condition que la 

batterie ait été chargée.

Important

L’usage de l’appareil n’est pas prévu par des personnes 

(enfants inclus) avec des possibilités physiques, sensorielles 

ou mentales réduites, ou avec un manque d’expérience et de 

connaissance, à moins d’être sous surveillance et de respecter 

les instructions d’utilisation de l’appareil sous le contrôle 

d’une personne chargée de leur sûreté.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne 

jouent pas avec l’appareil.

  Ne branchez pas la pompe sur une tension a.c., elle est 

destinée UNIQUEMENT à une tension c.c.

  Seules les batteries rechargeables AA doivent être 

utilisées dans cet appareil. L’exposition aux batteries 

endommagées ou épuisées peut être dangereuse et doit 

être évitée.

  Si un liquide ou résidu de la pile venait à entrer en contact 

avec votre peau, laver rapidement avec un détergent doux 

et de l’eau avant de neutraliser avec un acide doux tel que 

le vinaigre. Consultez votre médecin si nécessaire. En cas 

de contact d’un liquide ou d’un résidu avec vos yeux, rincez 

à l’eau claire et consultez votre médecin.

  Les batteries doivent être retirées de l’appareil avant sa 

mise au rebut. Les batteries doivent être éliminées de 

manière sûre. Contactez votre centre de recyclage local en 

ce qui concerne les méthodes d’élimination.

  Faire fonctionner dans de l’eau douce uniquement  

(jamais au-dessus de 35ºC), et à l’abri des liquides 

inflammables.

  Éviter tout choc sur le panneau solaire.
  Ne laissez pas la pompe fonctionner à sec
  Assurez-vous que le corps de pompe est entièrement 

immergé dans l’eau.

  Utilisez les supports à ventouses flexibles pour le coller au 

fond du bassin. Si le bassin est trop profond, le boîtier de 

la pompe peut être soulevé du fond du bassin avec des 

pierres ou autres formes de support pour obtenir la bonne 

hauteur de la tête de la fontaine 

Installation

A

  Installez 4 batteries rechargeables AA. (Fig.1) 

B

  Branchez le câble de la pompe à la prise du boîtier de 

commande. (Fig.2) 

C

  Assemblez la tige et fixez le choix de la fontaine.  

(Voir Fig. 3 & 4) 

D

  Assemblez et fixez la pointe du panneau solaire au sol. 

(Voir Fig. 5 & 6) 

Summary of Contents for 3538

Page 1: ...ascade Pump www hozelock com 1 Year guarantee Ans de garantie Jahre garantie Jaat garantie A os de garantia X Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock c...

Page 2: ...telling Montaje Montering Montering Kokoaminen Montering Montaggio Montagem Monta Montaj sszeszerel s Sestava Koostamine Mont a Surinkimas Ansamblu Sestav x1 x1 3 7 5 6 1 4 8 Maintenance Entretien War...

Page 3: ...e button will illuminate when the system is ON There is a short delay between pressing the System ON Fig 7 and the fountain emitting water In this mode the pump will operate from the solar panel on su...

Page 4: ...n einer Person die f r seine Sicherheit verantwortlich ist im Gebrauch des Ger ts unterwiesen werden Kinder sollten beaufsichtigt werden um zu verhindern dass sie mit dem Ger t spielen Die Pumpe darf...

Page 5: ...n ob sich im Filter etwas abgelagert hat z B Kalk oder Schmutz Entfernen Sie die Abdeckung der Pumpe und ihres Fl gelrads und reinigen Sie den Filter mit frischem Wasser Abb 8 Batteriewechsel Je h ufi...

Page 6: ...arkpinne Se fig 5 6 System ON OFF Detta st nger av pumpen P eller AV i solenergil ge Den gr na LED lampan Solenenergi ovanf r knappen t nds n r systemet r P Det finns en kort f rdr jning mellan att ma...

Page 7: ...harg e Important L usage de l appareil n est pas pr vu par des personnes enfants inclus avec des possibilit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou avec un manque d exp rience et de connaissa...

Page 8: ...Remplacement des batteries L efficacit des batteries rechargeables finit par tre affect e avec les cycles r p t s de charge et de d charge Si le mode batterie ne fonctionne plus longtemps nous vous s...

Page 9: ...r water uit de fontein stroomt In deze modus werkt de pomp op zonnige dagen op zonne energie en gebruikt overschot aan stroom om de batterijen op te laden Het product mag steeds in de systeem AAN modu...

Page 10: ...one in CC In questo apparecchio utilizzare solamente batterie ricaricabili AA Evitare l utilizzo di batterie danneggiate o rotte che potrebbero essere pericolose In caso di contatto della pelle con ev...

Page 11: ...o solare Verificare che il collegamento della pompa CC al pannello solare Girante bloccata Per pulire la pompa rimuovere il coperchio come precedentemente indicato Utilizzando una piccola spazzola o u...

Page 12: ...sobrante se emplear para cargar las pilas El producto puede dejarse permanentemente en modo System ON El panel solar alcanza su m xima eficiencia si se apunta directamente hacia el sol pero puede deja...

Page 13: ...ker med produktet Pumpen m ikke kobles til vekselstr m Den er KUN beregnet for likestr m Bruk kun oppladbare AA batterier i dette apparatet Unng eksponering overfor skadede eller sprukne batterier da...

Page 14: ...eller brukt p feil m te Vi p tar oss ikke ansvar for skade som har oppst tt p grunn av uhell feil installasjon eller bruk Ansvar er begrenset til erstatning av pumper med feil Denne garantien er ikke...

Page 15: ...sesti pehme ll kostealla liinalla On suositeltavaa puhdistaa paneeli s nn llisesti aurinkoenergian optimaalisen muuntamisen s ilytt miseksi Pumppu Jos pumppu alkaa menett virtaa tai lakkaa toimimasta...

Page 16: ...Saml og mont r solpanelets jordpl k Se Fig 5 6 System ON OFF Denne knap sl r pumpen TIL eller FRA i soldrevet tilstand Den gr nne LED lampe for soldrevet tilstand over knappen lyser n r systemet er s...

Page 17: ...a bomba solar de fonte funciona com os modos alimentada a energia solar e alimentada por bateria e pode utilizar esta bomba solar de dia ou de noite desde que as pilhas estejam carregadas Importante E...

Page 18: ...selh vel efectuar uma limpeza regular do painel para manter uma convers o ideal da energia do sol Bomba Se a bomba come ar a perder pot ncia ou parar de funcionar verifique a exist ncia de acumula o d...

Page 19: ...boko ci Instalacja A W o y 4 baterie akumulatorowe AA Rys 1 B Pod czy przew d zasilaj cy do gniazda panelu sterowania Rys 2 C Przymocowa przed u k i pod czy dysz fontannow Patrzy rys 3 4 D Przymocowa...

Page 20: ...egister hozelock com Je li filtr Bioforce Revolution opr cz lampy przestanie dzia a w ci gu 1 lat od daty zakupu zostanie bezp atnie naprawiony lub wymieniony wed ug uznania producenta o ile nie zosta...

Page 21: ...A 4 AA 1 B 2 C 3 4 D 5 6 ON OFF LED 7 ON OFF ON OFF ON LED 3 LED 4 ON OFF 8 2 3 DC http register hozelock com 1 Hozelock Cyprio www hozelock com...

Page 22: ...yuvas n n prizine pompa kablosunu ba lay n ek 2 C Boruyu tak n ve e me modeli se iminizi ekleyin Bkz ekiller 3 4 D G ne enerjisi paneli topraklama ivisini monte edin ve tak n Bkz ekiller 5 6 Sistem A...

Page 23: ...k zvetlen napf nyre Ez a sz k k t szivatty napelemes s elemes zemm dban m k dik A napelemes szivatty nappal vagy jjel haszn lhat felt ve hogy az elem fel van t ltve Fontos A k sz l ket nem haszn lhat...

Page 24: ...iss v zzel 8 bra Csereelemek Az jrat lthet elemek hat konys ga cs kken az ism telt t lt si s lemer t si ciklusok sor n Ha az elem m d nem m k dik olyan hosszan javasoljuk hogy t ltse fel az elemet Ehh...

Page 25: ...a tka System ON obr 7 a vytrysknut m vody je kr tk prodleva V tomto re imu bude erpadlo za slune n ch dn pracovat d ky nap jen ze sol rn ho panelu a p ebyte n energie ze sol rn ho panelu se pou ije k...

Page 26: ...kud ov em nedojdeme k z v ru e bylo po kozeno nebo nespr vn pou v no Odpov dnost nep eb r me za kody zp soben ne astnou n hodou nespr vnou instalac nebo nespr vn m pou v n m Z ruka je omezena na v m n...

Page 27: ...Battery ON OFF 3 4 8 http register hozelock com 1 Hozelock Cyprio www hozelock com...

Page 28: ...nitage soovitud purskkaevumustri detail Vt joon 3 4 D Pange kokku ja kinnitage p ikesepaneeli maasse sisestatav vai Vt joon 5 6 S steem SEES V LJAS See l litab pumba SISSE v i V LJA p ikesetoite re ii...

Page 29: ...a par vi u dro bu J pieskata lai b rni ar ier ci nesp l tos Nepievienojiet o s kni pie mai str vas AC sprieguma avota jo tas ir paredz ts izmanto anai tikai ar L DZSTR VU DC aj iek rt var izmantot tik...

Page 30: ...s s knis iz emot rotora mezglu ir k uvis neizmantojams 1 gada laik p c ieg des datuma tas p c m su ieskatiem tiks bez maksas salabots vai nomain ts ja vien m s neuzskat sim ka tas ir ticis boj ts vai...

Page 31: ...ota Jeigu baterijos energija yra beveik i eikvota raudona kontrolin lemput neu sidegs ir jums teks palaukti bent 4 valandas ir tuo metu nespausti baterijos jungimo i jungimo mygtuko kol saul s energij...

Page 32: ...a de fundul hele teului Dac hele teul este prea ad nc carcasa pompei poate fi amplasat mai sus de fundul hele teului pe pietre sau alt suport pentru ca duza s ajung la n l imea necesar Montarea A Inst...

Page 33: ...oaiele Pompa func ioneaz ns apa nu curge prin f nt n Verifica i dac s au acumulat sedimente sau gunoaie n tuburi la duz sau la filtru cur a i tuburile duza i filtrul dup cum este cazul Garan ie Pentru...

Page 34: ...A 4 AA 1 B 2 C 3 4 D 5 6 System ON OFF ON OFF Solar Power ON ON 7 System ON Battery ON OFF System ON Battery ON Battery Power 3 solar power 4 Battery ON OFF 8 2 3 DC http register hozelock com 1...

Page 35: ...nika e je ribnik preglobok lahko ohi je rpalke dvignete od tal ter ga podlo ite s kak nim kamnom da nastavite ustrezno vi ino vodometa Namestitev A Vstavite 4 baterije velikosti AA za ponovno polnjenj...

Page 36: ...palko morate odstraniti pokrov kot je prikazano zgoraj Uporabite majhen opi ali curek vode da odstranite umazanijo rpalka deluje a ni opaziti vode ki bi tekla skozi vodomet Preverite da morda ni usedl...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33889 000...

Reviews: