background image

7

3. UTILISA

TION NORMALE

RETRAIT ET REMISE EN PLACE DU 

RÉSERVOIR D’EAU PROPRE/DE 

SOLUTION

3.1 Appuyer sur le loquet du réser

voir d’eau propre/de solution 

(figure A).

 Inc

liner le 

réservoir 

d’eau propre/de 

solution en

 

l’écartant de la shampouineuse et le retirer (figure B).

3.2 Devisser le couvercle gradué à l’arrière du réser

voir d’eau 

propre/de solution.

3.3 Remplir le réservoir d’eau propre/de solution a

vec de l’eau 

chaude du robinet.

3.4 Remplir le couvercle gradué 

de solution nettoyante à 

deux 

reprises (environ 

2 oz).

 La 

verser dans 

le réser

voir de 

solution et

 

remettre le couvercle gradué en place.

 

3.5  Inc

liner le réservoir d’eau propre/de solution pour 

l’insérer dans l’appareil et le fixer

.

NOTA 

: L’utilisation d’une quantité supérieur

e à 

celle recommandée peut pr

oduire un excès de

 

mousse.

AVERTISSEMENT:

Afin de réduire les risques d’incendie et de choc 

électrique causés par des composants internes 

endommagés,

 n’utiliser que la solution nettoyante de

 

Hoover

MD

 conçue pour cet appareil.

NETTOYAGE DES MOQUETTES

3.6 Brancher 

le cordon dans une prise 

de courant.

 Appuyer 

avec

 

le pied sur la pédale de dégagement du manche pour mettre

 

l’appareil en position de netto

yage.

3.7 Mettre le commutateur à la position de marche.

3.8 Appuyer sur 

la gâchette pour vaporiser la 

solution nettoyante

 

et pousser lentement la shampouineuse vers l’avant (équivaut à

 

un passage humide).

 Continuer d’appuyer sur la gâchette et

 

ramener lentement la shampouineuse vers 

vous (deuxième 

passage humide).

3.9

 R

elâ

che

r l

a g

âch

ette

 et p

ous

ser

 len

tem

ent

 la 

shampouineuse vers l’avant,

 par-dessus la zone où vous 

venez de vaporiser de la solution (passa

ge à sec). Ramenez 

ensuite lentement la shampouineuse vers vous sans 

appuyer sur la gâchette 

(passage à 

sec). Continuer 

de faire 

des passages à sec jusqu’à ce qu’il ne soit possible de voir 

que peu d’eau passer 

à travers 

la buse (passer 

au moins 

4 fois sur la même surface,

 2 fois en actionnant la gâchette 

et 2 fois sans actionner la gâchette.)

Ne pas passer l’appareil sur les prises électriques

 

sur le plancher.

NOTA 

: P

our obtenir de meilleurs résultats,

 passer la shampouineuse en lignes droites parallèles. 

Chevaucher les passages de 1

 po (2,5

 cm) afin d’éviter les marques.

MISE EN GARDE 

MISE EN GARDE 

7

3. GENERAL OPERATION

3.1

3.1

REMOVE AND REPLACE CLEAN 

WATER SOLUTION TANK

3.1 Press Clean Water Solution Tank latch (A). Tilt Clean 
Water Solution Tank away from cleaner and remove.
3.2 Unscrew measuring cap from the top of Clean Water 
Solution Tank (B).
3.3 Fill Clean Water Solution Tank with hot tap water.
3.4 Fill measuring cap with cleaning solution 2 times, 
(approximately 2 oz.). Pour into solution tank and replace 
measuring cap. 
3.5 Insert clean water solution tank on an angle to attach to 
unit.

3.2

3.2

3.4

3.4

NOTE:

 Using more than the recommended amount of 

cleaning solution may cause excessive foaming.

3.3

3.3

3.5

3.5

B

B

A

A

DO NOT USE THIS EXTRACTOR AND ACCESSORIES ON 
HARD FLOORS. USING THIS MACHINE ON HARD FLOORS 
MAY SCRATCH OR DAMAGE YOUR FLOOR.

Ne pas utiliser cet aspirateur extracteur et ses accessoires

 

sur des planchers à surface dure. L

’utilisation de cet

 

appareil sur des planchers à surface dure peut les

 

égratigner ou les endomma

ger.

Do not clean over floor electrical outlets.

WARNING

To reduce the risk of fire and electric shock due to internal 
component damage, use only HOOVER

®

 cleaning fluid 

intended for use with the appliance.

CARPET CLEANING

3.6 Plug cord into electrical outlet. Step on handle release 
pedal, to put unit in cleaning position.
3.7 Turn power switch to the “ON” position.
3.8 Squeeze trigger (C) to apply cleaning solution and slowly 
push cleaner forward (equals one wet stroke). Continue to 
squeeze trigger and slowly pull cleaner back toward you 
(second wet stroke).
3.9 Release trigger and slowly push cleaner forward over 
area just sprayed with solution (dry stroke). Then slowly pull 
cleaner back toward you without squeezing trigger (dry 
stroke). Continue using dry strokes until little water is visible 
passing through the nozzle (Pass over the same area a 
minimum of 4 times = 2 while squeezing the trigger and 2 
without).
NOTE: For best results, use straight, parallel strokes. 
Overlap strokes by 1 inch to help prevent streaking.

3.7

3.7

3.8

3.8

3.9

3.9

3.6

3.6

C

C

CAUTION

!

!

CAUTION

!

!

CAUTION

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Do not fill with water above 140°F (60°C).

 Ne pas remplir d’eau plus chaude que 140 °F (60 °C).

MISE EN GARDE

!

!

CAUTION

!

!

Detergents contain Anionic 
and Nonionic Surfactants. 
Avoid contact with eyes and 
skin. In case of contact with 
eyes, flush with cold water 
for 15 minutes. In case of 
contact with skin, wash with 
water. If irritation persists, call 
a physician. 

Les détergents contiennent des 

agent de surface anioniques

 

et non ioniques. Éviter tout

 

contact avec les yeux et la

 

peau. En cas de contact a

vec 

les yeux, rincer à l’eau froide

 

pendant 15 minutes.

 En cas 

de contact avec la peau,

 laver

 

à l’eau.

 Si l’irritation persiste,

 

consulter un médecin. 

MISE EN GARDE

!

!

Summary of Contents for POWER PATH

Page 1: ...ENTIELLE L UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PRÉSENTE GARANTIE Please visit Hoover com for video instructions for this cleaner Shampouineuse www hoover com OWNER S MANUAL Operating and Servicing Instructions 2014 Techtronic Floor Care Technology Limited All rights reserved 961151111 ID107941 R2 IMPORTANT READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE Questions or concerns For a...

Page 2: ... 6 Utilisation normale 7 Réservoir d eau propre de solution 7 Commutateur marche arrêt 7 Réservoir d eau sale 8 Accessoires 9 Entretien 12 Réservoirs 12 Courroie brosses 13 Dépannage 14 Service 15 Solutions nettoyantes 15 Garantie 16 2 CONTENTS Thank you for choosing a HOOVER product Please enter the complete model and Manufacturing Code in the spaces provided MODEL MFG CODE Hint Attach your sales...

Page 3: ...e prise correctement mise à la terre Voir les consignes de mise à la terre Ne pas utiliser l appareil pour ramasser toute matière qui dégage de la fumée ou qui brûle comme des cigarettes des allumettes ou des cendres encore chaudes Ne pas utiliser l appareil sans les réservoirs en place Ne pas passer l appareil sur les prises électriques sur le plancher AVERTISSEMENT Cet appareil contient des prod...

Page 4: ...atigner ou les endommager Après l utilisation de l eau s écoulera des brosses et du dessous de l appareil et pourrait s accumuler Après l utilisation pour éviter d endommager les planchers en bois et stratifiés et empêcher qu ils deviennent glis sants a ne pas laisser l appareil sur les surfaces en bois ou stratifiées mais le déplacer sur une surface dure et b placer l appareil sur un matériau abs...

Page 5: ...don 13 Crochets du range cordon pivotant 14 Pédale de dégagement du manche 15 Sac en filet pour le rangement des accessoires 5 FEATURES 1 Handle Grip 2 Solution Trigger 3 Carry Handle 4 Clean Water Solution Tank Release Latch 5 Clean Water Solution Tank 6 Dirty Water Tank Release Latch FEATURES 7 Dirty Water Tank 8 ON OFF Pedal 9 Accessory Hose Connection Port 10 Solution Tube Connection Port 11 N...

Page 6: ...endue séparément si non offerte avec le modèle 6 Pour prévenir les taches utiliser une pellicule de plastique ou du papier d aluminium pour protéger les surfaces de bois ou de métal contre les éclaboussures d eau éventuelles 7 Pour éviter de détremper et ainsi endommager les planchers de bois sous les carpettes trapis déplacer les carpettes tapis et les poser sur une surface qui n est pas en bois ...

Page 7: ...ilt Clean Water Solution Tank away from cleaner and remove 3 2 Unscrew measuring cap from the top of Clean Water Solution Tank B 3 3 Fill Clean Water Solution Tank with hot tap water 3 4 Fill measuring cap with cleaning solution 2 times approximately 2 oz Pour into solution tank and replace measuring cap 3 5 Insert clean water solution tank on an angle to attach to unit 3 2 3 2 3 4 3 4 NOTE Using ...

Page 8: ...devient plus aigu et que la force de succion de l appareil diminue voir Arrêt automatique Après l utilisation de l eau s écoulera des brosses et du dessous de l appareil et pourrait s accumuler Après l utilisation pour éviter d endommager les planchers en bois et stratifiés et empêcher qu ils deviennent glissants a ne pas laisser l appareil sur les surfaces en bois ou stratifiées mais le déplacer ...

Page 9: ...ins A Accessoire pour escalier largeur de 6 po 2 rangées de brosses intégrées aidant à fournir l action nécessaire pour l élimination de certaines taches sur les marches recouvertes de moquette B La buse meubles comporte une brosse intégrée qui effectue l action de récurage parfois nécessaire pour l élimination des taches Fixation des accessoires 4 4 Mettre le manche en position verticale puis ret...

Page 10: ... en effectuer l entretien MISE EN GARDE Être très prudent pendant l utilisation dans les escaliers Ne pas déposer l aspirateur sur les marches Afin d éviter les blessures ou les dommages et d empêcher l appareil de tomber toujours placer l appareil au bas de l escalier Ne pas placer l appareil dans les escaliers ou sur un meuble ce qui pourrait causer des blessures ou des dommages CAUTION Always t...

Page 11: ...page 6 S assurer de vérifier le code de nettoyage figurant sur le tissu qui recouvre vos meubles N utiliser l aspirateur qu avec des tissus portant le code W ou W S 1 Fixer le tuyau et le tube de solution comme l indiquent les figures 2 Mettre le manche en position verticale Le rouleau brosse agitateur ne tournera pas tant que le manche sera en position verticale 3 Remplir le réservoir d eau en su...

Page 12: ...lf with these home maintenance tasks as proper use and care of your cleaner will ensure continued cleaning effectiveness Any other servicing should be done by an authorized service representative If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water take it to a service center prior to continuing use CLEANING THE DIRTY WATER TANK Note During normal u...

Page 13: ...is Le couvercle de la courroie comprend deux parties Des flèches indiquent l emplacement des vis NOTA Les emplacements des vis sont numérotés sur les couvercles de la courroie 5 7 Retirer la première partie après avoir dévissé quatre vis 5 8 Retirer la deuxième partie du couvercle de la courroie de l appareil NOTA La roue doit être retirée avec le couvercle de la courroie 5 9 Retirer doucement la ...

Page 14: ...neur survient il est habituellement possible de le résoudre facilement si la cause est indiquée dans la liste ci dessous Toute autre tâche d entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé AVERTISSEMENT 6 TROUBLESHOOTING If a minor problem occurs it usually can be solved quite easily when the cause is found by using the checklist below Any other servicing should be done by an aut...

Page 15: ... h à 19 h HNE Toujours identifier votre produit au moyen du numéro de modèle complet pour demander des renseignements ou commander des pièces Le numéro de modèle est inscrit en dessous de l appareil NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN 7 SERVICE Double puissance Shampouineuse Clean Plus 2x Pet Plus 2x Pro Plus 2x Hoover Power 32oz 64oz 32oz 64oz 32oz 64oz CLEANING SOLUTIONS WARNING To reduce the...

Page 16: ...U CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT SUBIS PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU PAR TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE QU ILS RELÈVENT DU DROIT DES CONTRATS DE LA NÉGLIGENCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS OU QU ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT Certains États ne permettent pas l exclusion des dommage...

Reviews: