Hoover F5912900 Owner'S Manual Download Page 27

inclus sert de piéce de rechange.

1-6

Une fois les deux sections du manche
assemblées, appuyer sur la gâchette
(C) puis appuyer sur le bouton ‹‹
Clean Surge ›› (D) sur la section
supérieur. Un déclic se fera entendre
lorsque la tige de la gâchette sera en
place.

1-7

Montage du support à
accessoires

Retirer l’accessoire et la vis (fixée par un
ruban adhésif) du support. Insérer les
pattes dur support dans les fentes
situées à l’arrière de la shampouineuse.

1-8

Faire glisser le support en place. Insérer
la vis au point (E) et serrer avec un
tournevis Phillips.

1-9

Replacer le réservoir à solution propre
(réservoir supérieur) en appuyant
d’abord sa partie inférieure contre l’ap-
pareil. Appuyer sur la poignée du réser-
voir pour fixer celui-ci en place (un
déclic se fera entendre).

1-10

Rangement des tuyau et
outil

Sortez le tuyau et odemtofoez ;es
extrémités.

F. Connecteur d’embout du tuyau

G. Gâchette

H. Tube à solution

I. Convertisseur d’embout du tuyau

Remarque: 

Il peut être utile lors du

rangement du tuyau et du suceur de se
reporter aux 

étiquettes au dos de la

shampouineuse et sur l’extrémité
adaptateur du tuyau.

1-11

Commencer avec le convertisseur d’em-
bout du tuyau (I). Fixer le connecteur
pardessus la patte près du support à
accessoires (J). Appuyer fermement sur
le convertisseur pour le verrouiller en
place. Enfoncer le tube à solution (H)
dans la pince située près du convertis-
seur, tel qu’illustré.

1-12

Enrouler le tuyau autour du crochet situé

1.
Assemblage

Contenu de
l’emballage

1-1

A.  Aspirateur
B.  Section supérieure du manche 
C. Boulons et écrous pour le manche
D. Support à accessoires avec vis
E. Tuyau 
F. Support à tuyau
G. Accessoire pour escaliers/tissus de
recouvrement

Accessoires

H. Détergent pour tapis et tissus
recouvrant les meubles
I. Accessoire portatif à turbine

Les accessoires supplémentaires qui
ne sont pas inclus avec votre modèle
peuvent être achetés séparément à
l’aide du bon de commande qui se
trouve au centre de ce manuel.

La figure ci-contre illustre le détachant/
nettoyeuse à tapis une fois assemblé. 

1-2

Montage de la section 
supérieur du manche

Retirer le réservoir pour la solution 
propre (réservoir supérieur) de l’appareil.

1-3

S’assurer que le crochet du cordon d’ali-
mentation (A) se trouve à l’arrière de
l’appareil, puis enfoncer la section
supérieure du manche dans la section
inférieure. Insérer les 

boulons 

dans les

trous à l’avant de la poignée. 

Si l’inser-

tion des boulons est difficile, la sec-
tion supérieure du manche n’est pas
suffisamment enfoncée.

1-4

Montage du support à
tuyau

Placer le support à tuyau (B) sur le
manche en alignant les pattes du sup-
port avec les ouvertures situées à l’ar-
rière du manche. S’assurer que les trous
pour les boulons sont bien alignés.

1-5

Placer 

les écrous 

dans les retraits à l’ar-

rière 

du support à tuyau. 

Maintenir

chaque écrou en place tout en serrant
bien chaque boulon (à partir de l’avant
de l’appareil) avec un tournevis Phillips.
Seulement deux écrous sont requis pour
ce modèle. L’écrou supplémentaire

Contenu

Précautions importantes . . . . . . . . . . 26
Pièces nécessaires pour 
l’assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Assemblage de la shampouineuse . . 27-28
Description de la shampouineuse. . . 28
Fonctionnement général . . . . . . . 28-29

Remplissage du réservoir 
de solution de nettoyage. . . . . . . . 29
Vidange du réservoir 
de récupération . . . . . . . . . . . . . . 29
Sélecteur de vitesse de la 
brosse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-29
Indicateur de brosse . . . . . . . . . . . 28

Mode d’emploi

Avant de commencer . . . . . . . . . . 29
Après le nettoyage . . . . . . . . . . . . 30
Nettoyage du tapis. . . . . . . . . . 30-31
Ramassage de liquides renversés . . . 31
Nettoyage de planchers à

surface dure . . . . . . . . . . . . . . . 31

Fonction Clean Surge

MC . . . . . . . . . . . . . 

31

Utilisation des accessoires . . . . 31-33

Nettoyage des escaliers. . . . . 32-33
Nettoyage des tissus de

recouvrement . . . . . . . . . . . . . . 33

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Lubrification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Service autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Remisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-34

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

27

T.S.V.P 

Consultez ce manuel
avant d’utiliser la sham-
pouineuse

Noter et garder

La shampouineuse HOOVER est conçue
pour le nettoyage en profondeur des
moquettes et des tapis. Elle peut aussi
servir à nettoyer les escaliers recouverts
de moquette et la tapisserie.
Les numéros de modèle et de série sont
sur l’étiquette d’information à l’arrière du
manche de la shampooineuse de
moquettes.
Pour vos dossiers personnels, veuillez
entrer les numéros de modèle et de série
COMPLETS dans les emplacements
fournis et conservez cette information.

Le modèle de votre shampouineuse 
est ___________

et son numéro de série est __________

Nous vous conseillons de fixer votre tick-
et de caisse à ce manuel de l’utilisateur.
Une vérification de la date d’achat peut
être nécessaire pour un service sous
garantie de votre produit Hoover.

Cet aspirateur a été inspecté et emballé

soigneusement avant d’être expédié

depuis l’usine.

Si vous avez besoin d’aide pour

l’assemblage ou l’utilisation, appelez

Hoover Canada -

1-800-463-3923 

(Montréal)

PRIÉRE DE NE PAS RENVOYER CE

PRODUIT AU MAGASIN.

Nous vous remercions

d’avoir choisi ce produit

HOOVER®.

Summary of Contents for F5912900

Page 1: ...TurboPower with Clean Surge Review this manual before operating deep cleaner Owner s Manual ENGLISH pp 1 15 ESPA OL p g 16 25 FRAN AIS p 26 35 SteamVac Deep Cleaner cleans carpet fibers by applying ho...

Page 2: ...trician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in sketch A A temporary adapter D may be used to connect this plug to a 2...

Page 3: ...ors 11 Clean Surge Feature 10 Using the tools 11 14 Cleaning carpeted stairs 13 Cleaning upholstery 13 14 If you have a problem 15 Lubrication 15 Service 15 Storage 15 Warranty 15 1 Assembly Carpet Up...

Page 4: ...together squeeze trigger C and depress Clean Surge Button D on upper handle You will hear a snap when the trig ger rod is in place A C D B Replace clean solution tank upper tank by positioning bottom...

Page 5: ...ext to converter as shown Wrap hose around hook on upper handle K Press hose into clips on upper hose holder L H I I J K L H L G F 1 12 1 13 Wrap hose around lower tool holder and continue until nozzl...

Page 6: ...rushes are rotating 20 Nozzle 21 Solution tube connection 22 Recovery tank latches 23 ON OFF pedal 24 Handle release pedal step on pedal to lower handle to operating floor position 25 Powered hand too...

Page 7: ...0 Slide selector button to the desired set ting before cleaning Brush indicator The brush indicator will spin F when the deep cleaner is turned ON and the brushes are rotating If the indicator does no...

Page 8: ...7869 Pour detergent into tank Fill tank to fill line B 1 gallon with hot tap water To assure proper performance use only HOOVER cleaning detergent B If rubber ring C on cap has become dislodged repos...

Page 9: ...n one color check all colors d When cleaning entire floor move furniture out of area to be cleaned may not be necessary if only high traffic areas are to be cleaned For furniture too heavy to move pla...

Page 10: ...ep cleaner may also be used to pick up small liq uid spills 1 gallon or less never to exceed 1 4 inch in depth on carpet upholstery or bare floors For best results pick up spills immedi ately by placi...

Page 11: ...ecovery tank Raise handle to upright position and reposition clean solution tank To clean floor Read Before you begin cleaning instructions on page 10 Do not use the SteamVac deep clean er on hardwood...

Page 12: ...forward and up on the latch K to remove tool as shown J F I G H K L M 3 14 Before using tool It may be necessary to remove air from the system prime the pump so the clean solution will flow to the to...

Page 13: ...any one area Always end with dry strokes If additional cleaning is necessary wait until the carpet is completely dry before using the tool again 11 Empty recovery tank when the motor sound becomes hi...

Page 14: ...7 4 Maintenance Removable brushes Your deep cleaner is equipped with removable brushes for easy cleaning To remove brushes Disconnect cleaner from electrical outlet To prevent possible leaking remove...

Page 15: ...Remove and empty recovery tank Blockage In tool on end of hose Remove tool and clear blockage Recovery tank lid not on correctly Make sure lid is on securely Recovery tank front panel not replaced af...

Page 16: ...un recep t culo de tres polos que acepte el enchufe de la m quina Desenchufe el limpiador cuando no est en uso Antes de desenchufar desconecte todos los controles Desench fe la antes de conectar la h...

Page 17: ...amente unidas apriete el gatillo C y oprima el bot n Clean Surge D en la parte superior del mango Se escuchar un sonido de bloqueo cuando la varilla con gatillo encaje 1 7 Instale el soporte para la a...

Page 18: ...anque de recuperaci n 17 Cubierta 18 Selector de velocidad de las esco billas mueva el selector para escoger la velocidad de la escobilla en HI alta LO baja u OFF apagada 19 Indicador de escobilla gir...

Page 19: ...n los ojos y la piel En caso de contacto con los ojos enju guelos con agua fr a por 15 minutos En caso de contacto con la piel l vela con agua Si persiste la irritaci n llame a un m dico Para obtener...

Page 20: ...saque y el material y tipo de la alfombra f Para evitar manchar use pl stico o papel de aluminio para proteger las superficies de madera o metal de la posibilidad de ser rociados con agua g Para evita...

Page 21: ...soluci n suelte el bot n y contin e apretando el gatillo Para recoger derrames Su limpiadora en profundidad Steam Vac tambi n se puede usar para recoger peque os derrames de l quidos 1 gal n 3 8 L o...

Page 22: ...ajo hasta la mitad de la abertura hasta que est firmemente en su lugar 3 12 5 Aseg rese que las aletas negras est n extendidas tirando del collar bronceado hacia el tubo H antes de conectar el tubo al...

Page 23: ...do y haya una p rdida de suc ci n vea Apagado autom tico vea la figura 2 5 Cuando termine de limpiar siga las instrucciones Despu s de limpieza en la p gina 20 y Despu s de usar el accesorio en la p g...

Page 24: ...o ya que s lo resultar en demoras Si requiere asistencia adicional comun quese con The Hoover Company Consumer Response Center North Canton Ohio 44720 Tel fono 330 499 9499 En Canad comun quese con Ho...

Page 25: ...e facto en uno de los centros autorizados de servicio de garant a siguientes Puede requerirse la presentaci n de un recibo de compra antes de efectuar el servicio 1 Centros de servicio de f brica de H...

Page 26: ...es qui accepte la prise de l appareil D branchez la shampouineuse lorsqu elle ne sert pas Coupez toutes les comandes avant de d brancher D brancher avant de raccorder l embout main lectrique D branche...

Page 27: ...on inf rieure Ins rer les boulons dans les trous l avant de la poign e Si l inser tion des boulons est difficile la sec tion sup rieure du manche n est pas suffisamment enfonc e 1 4 Montage du support...

Page 28: ...oite ou la gauche ce qui aide au d gagement du cordon 9 Accessoire pour escalier tissus de recouvrement 10 Poign e de transport 11 Poign e du r servoir solution propre 12 Capuchon tasse mesurer du r s...

Page 29: ...tergent pour planch ers surface dure sur le tapis ou les tis sus de recouvrement viter d utiliser n importe quelle cire avec votre aspi rateur SteamVac REMARQUE N utiliser que des d ter gents HOOVER I...

Page 30: ...avec la solution puis frotter sur une petite zone cach e du tapis Attendre 10 minutes puis v rifier que la couleur ne s est pas transf r e sur le linge et que le tapis a toujours une couleur convenabl...

Page 31: ...e nettoyage la page 30 Nettoyage de planch ers surface dure Pose de l accessoire pour planchers surface dure Vendu s par ment Couper l alimentation lectrique de l appareil Afin d viter toute fuite pos...

Page 32: ...contre les languettes I l avant du r servoir Faites basculer le couvercle sur le r servoir Assurez vous que le couvercle est fermement en place avant de nettoyer Pour une aspiration maximale il est im...

Page 33: ...rer l air du syst me 6 Appuyer l g rement l accessoire A ou B contre le tissu Appuyer sur la g chette puis passer la buse sur le tissu 7 Chevaucher les passes de 1 cm afin d viter de laisser des marqu...

Page 34: ...surface nettoyer Le couvercle du r servoir de r cup ration est mal fix S assurer que le couvercle est bien en place La pompe doit tre amorc e pendant l utilisation de l accessoire Consulter la sectio...

Page 35: ...l I un des centres agr s pour de telles r parations La preuve de I achat doit tre pr sent e avant que le service ne soit effectu 1 Les centres de r parations en usine Hoover 2 Les r parateurs agr s Ho...

Page 36: ...HOOVER and are registered trademarks HOOVER y son marcas registradas HOOVER et sont des marques d pos es 4 03 F5912 900 Litho USA 56518 159...

Reviews: