background image

una persona que se haga cargo de su seguridad se ocupe de 

su supervisión o de proporcionarles instrucciones sobre cómo 

utilizar el dispositivo.
Se debe vigilar a los niños con objeto de evitar que jueguen 

con el dispositivo.

  No conecte la bomba a una fuente de corriente alterna; 

SOLAMENTE debe conectarse a fuentes de corriente 

continua.

  En este aparato solo deben utilizarse pilas recargables de 

tamaño AA. Las pilas deterioradas o rotas pueden resultar 

peligrosas, por lo que deberá evitar exponerse a ellas.

  Si cualquier líquido o residuo procedente de las pilas entra 

en contacto con su piel, lávese rápidamente con 

detergente suave y agua, neutralícelo con un ácido suave 

(p. ej., vinagre) y, si fuera necesario, póngase en contacto 

con su médico. En caso de contacto con los ojos, lávelos 

abundantemente con agua limpia y avise a su médico.

  Antes de desechar del aparato, es necesario que saque las 

pilas. Deseche las pilas de forma segura. Para ello, 

póngase en contacto con el centro de reciclaje de su 

localidad para conocer los métodos de eliminación 

existentes.

  Accione la bomba únicamente en agua dulce  

(nunca por encima de 35 ºC), y manténgalo lejos de 

líquidos inflamables.

  Proteja el panel solar de los golpes.
  No deje que la bomba funcione sin agua
  Asegúrese de que el cuerpo de la bomba esté totalmente 

sumergido en el agua.

  Utilice las ventosas flexibles para adherirlo al fondo del 

estanque. Si el estanque es demasiado profundo, puede 

separar la carcasa de la bomba del fondo del estanque 

con piedras u otro tipo de soporte con el fin de colocar el 

cabezal de la fuente a una altura correcta.

Instalación

A

  Instale 4 pilas recargables de tamaño AA. (Fig.1) 

B

  Conecte el cable de la bomba al enchufe de la caja de 

control. (Fig.2) 

C

  Monte el vástago y conecte el patrón de la fuente que 

desee. (Consulte Fig. 3 & 4) 

D

  Instale y conecte la estaca del panel solar.  

(Consulte Fig. 5 & 6) 

“System ON/OFF” (Sistema ON/OFF)

Esta opción enciende (ON) o apaga (OFF) la bomba en Modo 

solar. El LED “Solar Power” (Energía solar) de color verde que 

está por encima del botón se iluminará cuando el sistema 

esté encendido (ON). Desde que se pulsa el botón System ON 

(Fig. 7) hasta que la fuente empieza a echar agua, transcurre 

un corto período de tiempo. En este modo, la bomba 

funcionará con el panel solar en días soleados y la potencia 

sobrante se empleará para cargar las pilas.
El producto puede dejarse permanentemente en modo 

System ON.
El panel solar alcanza su máxima eficiencia si se apunta 

directamente hacia el sol, pero puede dejarse apuntando al 

arco central del sol si esto resulta más cómodo.

La bomba no funcionará en días nublados, dado que no habrá 

potencia suficiente para accionar la bomba.
Si el aparato está en modo System OFF, el panel solar cargará 

las baterías en caso de que haya luz solar suficiente.

Botón “Battery ON/OFF” (Pilas ON/OFF)

Si el aparato está en modo System On, es posible activar 

el botón Battery ON. El LED “Battery Power” de color rojo 

se iluminará y la bomba funcionará por medio de las pilas 

a fin de complementar al panel solar o para sustituirle 

completamente.
En los días de pleno sol, las pilas se cargarán completamente 

y la bomba puede funcionar hasta tres horas. En días 

nublados, la bomba funcionará durante bastante menos 

tiempo. El modo revertirá automáticamente al modo “Solar 

power” (Energía solar) cuando se haya agotado la carga de 

las pilas.

Batería baja

Si las pilas están agotadas, el diodo LED de color rojo no 

se iluminará y deberá cargar la batería unas 4 horas como 

mínimo a plena luz sin pulsar el botón Battery ON/OFF.

Mantenimiento

Panel solar

El panel deberá limpiarse periódicamente con un paño suave 

y húmedo. Se aconseja limpiar el panel con frecuencia con 

objeto de garantizar una conversión óptima de la energía 

solar.

Bomba

Si la bomba comienza a perder potencia o deja de funcionar, 

compruebe si hay acumulación de sedimentos, incrustaciones 

o suciedad en el filtro. Saque la bomba y la tapa del impulsor 

y límpielas con agua dulce. (Fig.8)

Pilas de repuesto

Las pilas recargables se hacen menos eficientes con cada 

ciclo de carga y descarga. Si el modo de funcionamiento a 

pilar no funciona tanto tiempo como antes, le aconsejamos 

que realice una carga ampliada de la pila. Para ello, 

desconecte la bomba durante 2 o 3 días en los que haga 

sol para permitir que la batería se cargue hasta el máximo. 

Si después de esta carga ampliada, la batería no ofrece las 

mismas prestaciones que al principio, se recomienda cambiar 

las pilas.

Resolución de problemas

Problema

Solución

La bomba no 

funciona a pesar de 

que el panel solar está 

a pleno sol

Compruebe la conexión al panel 

solar; compruebe la conexión de 

la bomba CC al panel solar.

Impulsor bloqueado; para limpiar 

la bomba, quite la tapa como se 

indica más arriba.
Utilice un cepillo pequeño o un 

chorro de agua para eliminar la 

suciedad.

Summary of Contents for 3538

Page 1: ...ascade Pump www hozelock com 1 Year guarantee Ans de garantie Jahre garantie Jaat garantie A os de garantia X Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock c...

Page 2: ...telling Montaje Montering Montering Kokoaminen Montering Montaggio Montagem Monta Montaj sszeszerel s Sestava Koostamine Mont a Surinkimas Ansamblu Sestav x1 x1 3 7 5 6 1 4 8 Maintenance Entretien War...

Page 3: ...e button will illuminate when the system is ON There is a short delay between pressing the System ON Fig 7 and the fountain emitting water In this mode the pump will operate from the solar panel on su...

Page 4: ...n einer Person die f r seine Sicherheit verantwortlich ist im Gebrauch des Ger ts unterwiesen werden Kinder sollten beaufsichtigt werden um zu verhindern dass sie mit dem Ger t spielen Die Pumpe darf...

Page 5: ...n ob sich im Filter etwas abgelagert hat z B Kalk oder Schmutz Entfernen Sie die Abdeckung der Pumpe und ihres Fl gelrads und reinigen Sie den Filter mit frischem Wasser Abb 8 Batteriewechsel Je h ufi...

Page 6: ...arkpinne Se fig 5 6 System ON OFF Detta st nger av pumpen P eller AV i solenergil ge Den gr na LED lampan Solenenergi ovanf r knappen t nds n r systemet r P Det finns en kort f rdr jning mellan att ma...

Page 7: ...harg e Important L usage de l appareil n est pas pr vu par des personnes enfants inclus avec des possibilit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou avec un manque d exp rience et de connaissa...

Page 8: ...Remplacement des batteries L efficacit des batteries rechargeables finit par tre affect e avec les cycles r p t s de charge et de d charge Si le mode batterie ne fonctionne plus longtemps nous vous s...

Page 9: ...r water uit de fontein stroomt In deze modus werkt de pomp op zonnige dagen op zonne energie en gebruikt overschot aan stroom om de batterijen op te laden Het product mag steeds in de systeem AAN modu...

Page 10: ...one in CC In questo apparecchio utilizzare solamente batterie ricaricabili AA Evitare l utilizzo di batterie danneggiate o rotte che potrebbero essere pericolose In caso di contatto della pelle con ev...

Page 11: ...o solare Verificare che il collegamento della pompa CC al pannello solare Girante bloccata Per pulire la pompa rimuovere il coperchio come precedentemente indicato Utilizzando una piccola spazzola o u...

Page 12: ...sobrante se emplear para cargar las pilas El producto puede dejarse permanentemente en modo System ON El panel solar alcanza su m xima eficiencia si se apunta directamente hacia el sol pero puede deja...

Page 13: ...ker med produktet Pumpen m ikke kobles til vekselstr m Den er KUN beregnet for likestr m Bruk kun oppladbare AA batterier i dette apparatet Unng eksponering overfor skadede eller sprukne batterier da...

Page 14: ...eller brukt p feil m te Vi p tar oss ikke ansvar for skade som har oppst tt p grunn av uhell feil installasjon eller bruk Ansvar er begrenset til erstatning av pumper med feil Denne garantien er ikke...

Page 15: ...sesti pehme ll kostealla liinalla On suositeltavaa puhdistaa paneeli s nn llisesti aurinkoenergian optimaalisen muuntamisen s ilytt miseksi Pumppu Jos pumppu alkaa menett virtaa tai lakkaa toimimasta...

Page 16: ...Saml og mont r solpanelets jordpl k Se Fig 5 6 System ON OFF Denne knap sl r pumpen TIL eller FRA i soldrevet tilstand Den gr nne LED lampe for soldrevet tilstand over knappen lyser n r systemet er s...

Page 17: ...a bomba solar de fonte funciona com os modos alimentada a energia solar e alimentada por bateria e pode utilizar esta bomba solar de dia ou de noite desde que as pilhas estejam carregadas Importante E...

Page 18: ...selh vel efectuar uma limpeza regular do painel para manter uma convers o ideal da energia do sol Bomba Se a bomba come ar a perder pot ncia ou parar de funcionar verifique a exist ncia de acumula o d...

Page 19: ...boko ci Instalacja A W o y 4 baterie akumulatorowe AA Rys 1 B Pod czy przew d zasilaj cy do gniazda panelu sterowania Rys 2 C Przymocowa przed u k i pod czy dysz fontannow Patrzy rys 3 4 D Przymocowa...

Page 20: ...egister hozelock com Je li filtr Bioforce Revolution opr cz lampy przestanie dzia a w ci gu 1 lat od daty zakupu zostanie bezp atnie naprawiony lub wymieniony wed ug uznania producenta o ile nie zosta...

Page 21: ...A 4 AA 1 B 2 C 3 4 D 5 6 ON OFF LED 7 ON OFF ON OFF ON LED 3 LED 4 ON OFF 8 2 3 DC http register hozelock com 1 Hozelock Cyprio www hozelock com...

Page 22: ...yuvas n n prizine pompa kablosunu ba lay n ek 2 C Boruyu tak n ve e me modeli se iminizi ekleyin Bkz ekiller 3 4 D G ne enerjisi paneli topraklama ivisini monte edin ve tak n Bkz ekiller 5 6 Sistem A...

Page 23: ...k zvetlen napf nyre Ez a sz k k t szivatty napelemes s elemes zemm dban m k dik A napelemes szivatty nappal vagy jjel haszn lhat felt ve hogy az elem fel van t ltve Fontos A k sz l ket nem haszn lhat...

Page 24: ...iss v zzel 8 bra Csereelemek Az jrat lthet elemek hat konys ga cs kken az ism telt t lt si s lemer t si ciklusok sor n Ha az elem m d nem m k dik olyan hosszan javasoljuk hogy t ltse fel az elemet Ehh...

Page 25: ...a tka System ON obr 7 a vytrysknut m vody je kr tk prodleva V tomto re imu bude erpadlo za slune n ch dn pracovat d ky nap jen ze sol rn ho panelu a p ebyte n energie ze sol rn ho panelu se pou ije k...

Page 26: ...kud ov em nedojdeme k z v ru e bylo po kozeno nebo nespr vn pou v no Odpov dnost nep eb r me za kody zp soben ne astnou n hodou nespr vnou instalac nebo nespr vn m pou v n m Z ruka je omezena na v m n...

Page 27: ...Battery ON OFF 3 4 8 http register hozelock com 1 Hozelock Cyprio www hozelock com...

Page 28: ...nitage soovitud purskkaevumustri detail Vt joon 3 4 D Pange kokku ja kinnitage p ikesepaneeli maasse sisestatav vai Vt joon 5 6 S steem SEES V LJAS See l litab pumba SISSE v i V LJA p ikesetoite re ii...

Page 29: ...a par vi u dro bu J pieskata lai b rni ar ier ci nesp l tos Nepievienojiet o s kni pie mai str vas AC sprieguma avota jo tas ir paredz ts izmanto anai tikai ar L DZSTR VU DC aj iek rt var izmantot tik...

Page 30: ...s s knis iz emot rotora mezglu ir k uvis neizmantojams 1 gada laik p c ieg des datuma tas p c m su ieskatiem tiks bez maksas salabots vai nomain ts ja vien m s neuzskat sim ka tas ir ticis boj ts vai...

Page 31: ...ota Jeigu baterijos energija yra beveik i eikvota raudona kontrolin lemput neu sidegs ir jums teks palaukti bent 4 valandas ir tuo metu nespausti baterijos jungimo i jungimo mygtuko kol saul s energij...

Page 32: ...a de fundul hele teului Dac hele teul este prea ad nc carcasa pompei poate fi amplasat mai sus de fundul hele teului pe pietre sau alt suport pentru ca duza s ajung la n l imea necesar Montarea A Inst...

Page 33: ...oaiele Pompa func ioneaz ns apa nu curge prin f nt n Verifica i dac s au acumulat sedimente sau gunoaie n tuburi la duz sau la filtru cur a i tuburile duza i filtrul dup cum este cazul Garan ie Pentru...

Page 34: ...A 4 AA 1 B 2 C 3 4 D 5 6 System ON OFF ON OFF Solar Power ON ON 7 System ON Battery ON OFF System ON Battery ON Battery Power 3 solar power 4 Battery ON OFF 8 2 3 DC http register hozelock com 1...

Page 35: ...nika e je ribnik preglobok lahko ohi je rpalke dvignete od tal ter ga podlo ite s kak nim kamnom da nastavite ustrezno vi ino vodometa Namestitev A Vstavite 4 baterije velikosti AA za ponovno polnjenj...

Page 36: ...palko morate odstraniti pokrov kot je prikazano zgoraj Uporabite majhen opi ali curek vode da odstranite umazanijo rpalka deluje a ni opaziti vode ki bi tekla skozi vodomet Preverite da morda ni usedl...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33889 000...

Reviews: