Hotpoint Ariston TT 22E EU Operating Instructions Manual Download Page 25

25

it

25

pt

torradeira perto ou por baixo de cortinas ou 

outros materiais inflamáveis.

• 

O  uso  de  acessórios  é  desaconselhado  pelo 

fabricante  do  aparelho,  pois  podem  causar 

lesões ou danos.

• 

Utilize o aparelho numa superfície de trabalho 

estável  e  plana.  Utilize  a  torradeira  apenas  na 

posição vertical.

• 

Não tente remover os alimentos enquanto a 

torradeira está em funcionamento.

• 

O aparelho não se destina a ser utilizado com 

um temporizador externo ou um sistema de 

controlo remoto em separado.

• 

Assegure-se de que remove o pão com cuidado 

depois de torrar, para evitar lesões.

• 

Este  aparelho  dispõe  de  uma  ficha  de  terra. 

Assegure-se de que a tomada de parede em sua 

casa tem uma ligação de terra adequada.

• 

Aviso: se torrar fatias de pão com menos de 

8,5  mm,  preste  atenção  ao  potencial  risco  de 

queimaduras ao retirar as fatias.

• 

Não use o aparelho dentro de casa.

• 

Guarde estas instruções.

• 

Nunca cubra as grelhas da torradeira.

• 

Pressione a alavanca de comando para baixo 

apenas para torrar: nunca a bloqueie.

• 

Não  utilize  perto  de  banheiras,  lavatórios  ou 

outros recipientes com água.

ANTES DA PRIMEIRA 

UTILIZAçÃO

Limpe o exterior do aparelho para remover qualquer 

pó que se possa ter acumulado. Seque com um pano 

seco. Não coloque o cabo eléctrico do aparelho em 

água ou noutros líquidos. Com a janela aberta, deixe 

funcionar a torradeira sem pão pelo menos três vezes 

ao nível de tostagem mais alto, e deixe arrefecer.

Remova todos os invólucros antes de colo-

car a torradeira em funcionamento.

FUNCIONAMENTO

1.  Coloque os alimentos na torradeira na grelha 

para pão; pode inserir no máximo duas fatias de 

pão de cada vez.

Assegure-se de que o tabuleiro de migalhas 

está  posicionado  correctamente  no  lugar 

antes de usar. 

2. 

Ligue a ficha à tomada.

semelhantes, tais como:

- cozinhas para pessoal 

em  lojas,  escritórios    e 

outros ambientes de 

trabalho;

- agroturismo;

-  clientes  em  hotéis, 

motéis 

outros 

alojamentos de tipo 

residencial;

- ambientes tipo bed & 

breakfast.

•  As lâminas são afiadas. 

Manuseie com cuidado. 

Assegure-se de que 

insere ou remove a 

lâmina de corte e o 

disco de fatiar/raspar 

tocando nos rebordos 

não cortantes para 

evitar lesões.

• 

Leia todas as instruções.

• 

Assegure-se de que a tensão da tomada 

corresponde  à  tensão  indicada  na  etiqueta  de 

características da torradeira.

• 

Não toque noutras partes que não os controlos, 

uma vez que a torradeira pode aquecer bastante 

durante o funcionamento.

• 

Para  evitar  choques  eléctricos,  não  coloque 

o  cabo  eléctrico,  ficha  ou  qualquer  outra  parte 

eléctrica da torradeira em água ou outro líquido.

• 

Deixe que a unidade arrefeça completamente 

antes de a limpar ou guardar.

• 

Não  deixe  o  fio  pendurado  no  rebordo  da 

mesa  ou  bancada,  não  permita  que  toque  em 

superfícies quentes nem que seja usado como 

pega de transporte.

• 

Não coloque sobre ou perto de um queimador a 

gás ou eléctrico ou num forno aquecido.

• 

Não utilize o aparelho para qualquer outro uso 

que não aquele para o qual foi concebido.

• 

Não insira quaisquer objectos na torradeira, uma 

vez que pode causar danos ou riscos.

• 

O  pão  pode  queimar,  como  tal,  não  utilize  a 

Summary of Contents for TT 22E EU

Page 1: ...IT Istruzioni per l uso EN Operating instructions FR Mode d emploi RU TR Kullanma talimatlar PT Instru es de Utiliza o UA KZ BG...

Page 2: ...1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 5 4 3 2 TT 44E EU...

Page 3: ...1 2 3 7 8 11 6 5 4 9 TT 22E EU...

Page 4: ...enza sorveglianza Tenete i bambini lontani dall apparecchio Controllate i bambini per evitare che giochino con l apparecchio Spegnete l apparecchio e togliete la spina dalla presa di corrente quando n...

Page 5: ...a leva pu arrestarsi sul fondo della fessura soltanto se la spina stata collegata 5 Durante il ciclo di tostatura possibile osservare il colore della tostatura e se esso vi sembra soddisfacente basta...

Page 6: ...e 2 in questi casi quando il tasto Reheat vie ne tenuto premuto il display lampegger veloce mente 3 volte e la funzione Reheat verr poi disat tivata Se il tostapane inizia a fumare premete il pulsant...

Page 7: ...i Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 18 30 alle 08 00 il Sab dalle 13...

Page 8: ...reach of children This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with redu ced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have...

Page 9: ...HEAT button Toasting time is fixed in this mode and the display shows the symbol when time is over the operating lever will examination repair or electrical or mechanical adjustment Do not leave the a...

Page 10: ...cially grain and po tato products to reduce the production of acryl amides If a slice gets stuck at the end of the toasting pro cess pull the power plug and carefully remove the bread after the toaste...

Page 11: ...ce de l appareil Surveillez les enfants afin de les emp cher de jouer avec l appareil teignez l appareil et d branchez le de la prise de courant lorsque vous ne l utilisez pas avant d installer ou de...

Page 12: ...se 3 R glez le niveau de cuisson sur la couleur souhait e l aide du bouton La valeur la plus faible est 1 tandis que la valeur la plus lev e est 8 La valeur par d faut est 4 Si vous ne grillez qu une...

Page 13: ...rack 2 Ins rez le support dans la fente 3 Maintenez enfonc e la touche REHEAT jusqu ce que le num ro du niveau de brunissement lentement clignoter sur l affichage 4 Abaissez le levier de commande Gr c...

Page 14: ...12345678901 S N 123456789 1600W 220 240V 50 60 Hz TYPE XX XX XX MADE IN YY 12 Ne vous adressez jamais des techniciens non agr s et exigez toujours l installation de pi ces d tach es originales Enl vem...

Page 15: ...15 it 15 ru 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8...

Page 16: ...16 it 16 ru 8 5 1 2...

Page 17: ...17 it 17 ru 2 4 2 3 1 8 4 4 5 6 7 8 BAGEL 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 6 1...

Page 18: ...18 it 18 ru 1 2 3 4 5 6 8 800 3333 887 Professional Hotpoint Ariston Professional www hotpoint ariston ru S N www hotpoint ariston ru 2012 19 EU WEEE...

Page 19: ...900W 50 60 Hz I 1 S N 2 3 S N 4 5 S N cert rus inde sit com S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX Indesit Company S p A 47 60044 127018 12 1 TT 44E EU Indesit Company 220 240 V 1500 1800W 50 60 Hz I 1 S N 2 3 S N...

Page 20: ...ikli bir cihaz kullan rken l tfen a a daki g venlik talimatlar na uyun al makta olan makinenin ba ndan ayr lmay n Makineyi ocuklardan uzak tutun Makineyle oynamalar n nlemek i in ocuklar n z g zetin K...

Page 21: ...t r n ve so umas n bekleyin Tost makinesine bir yiyecek yerle tirmeden nce mutlaka yiyece in koruyucu ambalaj n varsa kar n ALI TIRMA 1 Yiyece i ekmek yuvas na yerle tirin her defas nda en fazla iki d...

Page 22: ...s na asla al minyum folyo yerle tirmeyin Asla ayn anda hem tost yapma hem de s tma i i yapmay n AKSESUAR KULLANIMI KISKA sadece baz modellerde mevcuttur Sandvi ya da tost haz rlanmas Ekmek k zartma ma...

Page 23: ...yedek par a bulundurma s resi retici Firma Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy thalat Firma Indesit Company Beyaz E ya PAZARLAMA A Balmumcu Cad Karahasan Sok No 11 34349...

Page 24: ...relho funcionarsemvigil ncia Mantenha as crian as afastadas do aparelho Supervisione as crian as para evitar que brinquem com o aparelho Desligue a unidade e retire a ficha da tomada se n o estiver a...

Page 25: ...os inv lucros antes de colo car a torradeira em funcionamento FUNCIONAMENTO 1 Coloque os alimentos na torradeira na grelha para p o pode inserir no m ximo duas fatias de p o de cada vez Assegure se de...

Page 26: ...cios por exemplo rolos baguetes croissants podem ser aquecidos no tabuleiro de aquecimento 1 Coloque o suporte na grelha 2 Use o bot o para configurar o n vel de tostagem pretendido 3 Pressione a alav...

Page 27: ...rolos o aparelho n o funcionar e o inconveniente detectado con tinuar contactar a nossa Assist ncia atrav s do telefone 707 21 22 23 Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o n mero de s...

Page 28: ...28 it 28 ua 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 OFF 8...

Page 29: ...29 it 29 ua 8 5...

Page 30: ...30 it 30 ua 1 2 3 1 8 4 4 5 6 DEFROST 7 8 BAGEL A 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3...

Page 31: ...31 it 31 ua 4 6 1 1 2 3 4 5 6 Indesit Company Mod SL B16 AA0 Cod 12345678901 S N 123456789 1600W 220 240V 50 60 Hz TYPE XX XX XX MADE IN YY 12 S N S N 2012 19 EU WEEE...

Page 32: ...32 it 32 kz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8...

Page 33: ...33 it 33 kz 8 5 1 2 3 1 8...

Page 34: ...34 it 34 kz 4 4 5 6 7 8 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3...

Page 35: ...35 it 35 kz 4 5 6 Hotpoint Ari ston Professional Professional www hotpoint ariston ru S N www hotpoint ariston ru WEEE 2012 19 EU...

Page 36: ...36 it bg 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8...

Page 37: ...37 it bg 8 5 1 2 3 1 8 4 4...

Page 38: ...38 it bg 5 CANCEL 6 FREEZER DEFROST 7 REHEAT 8 BAGEL A 1 2 3 1 2 3 REHEAT 4 1 2 3 CANCEL 4 6...

Page 39: ...39 it bg 1 2 3 4 5 6 2012 19 EU 57 59 1612 02 955 35 95 02 955 35 96...

Page 40: ...Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy www indesitcompany com lkeye zg bilgiler kitap n son sayfas nda bulabilirsiniz TT 22E EU TT 44E EU 05 2014 ver 4 0...

Reviews: