background image

EN

Viper 90mm EDF

8

Transmitter and Receiver Binding / Enable or Disable SAFE Select (BNF Basic)

The BNF Basic version of this airplane includes SAFE Select technology, enabling you to choose the level of flight protection. SAFE mode includes angle limits and 

automatic self leveling. AS3X mode provides the pilot with a direct response to the control sticks. SAFE Select is enabled or disabled during the bind process. With SAFE 

Select disabled the aircraft is always in AS3X mode. With SAFE Select enabled the aircraft will be in SAFE Select mode all the time, or you can assign a switch to toggle 

between SAFE Select and AS3X modes.
Thanks to SAFE Select technology, this aircraft can be configured for full-time SAFE mode, full-time AS3X mode, or mode selection can be assigned to a switch. 

IMPORTANT:

 Before binding, read the transmitter setup section in this manual and complete the transmitter setup table to ensure your transmitter is properly 

programmed for this aircraft.

IMPORTANT: 

Move the transmitter flight controls (rudder, elevators, and ailerons) and the throttle trim to neutral. Move the throttle to low before and during binding. This 

process defines the failsafe settings.

You can use either the 

bind button

 on the receiver case 

OR

 a conventional 

bind plug

 to complete the binding and SAFE Select process.

SAFE can also be enabled via Forward Programming.

•  The included receiver has been specifically programmed for operation of this 

aircraft. Refer to the receiver manual for correct setup if the receiver is replaced. 

•  Keep away from large metal objects while binding. 
•  Do not point the transmitter’s antenna directly at the receiver while binding.
•  The orange LED on the receiver will flash rapidly when the receiver enters bind 

mode.

•  Once bound, the receiver will retain its bind settings for that transmitter until 

you re-bind. 

•  If the receiver loses transmitter communication, the failsafe will activate. 

Failsafe moves the throttle channel to low throttle. Pitch and roll channels move 

to actively stabilize the aircraft in a descending turn.

•  If problems occur, refer to the troubleshooting guide or if needed, contact the 

appropriate Horizon Product Support office.

To Enable SAFE Select

To Enable SAFE Select

To Disable SAFE Select

To Disable SAFE Select

Using The Bind Button...

Using The Bind Plug...

SAFE SELECT ENABLED: 

The control surfaces cycle back and forth 

twice 

with a slight pause at neutral position every time the receiver is powered on. 

SAFE SELECT DISABLED:

 The control surfaces cycle back and forth 

once

 

every time the receiver is powered on. 

SAFE SELECT DISABLED:

 The control surfaces cycle back and forth 

once

 

every time the receiver is powered on. 

SAFE SELECT ENABLED:

 The control surfaces cycle back and forth 

twice

 with a 

slight pause at neutral position every time the receiver is powered on.

Press and hold Bind Button

Press and hold Bind Button

Release Bind Button

Orange Flashing LED

Connect Power

Lower Throttle

Bind TX to RX

Bind TX to RX

Lower Throttle

Connect Power

Release Bind Button

Orange Flashing LED

Install Bind Plug

Remove Bind Plug

Connect Power

Bind TX to RX

Lower Throttle

Install Bind Plug

Remove Bind Plug

Lower Throttle

Connect Power

Bind TX to RX

Orange Flashing LED

Orange Flashing LED

BIND

BIND

BIND

BIND

General Binding Tips and Failsafe

Summary of Contents for EFL17750

Page 1: ...nnen Sie den QR Code und wählen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handbücher und Unterstützung um die aktuellsten Informationen zu Handbücher Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and Support sur la page du produit pour obtenir les informations les plus récentes sur le manuel Scannerizzare il codice QR e selezionare i Link veloci Manuali e Supporto dalla pagina del pro...

Page 2: ...gs in the manual prior to assembly setup or use in order to operate correctly and avoid damage or serious injury As the user of this product you are solely responsible for operating in a manner that does not endanger yourself and others or result in damage to the product or the property of others Always keep a safe distance in all directions around your model to avoid collisions or injury This mod...

Page 3: ...Servo Arm Settings 10 Dual Rates and Control Throws 11 AS3X Control Response Test BNF Basic 11 In Flight Trimming BNF Basic 11 Flying Tips and Repairs 12 SAFE Select Flying Tips 12 Power System Installation and Service 13 Post Flight 13 Troubleshooting Guide AS3X 14 Troubleshooting Guide 14 Replacement Parts 15 Recommended Parts 15 Optional Parts 15 Recommended Receivers ARF Plus 15 AMA National M...

Page 4: ...assigned to toggle SAFE Select ON or OFF AS3X technology remains active at all times SAFE Select can be configured three ways SAFE Select Off Always in AS3X mode SAFE Select On with no switch assigned Always in SAFE Select mode SAFE Select On with a switch assigned 1 Remove and inspect contents 2 Read this instruction manual thoroughly 3 Charge the flight battery 4 Setup the transmitter using the ...

Page 5: ... vertical stabilizer into the slot in the horizontal stabilizer and the fuselage ensuring no servo wires are pinched 3 Insert three 3 x 10 mm screws through the vertical stabilizer and into the fuselage TIP A 2 0mm hex wrench required Do not over tighten the screws Ventral Fin Installation 1 Fit the left ventral fin into the fuselage and slide aft to secure TIP The gray side should face in and the...

Page 6: ...d adjust the flap travel to your preference on subsequent flights Computerized Transmitter Setup Start all transmitter programming with a blank ACRO model perform a model reset then name the model Set Dual Rates to HIGH 100 LOW 70 Set Servo Travel to 100 Set Throttle Cut to 100 Set Retract Channel to Reverse Set Aileron Expo to High Rate 10 Low Rate 5 Set Elevator Expo to High Rate 10 Low Rate 5 S...

Page 7: ...ll the fully charged battery in the center of the battery compartment as shown Secure using the hook and loop straps 5 Connect the battery to the ESC If you have not completed the bind sequence do so at this time as outlined in this manual CAUTION Always keep hands and loose items away from the fan intake When armed the motor will turn the rotor in response to any throttle movement 6 Keep the airc...

Page 8: ...arge metal objects while binding Do not point the transmitter s antenna directly at the receiver while binding The orange LED on the receiver will flash rapidly when the receiver enters bind mode Once bound the receiver will retain its bind settings for that transmitter until you re bind If the receiver loses transmitter communication the failsafe will activate Failsafe moves the throttle channel ...

Page 9: ...or 3 position controlling a channel 5 9 on your transmitter Once assigned to a switch SAFE select ON gives you the flexibility to choose SAFE technology or AS3X mode while in flight If the aircraft is bound with SAFE select OFF the aircraft will be in AS3X mode exclusively IMPORTANT Before assigning your desired switch ensure that the travel for that channel is set at 100 in both directions and th...

Page 10: ...p which will cause the aircraft to pitch up 4 Push the elevator stick forward The elevators should move down which will cause the aircraft to pitch down Rudder 5 Move the rudder stick to the left The rudder and the nose wheel should move to the left which will cause the aircraft to yaw left 6 Move the rudder stick to the right The rudder and the nose wheel should move to the right which will cause...

Page 11: ...active until the battery is disconnected During your first flight trim the aircraft for level flight Make small trim adjustments with your transmitter s trim switches to straighten the aircraft s flight path After adjusting the trim do not touch the control sticks for 3 seconds This allows the receiver to learn the correct settings to optimize AS3X performance Failure to do so could affect flight ...

Page 12: ... flight battery from over discharge using Low Voltage Cutoff LVC Before the battery charge decreases too much LVC removes power supplied to the motor Power to the motor reduces showing that some battery power is reserved for flight control and safe landing Disconnect and remove the Li Po battery from the aircraft after use to prevent trickle discharge Charge your Li Po battery to about half capaci...

Page 13: ...ect the flight battery from the ESC required for safety and battery life 2 Power OFF the transmitter 3 Remove the flight battery from the aircraft 4 Recharge the flight battery to storage voltage level 5 Repair or replace all damaged parts 6 Store the flight battery apart from the aircraft and monitor the battery charge 7 Make note of the flight conditions and flight plan results planning for futu...

Page 14: ...aircraft and remove the bind plug before cycling power Aircraft bound to different model memory ModelMatchTM radios only Select correct model memory on transmitter Flight battery Transmitter battery charge is too low Replace recharge batteries Transmitter may have been bound to a different aircraft using different DSM protocol Bind aircraft to transmitter Control surface does not move Control surf...

Page 15: ...3670 1950Kv Brushless Inrunner Motor Recommended Receivers ARF Plus Part Number Description Telemetry Equipped Receivers SPMAR6610T AR6610T 6 Channel Air Integrated Telemetry Receiver SPMAR8020T AR8020T 8 Channel Air Integrated Telemetry Receiver Part Number Description AS3X and Telemetry Equipped Receivers SPMAR637T AR637T DSMX 6 Channel AS3X Telemetry Receiver SPMAR8360T AR8360T DSMX 8 Channel A...

Page 16: ...be assumed nor accepted for any resulting damage or injury By the act of use setup or assembly the user accepts all resulting liability If you as the purchaser or user are not prepared to accept the liability associated with the use of the Product purchaser is advised to return the Product immediately in new and unused condition to the place of purchase Law These terms are governed by Illinois law...

Page 17: ... to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected ...

Page 18: ...en Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren Dies ist kein Spielzeug Sicherheitshinweise und Warnungen Als Nutzer dieses Produktes sind Sie allein verantwortlich es in einer Art und Weise zu benutzen die eine eigene Gefährdung und die anderer oder Beschädigung an anderem Eigentum ausschließt Das Modell ist ferngesteuert und anfällig für bestimmte äußere Einfl üsse Diese Einfl üsse können zum vorüb...

Page 19: ...h Geschwindigkeitsregler Avian Bürstenloser 130 A Smart Geschwindigkeitsregler SPMXAE1130A Montiert Erforderlich Servos Querruder 2 Spektrum SPMSA450 Linker Höhenruder 1 Spektrum SPMSA450 Rechter Höhenruder 1 Spektrum SPMSA450R Ruder 1 Spektrum SPMSA450R Lenkung des Bugrades 1 Spektrum SPMSA450 Montiert Montiert Empfänger Spektrum AR637TA AS3X SAFE Telemetrieempfänger mit 6 Kanälen SPMAR637T Monti...

Page 20: ...ngs aktiviert oder deaktiviert oder es kann über die Vorwärtsprogrammierung aktiviert werden Die AS3X Technologie bleibt zu jeder Zeit aktiv SAFE Select kann auf drei Arten konfiguriert werden SAFE Select Off Immer im AS3X Modus SAFE Select Ein kein Schalter zugewiesen Immer im SAFE Select Modus SAFE Select Ein mit zugewiesenem Schalter Vor dem Flug 1 Inhalt entfernen und überprüfen 2 Diese Anleit...

Page 21: ...Schrauben nicht zu fest anziehen TIPP 2 0 mm Inbusschlüssel erforderlich Die Schrauben nicht zu fest anziehen 3 x 10mm DE 21 Montage der Bugspitze Richten Sie den Nasenkonus aus und bringen Sie ihn am Rumpf an Magnete sichern den Nasenkonus an seinem Platz Montage der Stabilisierungsflosse 1 Setzen Sie die link stabilisierungsflosse in den Rumpf ein und schieben Sie sie zur Sicherung nach hinten T...

Page 22: ... hoher Geschwindigkeit auf die Anleitung zur Fehlerbehebung für weitere Informationen lesen Exponential Im Anschluss an die ersten Flüge kann der Expo Wert in Ihrem Sender angepasst werden Einige der in der iX12 und iX20 Programmierung verwendeten Begriffe und Funktionspositionen können sich leicht von anderen Spektrum AirWare Funksystemen unterscheiden Die in Klammern angegebenen Namen entspreche...

Page 23: ...gibt der Motor eine Reihe von Tönen aus Im Anschluss folgt eine Folge von sechs gleichen Tönen die die Anzahl der angeschlossenen Zellen angibt Auf dem Empfänger leuchtet bei seiner Initialisierung eine LED auf 7 Die Akku Abdeckung wieder montieren ESC Töne Wenn der Geschwindigkeitsregler kontinuierlichen Doppelpiepton erzeugt nach dem der Akku angeschlossen wurde muss der Akku aufgeladen oder aus...

Page 24: ...ne während des Bindens nicht direkt auf den Empfänger richten Die orangefarbene LED auf dem Empfänger beginnt schnell zu blinken wenn der Empfänger in den Bindungsmodus wechselt Nach erfolgter Bindung behält der Empfänger seine Bindungseinstellungen für den Empfänger bei bis eine neue Bindung erfolgt Wird die Kommunikation zwischen Empfänger und Sender unterbrochen so wird Failsafe aktiviert Durch...

Page 25: ...em offenen Schalter 2 oder 3 Position zugewiesen werden der einen Sender 5 9 auf dem Sender steuert Nach dem Zuweisen zu einer Taste verfügt das eingeschaltete SAFE Select über die Flexibilität zur Wahl der SAFE Technologie oder dem AS3X Modus während des Flugs Wurde das Fluggerät mit ausgeschaltetem SAFE Select gebunden so verbleibt es exklusiv im AS3X Modus WICHTIG Vor dem Zuweisen des gewünscht...

Page 26: ...Geringerer Ruderausschlag Höhenruder 1 Den Höhenruder Hebel zurückziehen DieStabilisator sollten sich nach oben bewegen sodass das Fluggerät steigt 2 Den Höhenruder Hebel nach vorne drücken Die Stabilisator sollte sich nach unten bewegen sodass das Fluggerät sinkt Steuerrichtungstests Horn und Servoarm Einstellungen Die Tabelle rechts zeigt die werksseitigen Einstellungen der Steuerhörner und Serv...

Page 27: ...wiesenen Richtung bewegen Reagieren die Steueroberflächen nicht wie abgebildet das Flugzeug nicht fliegen Siehe Handbuch des Empfängers zu weiteren Informationen Die Steueroberflächen können sich schnell bewegen sobald das AS3X System aktiv ist Das ist normal AS3X bleibt bis zur Trennung des Akkus aktiv Duale Geschwindigkeiten und Ruderausschlag Trimmen Sie das Flugzeug bei Ihrem ersten Flug für H...

Page 28: ...äßigen Entladung Ehe der Akkuladestand zu niedrig fällt trennt die Niedrigtrennspannung die Stromzufuhr zum Motor Die Stromzufuhr zum Motor verringert sich und zeigt an dass ein Teil der Akku Leistung für die Flugsteuerung und das sichere Landen reserviert ist Den Li Po Akku nach dem Gebrauch vom Fluggerät trennen und herausnehmen um eine Teilentladung zu vermeiden Den Li Po Akku vor dem Lagern et...

Page 29: ...NG Vor der Motorwartung immer den Flugakku trennen Zerlegen 1 Die zwei Schrauben von der Abdeckung der Gebläseeinheit entfernen und die Abdeckung vom Rumpf abziehen 2 Die vier Schrauben von den Laschen der Gebläseeinheit entfernen 3 Die Gebläseeinheit aus dem Rumpf ziehen dabei die Reihenfolge der Verdrahtung beachten und die Motorleitungen vom Geschwindigkeitsregler trennen 4 ugspitzenschraube Bu...

Page 30: ...s nicht am Sender Sender während des Bindungsvorgangs zu nah am Flugzeug Eingeschalteten Sender vom Flugzeug wegbewegen Flug Akku vom Flugzeug trennen und wieder anschließen Flugzeug oder Sender zu nah an einem großen Metallobjekt einer drahtlosen Quelle oder einem anderen Sender Flugzeug und Sender an eine andere Stelle bringen und das Binden erneut versuchen Der Bindungsstecker ist nicht richtig...

Page 31: ...F EFLG361 Bugverstrebung mit Rad Viper 90 mm EDF EFLG362 Hauptstreben mit Rad Viper 90 mm EDF EFLG363 Verstrebungsstifte des einziehbaren Fahrwerks Viper 90 mm EDF EFLG364 Einfahreinheit Hauptgetriebe 90mm EDF SPMAR637T 6CH SAFE und AS3X Telemetrieempfänger SPMSA450 Servo 13 g digitales Metallgetriebe SPMSA450R Servo 13 g digitales Metallgetriebe rückwärts SPMXAE1130A Avian 130 A bürstenloser Smar...

Page 32: ... Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren werden Sie gebeten dass Produkt in unbenutz tem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben Sicherheitshinwe...

Page 33: ...nform zu den essentiellen Anforderungen der RED und EMC Direktive ist RoHS 2 Richtlinie 2011 65 EU RoHS 3 Richtlinie Änderung 2011 65 EU Anhang II 2015 863 Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar https www horizonhobby com content supportrender compliance Wireless Frequenzbereich und Wireless Ausgangsleistung 2402 2478 MHz 19 95dBm WEEE HINWE...

Page 34: ...otre seule responsabilité de le faire fonctionner d une manière qui ne mette en danger ni votre personne ni de tiers et qui ne provoque pas de dommages au produit lui même ou à la propriété d autrui Gardez une bonne distance de sécurité tout autour de votre modèle afin d éviter les collisions ou les blessures Ce modèle est contrôlé par un signal radio qui peut être soumis à des interférences prove...

Page 35: ...nfigurez votre émetteur à l aide du tableau de configuration de l émetteur Doubles débattements Petit débattement Grand débattement Aileron Mesuré au niveau de l extrémité intérieure p 11mm q 11mm p 16mm q 16mm Gouverne de profondeur Mesuré au niveau de l extrémité intérieure p 10mm q 10mm p 14mm q 14mm Gouvernail mesuré à la base du gouvernail 19mm 19mm 25mm 25mm Centre de gravité CG 10mm 7mm du ...

Page 36: ...ect BNF Basic La version BNF Basic de cet avion intègre la technologie SAFE Select qui peut offrir un niveau de protection supplémentaire en vol Utilisez les instructions suivantes pour activer le système SAFE Select et l affecter à un commutateur Lorsque cette option est activée SAFE Select empêche l avion de bouger ou de tanguer au delà de limites prédéterminées et un auto nivellement automatiqu...

Page 37: ...l et dans le fuselage Ne serrez pas trop les vis CONSEIL clé hexagonale de 2 mm nécessaire Ne serrez pas trop les vis Installation du cône de nez Alignez et fixez le cône de nez sur le fuselage Des aimants fixeront le cône de nez FR 37 Installation de la dérive ventrale 1 Insérez l ailette ventrale gauche dans le fuselage et faites la glisser vers l arrière pour la fixer CONSEIL Le côté gris doit ...

Page 38: ...e plus amples informations Exponentiel Après les premiers vols vous pouvez ajuster l expo sur votre émetteur Certaines des terminologies et des localisations des fonctions utilisées dans la programmation iX12 et iX20 peuvent être légèrement différentes de celles des autres radios Spektrum AirWare Les noms donnés entre parenthèses correspondent à la terminologie de programmation iX12 et iX20 Consul...

Page 39: ...reil immobile et à l abri du vent ou le système ne démarrera pas Le moteur émettra une série de tonalités croissantes lorsque la batterie est connectée puis 6 tonalités uniformes indiquant le nombre de cellules connectées Une DEL s allumera sur le récepteur lorsqu il sera initialisé 7 Remontez la trappe de batterie Alarmes du variateur ESC Si le variateur ESC émet un double bip continu après que l...

Page 40: ... clignote rapidement lorsque le récepteur passe en mode d affectation Une fois affecté le récepteur conservera ses réglages d affectation pour cet émetteur jusqu à ce que vous effectuiez une nouvelle affectation En cas de perte de communication entre le récepteur et l émetteur le mode sécurité intégrée est activé La sécurité intégrée fait passer le canal des gaz à la position de faible ouverture d...

Page 41: ...rs le bas pour assigner celui ci Les gouvernes de l appareil se déplaceront indiquant que le commutateur a été sélectionné Répétez l opération pour attribuer un commutateur différent ou pour désactiver le commutateur actuel si vous le souhaitez Émetteurs en mode 1 et 2 X 5 100 100 Centrage des surfaces de commande Après le montage et la configuration de l émetteur vérifiez que les gouvernes sont b...

Page 42: ...qui fera descendre l appareil Gouverne de direction 5 Déplacez le manche de la gouverne vers la gauche La gouverne doit pivoter vers la gauche 6 Déplacez le manche de la gouverne vers la droite La gouverne doit pivoter vers la droite Le tableau de droite représente les positions par défaut des tringleries aux guignols et aux palonniers de servos Effectuez le premier vol avec ces réglages par défau...

Page 43: ...ology CAUTION Keep all body parts hair and loose clothing away from the fan intake as these items could become entangled 2 Move the entire aircraft as shown and ensure the control surfaces move in the direction indicated in the graphic If the control surfaces do not respond as shown do not fly the aircraft Refer to the receiver manual for more information Once the AS3X system is active control sur...

Page 44: ... la minuterie Si à un certain moment la puissance du moteur diminue faites immédiatement atterrir l avion pour recharger la batterie de vol Reportez vous à la section sur la coupure par tension faible LVC pour en savoir plus sur l optimisation de l état et du temps de fonctionnement de la batterie Atterrissage Planifiez de faire atterrir l appareil face au vent si possible Volez dans le sens du ve...

Page 45: ...l avion FR 45 Maintenance après vol 1 Débranchez la batterie de vol du variateur ESC nécessaire par mesure de sécurité et pour préserver la durée de vie de la batterie 2 Éteignez l émetteur 3 Retirez la batterie de vol de l appareil 4 Rechargez la batterie de vol au niveau de tension de stockage 5 Réparez ou remplacez toutes les pièces endommagées 6 Stockez la batterie de vol en dehors de l appare...

Page 46: ... que la batterie est à température avant de l utiliser Capacité de la batterie trop faible pour les conditions de vol Remplacez la batterie ou utilisez une batterie à plus grande capacité Le modèle n accepte pas l affectation au cours de la procédure à l émetteur Émetteur trop près du modèle durant la procédure d affectation Déplacez l émetteur allumé à quelques pas du modèle déconnectez la batter...

Page 47: ... mm EFL17783 Tige de liaison Viper à soufflante électrique carénée 90 mm EFL17784 Guignols de commande Viper à soufflante électrique carénée 90 mm EFL17785 Ensemble roue Viper à soufflante électrique carénée 90 mm EFL17786 Jeu de vis Viper à soufflante électrique carénée 90 mm EFL17787 Ensembledériveventrale Viperàsoufflanteélectriquecarénée90mm EFL17788 Feuillet d autocollants Viper à soufflante ...

Page 48: ...on du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet non utilisé et dans son emballage d origine Indications relatives à la sécurité Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales L incapacité à utiliser le produit de manière sure et raisonnable peut p...

Page 49: ...éclare que cet appareil est conforme aux directives suivantes Directive CEM 2014 30 UE Directive RoHS 2 2011 65 UE Directive RoHS 3 Modifiant 2011 65 UE Annexe II 2015 863 Le texte complet de la déclaration de conformité aux normes de l UE est disponible à l adresse Internet suivante https www horizonhobby com content support render compliance Plage de fréquences sans fil et puissance de sortie sa...

Page 50: ...re di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone ATTENZIONE AI PRODOTTI CONTRAFFATTI se è necessario sostituire la ricevente Spektrum in dotazione con uno dei prodotti Horizon Hobby si raccomanda di acquistare sempre da Horizon Hobby LLC o da un suo rivenditore autorizzato per essere certi dell autenticità e della qualità del prodotto Spektrum Horizon Hobby LLC nega ogni assistenza tecni...

Page 51: ...fiche ARF Plus Motore 3670 1950 Kv Brushless Inrunner 4 poli SPMXAM1400 Installato Richiesto ESC Avian 130 A Brushless Smart ESC SPMXAE1130A Installato Richiesto Servo Alettone 2 Spektrum SPMSA450 Elevatore SX 1 Spektrum SPMSA450 Elevatore DX 1 Spektrum SPMSA450R Timone 1 Spektrum SPMSA450R Sterzo carrello anteriore 1 Spektrum SPMSA450 Installato Installato Ricevitore Ricevitore Spektrum AR637TA 6...

Page 52: ...l baricentro CG 8 Connettere l aereo alla propria trasmittente 9 Verificare che i comandi si muovano liberamente 10 Provare il funzionamento dei flap 11 Verificare la direzione di movimento dei comandi con la trasmittente 12 Con l aereo verificare la direzione del movimento dei controlli AS3X 13 Regolare i comandi di volo e la trasmittente 14 Eseguire una prova di portata del radiocomando 15 Cerca...

Page 53: ... Non serrare eccessivamente le viti CONSIGLIO è necessaria una chiave a brugola da 2 0 mm Non serrare eccessivamente le viti IT 53 Installazione della carenatura anteriore Allineare e fissare la carenatura anteriore alla fusoliera Il cono anteriore viene fissato in sede tramite magneti Installazione delle alette ventrali 1 Montare le alette ventrali sinistra nella fusoliera e far scorrere a poppa ...

Page 54: ...olare manualmente la posizione delle aste di comando sui bracci dei servo AVVISO consultare la guida alla risoluzione dei problemi per avere maggiori informazioni se si verificano oscillazioni ad alta velocità Esponenziale Dopo i primi voli è possibile regolare le corse esponenziali nella trasmittente Funzioni e terminologia usate nella programmazione delle trasmittenti iX12 e iX20 possono in part...

Page 55: ...paro dal vento altrimenti il sistema non si inizializzerà Il motore emette una serie di note crescenti quando la batteria viene collegata e poi 6 toni uniformi a indicare il numero di celle collegate Un LED si accende sul ricevitore una volta inizializzato 7 Rimontare lo sportello della batteria Segnali acustici dell ESC Se l ESC emette un doppio bip continuo quando si collega la batteria di volo ...

Page 56: ...nizia a lampeggiare rapidamente quando il ricevitore entra in modalità di binding Una volta collegato il ricevitore mantiene le impostazioni di binding per la trasmittente a cui è stato associato fino a quando non si esegue nuovamente il binding Se il ricevitore perde la comunicazione con la trasmittente il failsafe si attiva Il failsafe sposta il canale del gas in posizione di gas basso I canali ...

Page 57: ...a completa in su e giù per assegnare quell interruttore Le superfici di controllo dell aeromodello si muoveranno indicando che l interruttore è stato selezionato Ripetere la procedura per assegnare un interruttore diverso o per disattivare l interruttore di corrente se desiderato Trasmittente in modalità 1 e 2 X 5 100 100 Completato il montaggio e configurata la trasmittente verificare che le supe...

Page 58: ...evatori devono spostarsi verso il basso causando il beccheggio verso il basso del velivolo Timone 5 Spostare lo stick del timone a sinistra Il timone deve spostarsi verso sinistra 6 Spostare lo stick del timone a destra Il timone deve spostarsi verso destra Impostazione squadrette e bracci servi La tabella qui a destra mostra le impostazioni di fabbrica per le squadrette e i bracci dei servi Prima...

Page 59: ...a corta Corsa lunga Alettone 11mm 7 16 p 11mm 7 16 q 16mm 5 8 p 16mm 5 8 q Elevatori 10mm 3 8 p 10mm 3 8 q 14mm 9 16 p 14mm 9 16 q Timone 19mm 3 4 25mm 1 Programmare la trasmittente per impostare i ratei e le corse dei comandi in funzione al proprio livello di esperienza Tali valori sono stati verificati e sono un buon punto di partenza per volare con successo sin dalla prima volta Una volta presa...

Page 60: ...ota sicura circa 30 metri o più prima di cimentarsi con l atterraggio Far atterrare l aereo quando il timer indica che il tempo è finito Se la potenza del mo tore sembra ridursi durante il volo atterrare immediatamente e ricaricare la batteria di bordo Vedere la sezione Spegnimento per bassa tensione LVC per maggiori informazioni su come massimizzare efficacia e autonomia della batteria Atterraggi...

Page 61: ...la batteria di bordo dall ESC precauzione di sicurezza e per la tutela della durata della batteria 2 Spegnere la trasmittente 3 Rimuovere la batteria di bordo dal modello 4 Ricaricare la batteria di bordo al livello di tensione di stoccaggio 5 Riparare o sostituire le parti eventualmente danneggiate 6 Conservare la batteria di bordo separata dall aereo e tenerne sotto controllo la carica 7 Tenere ...

Page 62: ...bordo seguendo le istruzioni La temperatura ambientale potrebbe essere troppo bassa Accertarsi che la batteria sia calda prima dell uso La capacità della batteria troppo bassa per le condizioni di volo Sostituire la batteria o usarne una con capacità maggiore L aereo non si connette alla trasmittente durante la connessione Trasmittente troppo vicina all aereo durante la procedura di connessione Al...

Page 63: ... EDF EFL17789 Portelli carrello Viper 90mm EDF EFL17790 Giunto ala Viper 90mm EDF Numero parte Descrizione EFL17791 Kit luci Viper 90mm EDF EFL17792 Pilota Viper 90mm EDF EFLA9012DF Ventola intubata 90mm EDF EFLA9012H Mozzo rotore 12 pale 90mm EDF EFLA9012R Rotore 12 pale 90mm EDF EFLG360 Unità Retract carr ant Viper 90mm EDF EFLG361 Carr ant con ruota Viper 90mm EDF EFLG362 Gambe carr con ruote V...

Page 64: ...tuire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore Indicazioni di sicurezza Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo Esso deve essere manipolato con cautela con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle le...

Page 65: ... della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet https www horizonhobby com content support rendercompliance Range di frequenze wireless e potenza di uscita wireless 2402 2478 MHz 19 95dBm AVVISO RAEE Questo dispositivo è marcato ai sensi della Direttiva europea 2012 19 UE riguardante i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo indica c...

Page 66: ...IT Viper 90mm EDF 66 ...

Page 67: ...IT 67 ...

Page 68: ...y logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc All other trademarks service marks and logos are property of their respective owners 8 672 726 9 056 667 9 930 567 9 753 457 10 078 329 10 419 970 US 10 849 013 Other patents pending www horizonhobby com Updated 04 21 EFL17750 EFL17770 31394 1 ...

Reviews: