background image

DC 

2800 H Asbest

Part No 9497-D

Bruksanvisning i original

Original instructions

Originalbetriebsanleitung

Notice originale

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

Alkuperäiset ohjeet

VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av 
maskinen.

WARNING Read the instruction manual before using 
the machine. 

ACHTUNG! Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor 
Inbetriebnahme der Maschine sorgfältig durch. 

ATTENTION Lisez le manuel d’instructions avant 
d’utiliser la machine.

WAARSCHUWING Lees de gebruiksaanwijzing voor 
het gebruik van de machine.

VAROITUS! Lue käyttöopas ennen koneen käyttöä.

Summary of Contents for DC 2800 H Asbest

Page 1: ...äs bruksanvisningen före användning av maskinen WARNING Read the instruction manual before using the machine ACHTUNG Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine sorgfältig durch ATTENTION Lisez le manuel d instructions avant d utiliser la machine WAARSCHUWING Lees de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van de machine VAROITUS Lue käyttöopas ennen koneen käyttöä ...

Page 2: ...are Manufactured by Hersteller Fabriqué par Valmistaja Dustcontrol AB Box 3088 Kumla Gårdsväg 14 SE 145 03 Norsborg Tel 46 8 531 940 00 Fax 46 8 531 703 05 support dustcontrol se www dustcontrol com Såld av Sold by Verkauft von Vendu par Myyjä Dustcontrol is niet aansprakelijk voor drukfouten in deze gebruikers handleiding of voor tussentijdse wijzigingen Dust control behoudt zich het recht voor d...

Page 3: ...eibung ________ 16 Betrieb______________________ 17 Wartung __________________ 17 19 Mitgeliefertes sicherheitsrele vantes Zubehör ______________ 20 Gewährleistung ______________ 20 Fehlersuche__________________ 21 Ersatzteile _________________37 39 EG Erklärung_______________40 41 Dustcontrol Worldwide ________ 42 Sommaire Conditions de sécurité _________ 22 Caractéristiques techniques _____ 23 D...

Page 4: ...uvaus______________________ 33 Toiminta ____________________ 34 Huolto ____________________34 35 Lisävarusteet_________________ 36 Takuu_______________________ 36 Vianetsintä __________________ 36 Varaosat __________________37 39 EY vaatimustenmukaisuus vakuutus __________________40 41 Dustcontrol maailmassa ________ 42 ...

Page 5: ...d hjälp av sladden Utsätt inte sladden för värme eller skarpa föremål Kontrol lera elkabeln regelbundet Maskinen får inte använ das om kabeln eller kontakten är skadad 6 Viktig åtgärd Vid rengöring och skötsel ska maskinen göras ström lös genom avstängning och utdragning av kontakten 7 Omsorg Håll maskinen ren och se till att sugslangen är hel och att alla packningar är täta Följ instruktionerna H...

Page 6: ...snivå på 1 6 m höjd och 1 m avstånd enligt DIN EN ISO 3744 i frifältsmätning vid maximalt luftflöde kPa 10 50 100 150 200 m3 h 20 Tekniska Data Funktionsbeskrivning Maskinen är avsedd för uppsugning och avskiljning av torrt damm Maskinen uppfyller kraven för avskiljning av hälsofarligt damm enligt AFS Asbest AFS Kvarts mobila dammsugare DC 2800 H Asbest är en liten men fullvärdig maskin från Dustc...

Page 7: ... ej att knyta fast det nya knytbandet på den nya säcken innan SVENSKA 1 uppsugning av lagrat damm 2 4 uppsugning av damm som bildats av verktyg punkt utsug Pos Volymflöde Flödeshastighet i slang 1 90 m3 h 22 m s 2 90 m3 h 22 m s 3 105 m3 h 26 m s 4 120 m3 h 29 m s Uppmätt med en sugslang Ø 38 mm och 5 m längd säcken sätts fast på maskinen Följ bildinstruktionen enligt nedan DC 2800 H Asbest kan an...

Page 8: ...ersoner kan exponeras för hälsofarligt damm Utbytta filter ska förvaras i plastsäcken och förslutas Endast originalfilter är testade och godkända Kontrollera regelbundet att elkabeln inte är skadad DC 2800 H Asbest ska funktionsprovas och ses över minst en gång per år Slitna delar måste bytas ut eftersom det är en maskin för hälsofarligt material Äventyra aldrig funk tion och livslängd Dustcontrol...

Page 9: ...inte El ej ansluten Anslut el Motorn stannar direkt Felaktig säkring Byt till korrekt säkring efter start Motorn går men maskinen Sugslangen inte ansluten Anslut slangen suger inte Stopp i slangen Vänd slangen eller rensa Behållaren inte fastspänd Spänn fast behållaren under cyklonen Cyklonen saknar plastsäck Sätt dit plastsäck Motorn går men maskinen Hål på sugslangen Byt slang suger dåligt Igens...

Page 10: ... warnings 5 Don t abuse cord Never pull the machine by the cord Keep the cord from heat and sharp edges Check the electric cable regularly for damage 6 Important measure With cleaning and maintenance on the machine the power cable should be disconnected from the supply 7 Maintain the machine with care Keep the machine clean and check that the hose is entired and that all gaskets are tight Follow i...

Page 11: ...imum airflow kPa 10 50 100 150 200 m3 h 20 Technical Data Description The machine should be used for suction and separation of dried dust The machine fulfil the demands for separation of unhealthy dust The DC 2800 H Asbestos is despite it s compact size a full capacity Dustcontrol machine It is stable tough and reliable and particularly suited to spot extraction in many different applications ie w...

Page 12: ...n the port on the side o the unit three to six times This reverse pulse of air cleans the filter The plastic sack should be changed only after filter cleaning is done and when the collected material level is about 5 cm under the foot valve The collection sack must be tied off when it is removed from the unit This is most easily done with the sacks own tie strap Be sure to put on a new strap before...

Page 13: ...eck the gasket An unsealed gasket can cause discharge of whealty dust Check regularly that the electrical cable is not damaged The DC 2800H Asbest should be performance tested at least once per year because it may be used with hazardus materials Worn parts must be replaced Dustcontrol is not responsible for machines that are equipped with other than original spare parts For vacuum motor the typica...

Page 14: ...chine not connected Make sure connection The motor stops directly Incorrect fuse Change to correct circuit after starting Fan runs but no suction Hose not connected Connect the hose Hose plugged Find and remove block The container is not firmly Secure the container attached to the bottom of the cyclone No plastic sack on the Mount the correct sack cyclone Fan runs but poor suction Hole in the hose...

Page 15: ...rennende Materialien aufsaugen Temperaturbereich 10 C 60 C 6 Schützen Sie das Kabel Ziehen Sie die Maschine nicht am Kabel Schützen Sie das Kabel vor Hitze und scharfen Kanten Kon trollieren Sie regelmäßig das Netzkabel Die Maschi ne darf nicht verwendet werden wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind Die Netzanschlussleitung darf nur durch den angegebenen Typ ersetzt werden 7 Pflegen Sie die Masch...

Page 16: ...n und sofort dicht verschließen Danach einen neuen Plastiksack in den Eimer geben und die Öffnung wieder vorsichtig über den Eimerrand streifen sodass keine Beschädigung entsteht und auch keine Falten sichtbar sind Die Gestaltung ist ergonomisch und ansprechend Der nach DIN EN ISO 3744 in 1m Abstand von der Maschinenoberfläche im Freifeld bei maximalem Volu menstrom gemessene Messflächenschalldruc...

Page 17: ...useinandernehmen der staubbeseitigen den Maschine sollte sie gründlich gereinigt werden Dies sollte in einem dazu geeigneten Raum nach Möglichkeit mit gefilterter Zwangsentlütung und in geeigneter persönlicher Schutzausrüstung geschehen 2 Bevor die staubbeseitigende Maschine aus dem kontaminierten Bereich genommen wird muss sie abgesaugt oder sauber abgewischt werden Außerdem müssen alle rohluftse...

Page 18: ... Eimer wieder am Gerät befesti gen und auf Dichtheit prüfen 7 Zum Wechseln des Hauptfilters ist der Motorkopf vom Gerät abzuschrauben Einen geeigneten Plas tiksack zur Entsorgung des Hauptfilters über das Gehäuseteil schieben siehe Zeichnung unten und den Filter vorsichtig herausnehmen Es sollte mög lichst kein Staub freigesetzt werden Anschließend den Plastiksack unten dicht verschließen und den ...

Page 19: ... kontrollieren dass der Filter nicht beschädigt ist siehe Funktionsbeschreibung und ob die Maschine überall dicht ist Achtung Wartung darf nur vom Hersteller oder einer un terwiesenen Person durchgeführt werden Der DC 2800 H ist mindestens einmal im Jahr zu über holen und auf seine Funktion zu kontrollieren Abgenützte Teile müssen ausgetauscht werden da es sich um eine Maschine zur Beseitung von g...

Page 20: ...eitungszeit beträgt zwei Jahre im Einschich tenbetrieb und verkürzt sich bei Mehr schichtenbetrieb im entsprechenden Maß Die Garantie bezieht sich aus schließlich auf Fabrikationsfehler Dustcontrol übernimmt keinerlei Verantwortung für Maschinen die mit anderen als Originalteilen nachgerüstet werden Bei Eingriffen durch andere als von Dustcontrol ermäch tigte Reparateure werden sämtliche Garantiea...

Page 21: ...racht sack wie beschrieben Der Motor läuft aber die Loch im Saugschlauch Schlauch austauschen Maschine saugt schlecht Filter verstopft Reinigen oder austauschen Saugschlauch zu lang oder Schlauch austauschen zu schmal Schlauch teilweise verstopft Schlauch reinigen oder umdrehen Oberteil der Maschine Ordentlich befestigen schlecht montiert Im Zyklon hat sich Staub Deckel abnehmen und abgesetzt den ...

Page 22: ...tentivement toutes les précautions d usage 5 Prendre soin du cordon èlectrique Ne jamais tirer la machine par son cordon èlectri que Protéger le cordon contre les chocs et les objets coupants Vérifier régulièrement l état du cordon 6 Mesure importante Pendant le nettoyage et l entretien sur la machine le cordon èlectrique devra être débranché 7 Entretien de la machine Garder la machine propre et v...

Page 23: ... sé paration des poussières sèches La machine peut s adapter pour la séparation des poussières dangereuses Le DC 2800 H Amiante est malgré sa petite taille une machine Dustcontrol à pleine capacité Il est sta ble robuste fiable et particulièrement approprié pour l aspiration ponctuelle dans de trés nombreuses applica tions par exemple le soudage perage meulage sablage et le nettoyage avec son kit ...

Page 24: ...tte sur le côté de l unité trois à six fois Cette impulsion inversée de l air nettoie le filtre Le sac plastique ne doit être changé qu après avoir effectué le décolmatage du filtre et dès que le niveau de la poussiè re collectée se situe à environ 5 cm du clapet caoutchouc Fonctionnement Le sac plastique collecteur doit être hermétiquement fermé dès qu il est retiré de l aspirateur Ceci peut être...

Page 25: ...le retraitement des objets industriels Vérifier régulièrement que le cordon électrique n est pas endommagé Le DC 2800 H Amiante devra être testé au moins une fois par an pour repérer les dommages causés par des matèriaux étrangers Les pièces défectueuses doivent être remplacées Dustcontrol n est pas responsable des machines qui sont èquipèes avec d autres pièces que celles d origine L espérance de...

Page 26: ...connectée Vérifier connections Sécurité moteur Attendre 5 mm Le moteur s arrète aprés Mauvais fusible Circuit correct Un électricien le démarrage Thermique mal positionné devra intervenir Pompe fonctionne mais Flexible non connecté Connecté le flexible n aspire pas Flexible bouché Nettoyer le flexible Pompe tourne à l envers Changer les phases Ne jamais mettre de sac Toujours placer le sac plastiq...

Page 27: ...noer uit de buurt van hitte en scherpe randen Controleer de elektrische kabel regelmatig op beschadiging 6 Belangrijke maatregel Tijdens het schoonmaken of het onderhouden van de machine dient de stroomtoevoer onderbroken te zijn door de stekker uit het contact te nemen Tevens dient u ervoor te zorgen dat iemand anders deze niet onverhoopt kan aansluiten 7 Onderhoudt de machine met zorg Houd de ma...

Page 28: ...eschrijving De machine mag alleen worden gebruikt voor de afzui ging en scheiding van droge stoffen De machine voldoet aan de eisen voor het afscheiden van gezondheidgevaarlijk stoffen De DC 2800 H Asbest is ondanks zijn kleine afme tingen een Dustcontrol machine met maximale capaci teit De machine is stabiel sterk betrouwbaar en vooral geschikt voor bronafzuiging in verschillende toepassingen zoa...

Page 29: ...worden schoongemaakt De unit moet aan staan wil de filter schoongemaakt kunnen wor den Haal de slang van de zuigpijp en druk de slang tegen de zwarte stop op de achterkant van de unit zodat er een maximale onderdruk in de cycloon ontstaat Open de klep aan de zijkant van de unit drie tot zes keer Deze omkering van luchtstroom maakt de filter schoon Service The engine package the filter pads 2 piece...

Page 30: ...id worden zoals plaatselijk is voorgeschreven Controleer tijdens de vervanging van de filter de pakking van de filter Een beschadigde pakking kan namelijk leiden tot vrijkomen van gevaarlijke stoffen Controleer regelmatig of de elektrische kabel niet is be schadigd Geadviseerd wordt de werking van de DC 2800 H Asbest minstens één keer per jaar te laten controleren Versleten onderdelen moeten worde...

Page 31: ...assing Probleem Oorzaak Oplossing Motor wil niet starten Machine is niet aangesloten Maak de aansluiting De motor stopt direct na Incorrecte zekering Vervang deze door juiste het opstarten zekering Ventilator draait maar Slang niet aangesloten Sluit de slang aan geen afzuiging Slang verstopt Zoek en verwijder de verstopping Container zit niet strak op de Zet de container vast cycloon Ventilator dr...

Page 32: ...ta johdosta Varmista ettei johto pääse kuumenemaan tai osumaan teräviin reunoihin Tarkista säännöllisesti ettei sähköjohto ole vaurioitunut 6 Tärkeä toimenpide Konetta puhdistettaessa ja huollettaessa sähköjohto tulee irrottaa pistorasiasta 7 Huolla konetta huolellisesti Pidä kone puhtaana ja tarkasta että letku on ehjä ja että tiivisteet eivät vuoda Noudata ohjeita Pidä kahvat kuivina öljyttöminä...

Page 33: ...3 h 20 Tekniska Data Funktionsbeskrivning Konetta tulee käyttää kuivan pölyn imemiseen ja erotteluun Kone täyttää epäterveellisen pölyn erottelun vaatimukset DC 2800 H Asbestos on pienestä koostaan huolimatta täyden kapasiteetin Dustcontrol kone Se on vakaa vank karakenteinen ja luotettava Se sopii erityisen hyvin tarkasti kohdistettuun pölynpoistoon esimerkiksi poraus hitsaus hionta remontointi j...

Page 34: ...teen sivulla oleva portti 3 6 kertaa Tämä ilman käänteispulssi puhdistaa suodattimen Muovisäkin saa vaihtaa vain suodattimen puhdistuksen jälkeen ja kun kerätyn materiaalin pinta on noin 5 cm pohjaventtiilin alapuolella Keräyssäkki tulee sulkea kun se poistetaan yksiköstä Tämä on helpoin tehdä säkkien omilla sulkijoilla Muista laittaa uusi hihna paikalleen ennen uuden keräyssäkin asentamis ta Seur...

Page 35: ...i tiivistävä tiiviste voi aiheuttaa epäterveellisen pölyn pääsyn ympäröivään ilmaan Tarkista säännöllisesti että virtajohto on ehjä DC 2800H Asbestin suorituskyky tulee testata vähintään kerran vuodessa koska sitä voidaan käyttää vaarallisten ma teriaalien kanssa Kuluneet osat tulee vaihtaa Dustcontrol ei ole vastuussa koneista jotka on varustettu muilla kuin alkuperäisillä varaosilla Imumoottorei...

Page 36: ...ytkentä virransyöttöön Moottori pysähtyy heti Virheellinen sulake Vaihda oikea sulake käynnistämisen jälkeen Puhallin on käynnissä Letkua ei ole kytketty Kytke letku mutta imua ei ole Letku tukossa Etsi ja poista tukos Säiliö ei ole tiukasti Kiinnitä säiliö kiinni syklonin pohjassa Syklonissa ei ole muovisäkkiä Aseta oikea säkki Puhallin on käynnissä Letkussa on reikä Vaihda tai korjaa letku mutta...

Page 37: ...Chassi handtag 42814 Hake 432183 Filterkit 485100 Lock 4852 Lock för luftfilter 4854 Platta 485703 Motormantel för lampa 4873 Länkhjul 4874 Strömbrytare 805502 Undertrycksmätare 940453 70 Inlopp modul 942074 40 Bottenlock cyklon 942101 02 Modul mantel 9497 D Bruksanvisning i original DC 2800 H Asbest INSTRUKTION INSTRUCTION BETRIEBS ANLEITUNG 9497 D 4873 40070 42285 42149 42251 40195 42250 H 42027...

Page 38: ... eco 1285 W 230 V 426700 Handgriff 42723 Kunststoff Kit Motorab deckung 42803 Chassis 42804 Chassis Handgriff 42814 Haken 432183 Filterkit 485100 Deckel 4852 Deckel 4854 Platte 485703 Motormantel für licht 4873 Lenkrolle 4874 Stromschalter 805502 Unterdruckmanometer 940453 70 Einlass 942074 40 Bodendeckel 942101 02 Modul 9497 D Oritinalbetriebsanleitung DC 2800 H Asbest Art No Description Art No D...

Page 39: ...42074 40 Bodemdeksel 942101 02 Modulus 9497 D Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing DC 2800 H Asbest Suomi Osanro Kuvaus Osanro Kuvaus Osanro Kuvaus 40048 Taivuttaa suojelija 40070 Säiliö metallinen 40195 Tiivisterengas 40516 Välikappale 40524 Ohjauslaippa 40620 Kiinnityspultti 410701 Virtajohto vakio 3 m 42027 Mikrosuodatin 42028 Hienosuodatin polyesteri 42149 Kiinnitysletku 42250 H Imuaukon tulppa ...

Page 40: ... in a rating plate on the machine Dustcontrol AB Nina Uggowitzer EG Konformitätserklärung Wir deklarieren daß DC 2800 H Asbest mit den folgenden aufgeführten Standards oder standardisierten Doku menten übereinstimmt 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC EN 60204 1 EN 1822 1 Serienummer und Herstellungsjahr werden auf einer Plakette an der Maschine eingeprägt Dustcontrol AB Nina Uggowitzer Déclaration ...

Page 41: ...95 EC 2004 108 EC EN 60204 1 EN 1822 1 Serienummer en productiedatum staan vermeld op het typeplaatje op de machine Dustcontrol AB Nina Uggowitzer EY vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme että DC 2800 H Asbestos on yhdenmukainen seuraavien direktiivien ja standardien kanssa 2006 42 EY 2006 95 EY 2004 108 EY EN 60204 1 EN 1822 1 Sarjanumero ja valmistusvuosi ilmoitetaan koneen arvokilvessä Dustco...

Page 42: ...nik ch DE Dustcontrol GmbH Siedlerstraße 2 DE 71126 Gäufelden Nebringen Tel 49 70 32 97 56 0 Fax 49 70 32 97 56 33 info dustcontrol de www dustcontrol de DK Erenfred Pedersen A S Construction Rebslagervej 7 DK 9000 Aalborg Tel 45 98 13 77 22 Fax 45 98 16 56 11 info ep dk www ep dk Dansk Procesventilation ApS Industry Vangeleddet 73 DK 2670 Greve Tel 45 61 270 870 info dansk procesventilation dk ww...

Reviews: