Hozelock Cyprio 3538 Manual Download Page 31

vietos atliekų surinkimo ir perdirbimo punktą.

  Naudokite tik gėlavandeniuose telkiniuose (kuriuose 

temperatūra niekada viršija 35 ºC) ir saugokite nuo degių 

skysčių.

  Saulės energijos plokštę saugokite nuo smūgių.
  Neleiskite siurbliui veikti ne vandenyje
  Įsitikinkite, ar siurblio korpusas yra visiškai panardintas į 

vandenį.

  Pritvirtinkite jį prie tvenkinio dugno lanksčiomis 

prisisiurbiančiomis taurelėmis. Jeigu tvenkinys yra per 

gilus, siurblio korpusą nuo tvenkinio dugno galima pakelti 

naudojant akmenis arba kitą atramą, kad būtų gautas 

tinkamas fontano patvankos aukštis.

Įrengimas

A

  Įdėkite 4 x AA tipo įkraunamas baterijas. (1 pav.) 

B

  Prijunkite siurblio kabelį prie valdymo korpuso lizdo.  

(2 pav.) 

C

  Sumontuokite kotą ir pritvirtinkite norimą fontano modelį. 

(žr. 3 & 4) 

D

  Sumontuokite ir uždėkite saulės energijos plokštės 

įžeminimo smaigtį. (žr. 5 & 6) 

Sistemos įjungimo/išjungimo mygtukas

Jis įjungia arba išjungia saulės energijos naudojimo režimu 

veikiantį siurblį. Jeigu sistema yra įjungta, virš mygtuko 

šviečia žalia „saulės energijos naudojimo“ kontrolinė lemputė. 

Paspaudus sistemos įjungimo mygtuką (7 pav.), praėjus šiek 

kiek laiko, pradeda trykšti vanduo. Veikiant šiam režimui, 

saulėtomis dienomis siurblys veiks naudodamas saulės 

energijos plokštę, o saulės energijos plokštės pagamintas 

energijos perteklius bus naudojamas baterijoms įkrauti.
Gaminys sistemos įjungimo režimu gali veikti be perstojo.
Saulės energijos plokštė veikia efektyviausiai atsukta tiesiai 

į saulę, bet, kad būtų patogiau, ją taip pat galima palikti ir 

nukreiptą saulės centrinio lanko link.
Siurblys neveiks debesuotomis dienomis, nes nepakaks 

energijos siurbliui veikti.
Jeigu sistema yra išjungta, o saulė šviečia pakankamai 

skaisčiai, saulės energijos plokštė krauna baterijas.

Baterijų įjungimo/išjungimo mygtukas

Sistemai veikiant, galima įjungti baterijos įjungimo mygtuką. 

Užsidegs raudona „baterijų energijos naudojimo“ režimo 

kontrolinė lemputė ir baterijos tieks siurbliui arba papildomą 

energijos kiekį (papildant saulės energijos plokštės tiekiamą 

energiją), arba visą jam reikiamą energiją.
Labai saulėtomis dienomis baterina gali būti iki galo įkrauta 

ir siurblys gali veikti iki 3 valandų. Debesuotomis dienomis 

siurblys veiks žymiai trumpiau. Išeikvojus visą baterijų 

energiją, prietaisas automatiškai vėl ims veikti „saulės 

energijos naudojimo“ režimu.

Kai baterijos energija beveik išeikvota

Jeigu baterijos energija yra beveik išeikvota, raudona 

kontrolinė lemputė neužsidegs ir jums teks palaukti bent 4 

valandas (ir tuo metu nespausti baterijos įjungimo/išjungimo 

mygtuko), kol saulės energijos plokštė tiesioginėje saulės 

šviesoje įkraus bateriją.

Techninė priežiūra

Saulės energijos plokštė

Plokštę reikia reguliariai valyti minkštu drėgnu skudurėliu. 

Norint palaikyti optimalų saulės energijos virsmą elektros 

energija, rekomenduojama reguliariai valyti šią plokštę.

Siurblys

Jeigu siurblys pradeda netekti galios arba nebeveikia, 

patikrinkite, ar filtre neprisikaupė nuogrimzdų, kalkių nuosėdų 

arba purvo. Nuimkite siurblį bei siurbliaračio dangtelį ir 

išplaukite švariame vandenyje. (8 pav.)

Baterijų keitimas

Vis įkraunamos ir iškraunamos įkraunamos baterijos laikui 

bėgant praranda savo veiksmingumą. Jeigu baterijos 

režimo trukmė ženkliai sutrumpėja, siūlome įkrauti bateriją 

naudojant greitojo įkrovimo funkciją. Tam atjunkite siurblį 

2–3 saulėtoms dienoms, kad baterija būtų maksimaliai 

įkrauta. Jeigu po šio greitojo įkrovimo baterija veikia ne taip, 

kaip pradžioje, įkraunamas baterijas reikia pakeisti naujomis.

Trikčių šalinimas

Problema

Sprendimas

Siurblys neveikia, nors 

energijos plokštė yra 

visiškai atsukta į saulę 

Patikrinkite saulės energijos 

plokštės prijungimą – patikrinkite 

nuolatinės srovės siurblio 

prijungimą prie saulės energijos 

plokštės. 

Siurbliaratis užstrigo – norėdami 

išvalyti siurblį, nuimkite dangtelį, 

kaip pavaizduota pirmiau.
Išvalykite nešvarumus mažu 

šepetėliu arba išplaukite vandens 

čiurkšle.

Siurblys veikia, bet 

vanduo fontane 

netrykšta. 

Patikrinkite, ar vamzdeliuose, 

fontano galvutėje arba filtre 

nesusidarė nuogrimzdų arba 

kalkių nuosėdų – atitinkamai 

išvalykite vamzdelius, fontano 

galvutę ir filtrą. 

Garantija

Norėdami suaktyvinti garantiją, apsilankykite adresu:  

http://register.hozelock.com
Jeigu šis siurblys (išskyrus rotoriaus mechanizmą) taptų 

netinkamas naudoti per 1 metus nuo jo pirkimo datos, jis bus 

nemokamai pataisytas arba pakeistas nauju mūsų nuožiūra, 

nebent mūsų nuomone jis būtų sugadintas arba netinkamai 

naudotas.
Garantija negalioja žalai, patirtai dėl nelaimingo atsitikimo, 

netinkamos instaliacijos arba naudojimo. Garantinis 

įsipareigojimas apsiriboja sugedusio siurblio pakeitimu.
Ši garantija nėra perduodama kitam savininkui. Ji neturi 

įtakos jūsų nustatytoms įstatymo teisėms. Norėdami 

pasinaudoti šios garantijos privalumais, pirmiausiai kreipkitės 

į „Hozelock Cyprio“ klientų aptarnavimo skyrių, kuris gali 

paprašyti tiesiogiai atsiųsti siurblį kartu su pirkimą įrodančiu 

dokumentu toliau nurodytu adresu.

Summary of Contents for 3538

Page 1: ...ascade Pump www hozelock com 1 Year guarantee Ans de garantie Jahre garantie Jaat garantie A os de garantia X Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock c...

Page 2: ...telling Montaje Montering Montering Kokoaminen Montering Montaggio Montagem Monta Montaj sszeszerel s Sestava Koostamine Mont a Surinkimas Ansamblu Sestav x1 x1 3 7 5 6 1 4 8 Maintenance Entretien War...

Page 3: ...e button will illuminate when the system is ON There is a short delay between pressing the System ON Fig 7 and the fountain emitting water In this mode the pump will operate from the solar panel on su...

Page 4: ...n einer Person die f r seine Sicherheit verantwortlich ist im Gebrauch des Ger ts unterwiesen werden Kinder sollten beaufsichtigt werden um zu verhindern dass sie mit dem Ger t spielen Die Pumpe darf...

Page 5: ...n ob sich im Filter etwas abgelagert hat z B Kalk oder Schmutz Entfernen Sie die Abdeckung der Pumpe und ihres Fl gelrads und reinigen Sie den Filter mit frischem Wasser Abb 8 Batteriewechsel Je h ufi...

Page 6: ...arkpinne Se fig 5 6 System ON OFF Detta st nger av pumpen P eller AV i solenergil ge Den gr na LED lampan Solenenergi ovanf r knappen t nds n r systemet r P Det finns en kort f rdr jning mellan att ma...

Page 7: ...harg e Important L usage de l appareil n est pas pr vu par des personnes enfants inclus avec des possibilit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou avec un manque d exp rience et de connaissa...

Page 8: ...Remplacement des batteries L efficacit des batteries rechargeables finit par tre affect e avec les cycles r p t s de charge et de d charge Si le mode batterie ne fonctionne plus longtemps nous vous s...

Page 9: ...r water uit de fontein stroomt In deze modus werkt de pomp op zonnige dagen op zonne energie en gebruikt overschot aan stroom om de batterijen op te laden Het product mag steeds in de systeem AAN modu...

Page 10: ...one in CC In questo apparecchio utilizzare solamente batterie ricaricabili AA Evitare l utilizzo di batterie danneggiate o rotte che potrebbero essere pericolose In caso di contatto della pelle con ev...

Page 11: ...o solare Verificare che il collegamento della pompa CC al pannello solare Girante bloccata Per pulire la pompa rimuovere il coperchio come precedentemente indicato Utilizzando una piccola spazzola o u...

Page 12: ...sobrante se emplear para cargar las pilas El producto puede dejarse permanentemente en modo System ON El panel solar alcanza su m xima eficiencia si se apunta directamente hacia el sol pero puede deja...

Page 13: ...ker med produktet Pumpen m ikke kobles til vekselstr m Den er KUN beregnet for likestr m Bruk kun oppladbare AA batterier i dette apparatet Unng eksponering overfor skadede eller sprukne batterier da...

Page 14: ...eller brukt p feil m te Vi p tar oss ikke ansvar for skade som har oppst tt p grunn av uhell feil installasjon eller bruk Ansvar er begrenset til erstatning av pumper med feil Denne garantien er ikke...

Page 15: ...sesti pehme ll kostealla liinalla On suositeltavaa puhdistaa paneeli s nn llisesti aurinkoenergian optimaalisen muuntamisen s ilytt miseksi Pumppu Jos pumppu alkaa menett virtaa tai lakkaa toimimasta...

Page 16: ...Saml og mont r solpanelets jordpl k Se Fig 5 6 System ON OFF Denne knap sl r pumpen TIL eller FRA i soldrevet tilstand Den gr nne LED lampe for soldrevet tilstand over knappen lyser n r systemet er s...

Page 17: ...a bomba solar de fonte funciona com os modos alimentada a energia solar e alimentada por bateria e pode utilizar esta bomba solar de dia ou de noite desde que as pilhas estejam carregadas Importante E...

Page 18: ...selh vel efectuar uma limpeza regular do painel para manter uma convers o ideal da energia do sol Bomba Se a bomba come ar a perder pot ncia ou parar de funcionar verifique a exist ncia de acumula o d...

Page 19: ...boko ci Instalacja A W o y 4 baterie akumulatorowe AA Rys 1 B Pod czy przew d zasilaj cy do gniazda panelu sterowania Rys 2 C Przymocowa przed u k i pod czy dysz fontannow Patrzy rys 3 4 D Przymocowa...

Page 20: ...egister hozelock com Je li filtr Bioforce Revolution opr cz lampy przestanie dzia a w ci gu 1 lat od daty zakupu zostanie bezp atnie naprawiony lub wymieniony wed ug uznania producenta o ile nie zosta...

Page 21: ...A 4 AA 1 B 2 C 3 4 D 5 6 ON OFF LED 7 ON OFF ON OFF ON LED 3 LED 4 ON OFF 8 2 3 DC http register hozelock com 1 Hozelock Cyprio www hozelock com...

Page 22: ...yuvas n n prizine pompa kablosunu ba lay n ek 2 C Boruyu tak n ve e me modeli se iminizi ekleyin Bkz ekiller 3 4 D G ne enerjisi paneli topraklama ivisini monte edin ve tak n Bkz ekiller 5 6 Sistem A...

Page 23: ...k zvetlen napf nyre Ez a sz k k t szivatty napelemes s elemes zemm dban m k dik A napelemes szivatty nappal vagy jjel haszn lhat felt ve hogy az elem fel van t ltve Fontos A k sz l ket nem haszn lhat...

Page 24: ...iss v zzel 8 bra Csereelemek Az jrat lthet elemek hat konys ga cs kken az ism telt t lt si s lemer t si ciklusok sor n Ha az elem m d nem m k dik olyan hosszan javasoljuk hogy t ltse fel az elemet Ehh...

Page 25: ...a tka System ON obr 7 a vytrysknut m vody je kr tk prodleva V tomto re imu bude erpadlo za slune n ch dn pracovat d ky nap jen ze sol rn ho panelu a p ebyte n energie ze sol rn ho panelu se pou ije k...

Page 26: ...kud ov em nedojdeme k z v ru e bylo po kozeno nebo nespr vn pou v no Odpov dnost nep eb r me za kody zp soben ne astnou n hodou nespr vnou instalac nebo nespr vn m pou v n m Z ruka je omezena na v m n...

Page 27: ...Battery ON OFF 3 4 8 http register hozelock com 1 Hozelock Cyprio www hozelock com...

Page 28: ...nitage soovitud purskkaevumustri detail Vt joon 3 4 D Pange kokku ja kinnitage p ikesepaneeli maasse sisestatav vai Vt joon 5 6 S steem SEES V LJAS See l litab pumba SISSE v i V LJA p ikesetoite re ii...

Page 29: ...a par vi u dro bu J pieskata lai b rni ar ier ci nesp l tos Nepievienojiet o s kni pie mai str vas AC sprieguma avota jo tas ir paredz ts izmanto anai tikai ar L DZSTR VU DC aj iek rt var izmantot tik...

Page 30: ...s s knis iz emot rotora mezglu ir k uvis neizmantojams 1 gada laik p c ieg des datuma tas p c m su ieskatiem tiks bez maksas salabots vai nomain ts ja vien m s neuzskat sim ka tas ir ticis boj ts vai...

Page 31: ...ota Jeigu baterijos energija yra beveik i eikvota raudona kontrolin lemput neu sidegs ir jums teks palaukti bent 4 valandas ir tuo metu nespausti baterijos jungimo i jungimo mygtuko kol saul s energij...

Page 32: ...a de fundul hele teului Dac hele teul este prea ad nc carcasa pompei poate fi amplasat mai sus de fundul hele teului pe pietre sau alt suport pentru ca duza s ajung la n l imea necesar Montarea A Inst...

Page 33: ...oaiele Pompa func ioneaz ns apa nu curge prin f nt n Verifica i dac s au acumulat sedimente sau gunoaie n tuburi la duz sau la filtru cur a i tuburile duza i filtrul dup cum este cazul Garan ie Pentru...

Page 34: ...A 4 AA 1 B 2 C 3 4 D 5 6 System ON OFF ON OFF Solar Power ON ON 7 System ON Battery ON OFF System ON Battery ON Battery Power 3 solar power 4 Battery ON OFF 8 2 3 DC http register hozelock com 1...

Page 35: ...nika e je ribnik preglobok lahko ohi je rpalke dvignete od tal ter ga podlo ite s kak nim kamnom da nastavite ustrezno vi ino vodometa Namestitev A Vstavite 4 baterije velikosti AA za ponovno polnjenj...

Page 36: ...palko morate odstraniti pokrov kot je prikazano zgoraj Uporabite majhen opi ali curek vode da odstranite umazanijo rpalka deluje a ni opaziti vode ki bi tekla skozi vodomet Preverite da morda ni usedl...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Hozelock Ltd Midpoint Park Birmingham B76 1AB England Tel 44 0 121 313 1122 www hozelock com 33889 000...

Reviews: