Hotpoint Ariston TT 22E EU Operating Instructions Manual Download Page 33

33

it

33

kz

перде я басқа тұтанғыш заттардың жанында 

немесе астында қолдануға болмайды.

• 

Құрылғы  өндірушісі  ұсынбаған  қосымша 

керек-жарақтардың  қолданылса,  жарақат 

алуыңыз немесе залал тигізуі мүмкін.

• 

Құрылғыны  тегіс  әрі  тұрақты  жерге  қойып 

қолданыңыз. Тостерді тек тік күйде қосыңыз.

• 

Тостер  жұмыс  істеп  тұрған  кезде  тағамды 

шығарып алуға әрекеттенбеңіз

• 

Құрылғы  сыртқы  таймермен  немесе  бөлек 

қашықтан  басқару  жүйесімен  басқарылуға 

арналмаған.

• 

Жарақат алмау үшін қызартудан кейін нанды 

абайлап шығарып алыңыз

• 

Бұл  құрылғы  жерге  тұйықтау  айырымен 

жабдықталған. 

Үйдегі 

розетка 

жерге 

тұйықталғанына көз жеткізіңіз.

• 

Ескерту:  ұзындығы  8,5  мм-ден  аз  кіші  нан 

тілімдерін  қызартатын  болсаңыз,  оларды 

шығарып  алған  кезде  күйіп  қалу  қаупі  бар 

екеніне назар аударыңыз.

• 

Құрылғыны сыртта қолданбаңыз.

• 

Осы нұсқауларды сақтаңыз.

• 

Тостер саңылауын жабушы болмаңыз.

• 

Иінтіректі тек қызарту үшін қолданыңыз: оны 

құлыптаушы болмаңыз.

• 

Ішінде  су  болатын  ванна,  шұңғылша  немесе 

басқа ыдыстар жанында қолдануға болмайды.

АЛҒАш РЕТ ПАЙДАЛАНБАС

БҰРЫН

Құрылғының  сыртында  жиналып  қалған  болуы 

мүмкін  шаңды  абайлап  сүртіп  алыңыз.  Құрғақ 

орамалмен  құрғатыңыз.  Құрылғының  ток  кабелі 

орналасқан  жағын  суға  немесе  кез  келген  басқа 

сұйықтыққа салмаңыз. Терезені ашып қойып, ішіне 

нан салмай, тостерді ең жоғары қызарту деңгейінде 

кем  дегенде  үш  минутқа  қосып  қойыңыз,  одан 

кейін салқындауын күтіңіз.

ҚОЛДАНУ

1. 

Тағамды тостердің нан саңылауына салыңыз; 

екі тілімнен салуға болады.

Қолданбас 

бұрын 

қиқым 

науасы 

толығымен  орналастырылғанына  көз 

жеткізіңіз. 

2. 

Қуат кабелін розеткаға қосыңыз.

3. 

Қызарту  деңгейінің  түймесімен  қажетті 

қызарту  деңгейін  орнатыңыз.  Ең  төменгі 

деңгей – 1, ал ең жоғарғы деңгей – 8. Әдепкі 

жағдайда  қолдануға 

арналған:

-  д ү к е н д е р д е г і , 

к е ң с е л е р д е г і 

және  басқа  жұмыс 

о р ы н д а р ы н д а ғ ы 

қызметкерлердің  ас 

бөлмесінде;

- ферма үйлерінде;

-  қонақ 

үйлері, 

мотельдер 

және 

басқа 

қонақтар 

тұратын жерлер;

- кіші қонақ үйлері.

•  Жүздер  өткір  болады. 

Абайлаңыз. 

Шабу 

жүзі  мен  кесу/турау 

дискін  салған  немесе 

алған  кезде,  жарақат 

алмау  үшін  кеспейтін 

шеттерін ұстаңыз.

• 

Барлық нұсқауларды оқып шығыңыз.

• 

Розетканың  кернеуі  тостердегі  номиналды 

сипаттар  тақтасында  көрсетілген  кернеуге 

сәйкес келетінін тексеріңіз.

• 

Басқару  тетіктерінен  басқа  бөліктерді 

ұстамаңыз,  себебі  қызарту  кезінде  тостер 

қызуы мүмкін.

• 

Ток  соғудан  қорғау  үшін  кабельді,  айырды 

немесе тостердің ешбір электр бөлшегін суға 

я басқа сұйықтыққа салмаңыз.

• 

Тазаламас 

немесе 

сақтамас 

бұрын 

құрылғының толық салқындауын күтіңіз.

• 

Кабель үстелдің шетінен я үстінен салбырап 

тұрмауы, ыстық беттерге тимеуі немесе ұстап 

көтеретін тұтқа ретінде қолданылмауы керек.

• 

Қызып  тұрған  газ  немесе  электр  плитасына 

я оның жанына немесе қызып тұрған пештің 

ішіне салуға болмайды.

• 

Құрылғыны  көзделген  мақсатынан  басқа 

мақсатта қолдануға болмайды.

• 

Тостерге басқа ешбір затты салуға болмайды, 

себебі  ол  зақымдалуы  немесе  қауіп  төндіруі 

мүмкін.

• 

Нан  жануы  мүмкін,  сондықтан  тостерлерді 

Summary of Contents for TT 22E EU

Page 1: ...IT Istruzioni per l uso EN Operating instructions FR Mode d emploi RU TR Kullanma talimatlar PT Instru es de Utiliza o UA KZ BG...

Page 2: ...1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 5 4 3 2 TT 44E EU...

Page 3: ...1 2 3 7 8 11 6 5 4 9 TT 22E EU...

Page 4: ...enza sorveglianza Tenete i bambini lontani dall apparecchio Controllate i bambini per evitare che giochino con l apparecchio Spegnete l apparecchio e togliete la spina dalla presa di corrente quando n...

Page 5: ...a leva pu arrestarsi sul fondo della fessura soltanto se la spina stata collegata 5 Durante il ciclo di tostatura possibile osservare il colore della tostatura e se esso vi sembra soddisfacente basta...

Page 6: ...e 2 in questi casi quando il tasto Reheat vie ne tenuto premuto il display lampegger veloce mente 3 volte e la funzione Reheat verr poi disat tivata Se il tostapane inizia a fumare premete il pulsant...

Page 7: ...i Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 18 30 alle 08 00 il Sab dalle 13...

Page 8: ...reach of children This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with redu ced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have...

Page 9: ...HEAT button Toasting time is fixed in this mode and the display shows the symbol when time is over the operating lever will examination repair or electrical or mechanical adjustment Do not leave the a...

Page 10: ...cially grain and po tato products to reduce the production of acryl amides If a slice gets stuck at the end of the toasting pro cess pull the power plug and carefully remove the bread after the toaste...

Page 11: ...ce de l appareil Surveillez les enfants afin de les emp cher de jouer avec l appareil teignez l appareil et d branchez le de la prise de courant lorsque vous ne l utilisez pas avant d installer ou de...

Page 12: ...se 3 R glez le niveau de cuisson sur la couleur souhait e l aide du bouton La valeur la plus faible est 1 tandis que la valeur la plus lev e est 8 La valeur par d faut est 4 Si vous ne grillez qu une...

Page 13: ...rack 2 Ins rez le support dans la fente 3 Maintenez enfonc e la touche REHEAT jusqu ce que le num ro du niveau de brunissement lentement clignoter sur l affichage 4 Abaissez le levier de commande Gr c...

Page 14: ...12345678901 S N 123456789 1600W 220 240V 50 60 Hz TYPE XX XX XX MADE IN YY 12 Ne vous adressez jamais des techniciens non agr s et exigez toujours l installation de pi ces d tach es originales Enl vem...

Page 15: ...15 it 15 ru 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8...

Page 16: ...16 it 16 ru 8 5 1 2...

Page 17: ...17 it 17 ru 2 4 2 3 1 8 4 4 5 6 7 8 BAGEL 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 6 1...

Page 18: ...18 it 18 ru 1 2 3 4 5 6 8 800 3333 887 Professional Hotpoint Ariston Professional www hotpoint ariston ru S N www hotpoint ariston ru 2012 19 EU WEEE...

Page 19: ...900W 50 60 Hz I 1 S N 2 3 S N 4 5 S N cert rus inde sit com S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX Indesit Company S p A 47 60044 127018 12 1 TT 44E EU Indesit Company 220 240 V 1500 1800W 50 60 Hz I 1 S N 2 3 S N...

Page 20: ...ikli bir cihaz kullan rken l tfen a a daki g venlik talimatlar na uyun al makta olan makinenin ba ndan ayr lmay n Makineyi ocuklardan uzak tutun Makineyle oynamalar n nlemek i in ocuklar n z g zetin K...

Page 21: ...t r n ve so umas n bekleyin Tost makinesine bir yiyecek yerle tirmeden nce mutlaka yiyece in koruyucu ambalaj n varsa kar n ALI TIRMA 1 Yiyece i ekmek yuvas na yerle tirin her defas nda en fazla iki d...

Page 22: ...s na asla al minyum folyo yerle tirmeyin Asla ayn anda hem tost yapma hem de s tma i i yapmay n AKSESUAR KULLANIMI KISKA sadece baz modellerde mevcuttur Sandvi ya da tost haz rlanmas Ekmek k zartma ma...

Page 23: ...yedek par a bulundurma s resi retici Firma Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy thalat Firma Indesit Company Beyaz E ya PAZARLAMA A Balmumcu Cad Karahasan Sok No 11 34349...

Page 24: ...relho funcionarsemvigil ncia Mantenha as crian as afastadas do aparelho Supervisione as crian as para evitar que brinquem com o aparelho Desligue a unidade e retire a ficha da tomada se n o estiver a...

Page 25: ...os inv lucros antes de colo car a torradeira em funcionamento FUNCIONAMENTO 1 Coloque os alimentos na torradeira na grelha para p o pode inserir no m ximo duas fatias de p o de cada vez Assegure se de...

Page 26: ...cios por exemplo rolos baguetes croissants podem ser aquecidos no tabuleiro de aquecimento 1 Coloque o suporte na grelha 2 Use o bot o para configurar o n vel de tostagem pretendido 3 Pressione a alav...

Page 27: ...rolos o aparelho n o funcionar e o inconveniente detectado con tinuar contactar a nossa Assist ncia atrav s do telefone 707 21 22 23 Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o n mero de s...

Page 28: ...28 it 28 ua 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 OFF 8...

Page 29: ...29 it 29 ua 8 5...

Page 30: ...30 it 30 ua 1 2 3 1 8 4 4 5 6 DEFROST 7 8 BAGEL A 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3...

Page 31: ...31 it 31 ua 4 6 1 1 2 3 4 5 6 Indesit Company Mod SL B16 AA0 Cod 12345678901 S N 123456789 1600W 220 240V 50 60 Hz TYPE XX XX XX MADE IN YY 12 S N S N 2012 19 EU WEEE...

Page 32: ...32 it 32 kz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8...

Page 33: ...33 it 33 kz 8 5 1 2 3 1 8...

Page 34: ...34 it 34 kz 4 4 5 6 7 8 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3...

Page 35: ...35 it 35 kz 4 5 6 Hotpoint Ari ston Professional Professional www hotpoint ariston ru S N www hotpoint ariston ru WEEE 2012 19 EU...

Page 36: ...36 it bg 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8...

Page 37: ...37 it bg 8 5 1 2 3 1 8 4 4...

Page 38: ...38 it bg 5 CANCEL 6 FREEZER DEFROST 7 REHEAT 8 BAGEL A 1 2 3 1 2 3 REHEAT 4 1 2 3 CANCEL 4 6...

Page 39: ...39 it bg 1 2 3 4 5 6 2012 19 EU 57 59 1612 02 955 35 95 02 955 35 96...

Page 40: ...Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy www indesitcompany com lkeye zg bilgiler kitap n son sayfas nda bulabilirsiniz TT 22E EU TT 44E EU 05 2014 ver 4 0...

Reviews: