IT
Viper 90mm EDF
60
Consigli per il volo e le riparazioni
Suggerimenti per il volo con SAFE Select
Quando si vola in modalità SAFE Select, l’aereo torna a volare in piano ogni volta
che i comandi dell’alettone e dell’elevatore sono in posizione neutra. L’applicazione
del comando di alettone o elevatore porta l’aeroplano a inclinarsi, cabrare o
picchiare e la quantità di movimento dello stick determina l’assetto assunto.
Dando pieno comando, l’aeromodello viene spinto ai limiti preimpostati di rollio e
beccheggio, senza però superare tali angoli.
Quando si vola con SAFE Select è normale tenere lo stick di controllo deflesso
applicando moderatamente l’alettone nel volo in virata. Per volare senza problemi
con SAFE Select, evitare di effettuare cambi frequenti di controllo e non tentare
di correggere le deviazioni minori. Con SAFE Select, mantenere input di controllo
intenzionali porta il modello a volare con un angolo specifico e a eseguire tutte le
correzioni necessarie per mantenere tale assetto di volo.
Riportare i comandi di elevatore e alettone in posizione neutra prima di passare
dalla modalità SAFE Select alla modalità AS3X. Se i comandi non vengono portati in
posizione neutra quando si passa alla modalità AS3X, gli input di controllo utilizzati
per la modalità SAFE Select saranno eccessivi per la modalità AS3X e l’aereo
reagirà immediatamente.
Differenze tra le modalità SAFE Select e AS3X
Questa sezione è generalmente accurata, ma non tiene conto della velocità in volo,
dello stato di carica della batteria e di molti altri fattori limitanti.
• In modalità SAFE Select, l’aeromodello si porta automaticamente in volo livellato
quando lo stick di comando viene portato in posizione neutra.
In modalità AS3X, l’aeromodello mantiene l’assetto con cui stava volando
quando lo stick di comando viene portato in posizione neutra.
• In modalità SAFE Select, applicando una piccola quantità di input di comando,
l’aeromodello si inclina o beccheggia a un angolo moderato e rimane a
quell’angolo fino a quando lo stick di comando non viene mosso.
In modalità AS3X, applicando una piccola quantità di input di comando,
l’aeromodello continua nel movimento di beccheggio o rollio lento fino a quando
lo stick di comando non viene mosso.
• In modalità SAFE Select, applicando pieno input di comando, l’aeromodello si
inclina o beccheggia fino ai limiti preimpostati, mantenendo questo assetto fino
a quando lo stick di comando rimane completamente deflesso.
In modalità AS3X, applicando pieno input di comando, l’aeromodello beccheggia
o rolla il più velocemente possibile e continua a cambiare rapidamente assetto
finché lo stick di comando rimane completamente deflesso.
Consultare leggi e normative locali prima di scegliere il punto di involo del modello.
Per iniziare
Prima di andare in volo è necessario fare una prova di portata del radiocomando.
Per maggiori informazioni si rimanda al manuale della trasmittente. Quando si col-
lega per la prima volta la batteria all’aereo, l’AS3X non è attivo. Portando in avanti
lo stick del motore oltre il 25%, il sistema AS3X si attiva ed è normale vedere
le superfici di controllo reagire al movimento dell’aeromodello. Per i primi voli,
impostare il timer della trasmittente o un cronometro a 3,5 minuti. Dopo i primi voli
si potrà aumentare o diminuire il tempo in base ai risultati ottenuti.
Decollo
Decollare sempre controvento. Impostare la trasmittente su riduttori corti, regolare i
flap in posizione di decollo e salire gradualmente a piena manetta. Sterzare al suolo
con il timone per mantenere l’aereo in movimento rettilineo, se necessario. Tenere
presente che più la velocità aumenta, più la ruota anteriore diventa sensibile.
Mantenere l’equilibratore in posizione neutra e lasciare che il velivolo continui la
sua corsa fino a raggiungere la velocità di decollo, quindi sollevare delicatamente
l’equilibratore per la rotazione e decollare. Una volta in aria, salire ad altitudine
adeguata, ritrarre il carrello di atterraggio e sollevare i flap in posizione normale.
Volo
Per i primi voli, salire a quota moderata per prendere confidenza con l’aereo con la
batteria ancora ben carica. Familiarizzarsi con il comportamento del modello a bassa
velocità a una quota sicura (circa 30 metri o più) prima di cimentarsi con l’atterraggio.
Far atterrare l’aereo quando il timer indica che il tempo è finito. Se la potenza del mo-
tore sembra ridursi durante il volo, atterrare immediatamente e ricaricare la batteria
di bordo. Vedere la sezione "Spegnimento per bassa tensione (LVC)" per maggiori
informazioni su come massimizzare efficacia e autonomia della batteria.
Atterraggio
Atterrare sempre controvento, quando possibile. Volare sottovento, portare i flap
in posizione di decollo e virare controvento per iniziare l’avvicinamento. Estrarre il
carrello e ridurre la manetta. Durante l’avvicinamento e la discesa, mantenere le
ali livellate e l’aeromodello rivolto controvento. L’assetto (angolo dell’aereo rispetto
all’orizzonte) durante la discesa deve rimanere costante e con muso leggermente
sollevato. Mantenendo l’angolo d’attacco durante la discesa, velocità e rateo di
discesa vengono controllati per lo più con piccole variazioni della manetta. Una
volta confermato, è possibile atterrare, impostando i flap in posizione di atterraggio
e mantenendo potenza per conservare velocità e controllo durante la discesa fino
alla richiamata. Quando scendendo l’aereo entra in effetto suolo, togliere del tutto la
manetta, tirare il muso verso l’alto per ridurre la velocità (richiamata) e lasciare che il
modello si adagi sulle ruote.
Se si atterra su erba, è meglio mantenere l’elevatore completamente sollevato
anche dopo l’atterraggio e durante il rullaggio per evitare che il muso si impunti.
Una volta a terra, evitare brusche virate fino a quando la velocità non si è sufficien-
temente ridotta da non raschiare a terra le estremità alari.
AVVISO:
nell’imminenza di un impatto, togliere completamente trim e motore. In
caso contrario, il rischio di danni a cellula, ESC e motore aumenta.
AVVISO:
dopo un impatto, verificare che il ricevitore sia rimasto al suo posto in
fusoliera. Se è necessario sostituire il ricevitore, bisogna avere cura di montare
quello nuovo nella stessa posizione e con lo stesso orientamento di quello origi-
nale, per evitare il rischio di danni.
AVVISO:
i danni dovuti a impatto col suolo non sono coperti dalla garanzia.
AVVISO:
concluso il volo, non lasciare mai l’aeromodello direttamente esposto
al sole e non riporlo in luoghi chiusi ed eccessivamente caldi, come per esempio
un’auto. Farlo può danneggiarlo.
Protezione da bassa tensione (LVC)
Le batterie LiPo non riescono a mantenere la carica se scaricandosi scendono sotto
i 3 V per cella. L’ESC protegge la batteria dalla sovra scarica per mezzo della funzi-
one LVC (Low Voltage Cutoff). Quando la tensione della batteria si riduce troppo, la
funzione LVC scollega l’alimentazione dal motore. L’alimentazione per il motore si
riduce, indicando che una parte della carica della batteria è riservata per le funzioni
di volo e per consentire un atterraggio sicuro.
Dopo l’uso, scollegare la batteria LiPo e toglierla dal modello per evitare che sia
soggetta a scarica lenta. Prima di riporre la batteria LiPo in caso di previsto lungo
inutilizzo, caricarla a metà della sua capacità. Nel periodo di non utilizzo, control-
lare di tanto in tanto che la tensione non scenda sotto i 3 V per cella. In questo caso
la funzione LVC ovviamente non interviene per proteggere la batteria.
AVVISO:
l’uso ripetuto della funzione LVC può danneggiare la batteria.
CONSIGLIO:
controllare la tensione della batteria prima e dopo il volo usando un
tester per batterie Li-Po (SPMXBC100, venduto separatamente).
Oscillazione
Il modello dovrebbe offrire un comportamento in volo dolce e normale nella mag-
gior parte delle manovre, ma è possibile che in certe condizioni di volo si mani-
festino delle oscillazioni (l’aeromodello oscilla avanti e indietro su di un asse). In
caso di oscillazioni, consultare la guida alla risoluzione dei problemi per maggiori
informazioni.
Riparazioni
Grazie al materiale in schiuma EPO di cui è fatto questo aereo, per la riparazione
del materiale espanso è possibile usare virtualmente qualsiasi adesivo (colla a
caldo, cianoacrilato, colla epossidica, ecc.). Se la riparazione non è possibile, ve-
dere nell’elenco dei ricambi il codice del pezzo da ordinare. Per l’elenco completo
di tutti i ricambi e le parti opzionali, consultare l’elenco in fondo a questo manuale.
AVVISO:
l’uso di acceleranti per colla CA può danneggiare la vernice del
modello. NON maneggiare il modello fino a quando l’accelerante non è
completamente asciutto.
Summary of Contents for EFL17750
Page 66: ...IT Viper 90mm EDF 66 ...
Page 67: ...IT 67 ...