Hoover F5912900 Owner'S Manual Download Page 26

La shampouineuse SteamVac   nettoie les fibres de tapis à
l’aide d’eau chaude et d’une solution nettoyante.

INSTRUCTIONS POUR LA
MISE À LA TERRE

Il faut relier cet appareil à la terre. En
cas de défaillance ou de panne, la terre
fournit un parcours de plus faible résis-
tance pour le courant électrique afin de
diminuer les risques de décharges élec-
triques. L’appareil est équipé d’un cor-
don d’alimentation à fil de terre (C) et
d’une fiche comportant une broche de
terre (A). Il faut absolument brancher
l’appareil dans une prise adaptée (B)
convenablement montée et reliée à la
terre conformément à tous les codes et
décrets locaux.

DANGER -

Un branchement incorrect du fil de terre
de l’appareil peut avoir pour con-
séquence un risque d’électrocution.
S’adresser à un électricien agréé ou à
un employé qualifié du service d’entre-
tien si l’on n’est pas certain que la prise
est convenablement mise à la terre. Ne
pas modifier la fiche fournie avec l’ap-
pareil: si elle ne rentre pas dans la prise,
faire installer une prise convenable par
un électricien qualifié. Cet appareil doit
s’utiliser sur un circuit de tension nomi-
nale 120 V et est muni d’une fiche qui
ressemble à celle représenté dans le
schéma (A).

Il est possible d’utiliser un adaptateur
provisoire (D) pour brancher cette fiche
à une prise à 2 pôles (E) si on ne dis-
pose pas d’une prise convenablement
mise à la terre. Il ne faut utiliser l’adapta-
teur provisoire que jusqu’à l’installation
d’une prise convenablement mise à la
terre (B) par un électricien qualifié. Il faut
relier le petit cavalier rigide vert, l’œillet
ou toute forme semblable (F) dépassant
de l’adaptateur à une terre permanente
(G) comme le couvercle d’une prise
convenablement mise à la terre. Il faut,
toutes les fois que l’on utilise un adapta-
teur, le maintenir en place par une vis
métallique.

NOTE:

Au Canada, l’utilisation d’un

adaptateur temporaire n’est pas
autorisée par le Code canadien de
l’électricité.

Consultez ce manuel avant
d’utiliser la shampouineuse.

Manuel de 

l’utilisateur

FRANÇAIS 

p. 26-35

avec porte-accessoires

La shampouineuse en profondeur
facile à utiliser

ATTENTION: 

Pour réduire les risques

d’incendie, d’électrocution ou de
blessure:
• Ne l’utiliser qu’à l’intérieur.
• Ne l’utiliser que sur des surfaces
humidifiées par le nettoyage ou par de
petits reversements. N’immergez pas
l’appareil.
• Branchez-le uniquement à une prise
électrique avec mise à la terre. Voir les
“instructions de mise à la terre”.
• Ne nettoyez pas sur des prises élec-
triques encastrées dans le sol.
• Ne l’utilisez pas sans les réservoirs
en place.
• Soyez très prudent lors du nettoyage
des escaliers. Ne mettez pas la sham-
pouineuse sur les escaliers.
• Utilisez la shampouineuse unique-
ment pour son utilisation originale
comme décrite dans les instructions.
N’utilisez que les accessoires recom-
mandés par The Hoover Company; les
autres peuvent être dangereux.
• L’utilisation d’une rallonge n’est pas
recommandée. S’il faut absolument une
rallonge, utilisez au moins un cordon à
3 fils de jauge 16 possédant une prise
de type à 3 broches avec prise de terre
et une prise femelle à 3 pôles qui
accepte la prise de l’appareil.
• Débranchez la shampouineuse
lorsqu’elle ne sert pas. Coupez toutes
les comandes avant de débrancher.
•  Débrancher avant de raccorder
l’embout à main électrique.
• Débranchez toujours le fil de la prise
murale avant d’entretenir la sham-
pouineuse.
• Saisissez la prise pour la débrancher
de la prise murale pour éviter de 
détériorer le fil, la prise, les broches ou
la prise murale. Ne manipulez jamais la
prise ou l’appareil avec des mains
mouillées.
• Ne tirez pas et ne portez pas l’ap-
pareil par le fil, n’utilisez pas le fil
comme une poignée, ne fermez pas une
porte sur le fil et ne tirez pas le fil
autour des angles ou des bords vifs. Ne
faites pas passer l’appareil sur le fil.
Gardez le fil loin des surfaces chauf-
fées.
• N’utilisez pas l’appareil avec une
prise ou un fil détériorés. Si l’appareil
ne fonctionne pas comme il le devrait,
s’il est tombé, s’il a été détérioré, laissé
dehors ou laissé tomber dans l’eau,
amenez-le à un centre de service après-
vente Hoover ou à un centre de service

© 2003 The Hoover Company

26

MC

MC

MC

Précautions importantes!

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent

toujours être respectées, en particulier les suivantes:

LISEZ TOUJOURS LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL

sous garantie agréé Hoover.
• Il est indispensable d’exercer une
étroite surveillance lorsque l’appareil
est utilisé par ou près d’enfants. Ne
laissez pas la shampouineuse être 
utilisée comme un jouet et ne la laissez
pas fonctionner sans surveillance à
aucun moment.
• Ne dirigez pas les accessoires sur
des personnes ni sur des animaux
domestiques.
• Ne dirigez pas le suceur à mobilier et
à escaliers ni l’accessoire portatif 
motorisé vers les gens ou les animaux.
• Employer uniquement des nettoyeurs
de sols pour application par machine. 
Ne pas utiliser de cire avec la sham-
pouineuse.
• Pour réduire le temps de séchage,
assurez-vous que la zone est bien
aérée lors de l’utilisation de détergents
et d’autres produits de nettoyage avec
cet appareil.
• Gardez les détergents et les autres
produits de nettoyage hors de portée
des enfants.
• N’utilisez pas l’appareil pour ramass-
er des liquides combustibles ou 
inflammables comme l’essence et ne
l’utilisez pas dans les zones où de tels 
produits risquent d’être présents.
• Ne ramassez pas d’eau de javel, de
déboucheur de conduite, d’essence ou
tout autre matériau toxique avec cet
appareil.
• Ne ramassez rien qui ne brûle ou ne
fume, comme les cigarettes, les
allumettes ou les cendres chaudes.
• Évitez de ramasser avec la sham-
pouineuse des objets durs et pointus.
Ils risquent de détériorer l’appareil.
• Gardez les cheveux, les vêtements
lâches, les doigts, les pieds et toutes
les parties du corps loin des ouvertures
et des pièces en mouvement.
• Ne mettez aucun objet dans les
ouvertures. N’utilisez pas l’appareil
avec des ouvertures bouchées; main-
tenez sans poussière, peluche, cheveux
et tout ce qui peut réduire le débit d’air.
• Pour éviter d’emmêler la moquette et
de la resalir, évitez tout contact avec la 
moquette jusqu’à ce qu’elle soit sèche.
Gardez les enfants et les animaux 
domestiques éloignés jusqu’à ce
qu’elle soit complètement séche.
• Gardez dans un endroit sec.
N’exposez pas l’appareil au gel.

Gardez ces

instructions!

TurboPOWER

Summary of Contents for F5912900

Page 1: ...TurboPower with Clean Surge Review this manual before operating deep cleaner Owner s Manual ENGLISH pp 1 15 ESPA OL p g 16 25 FRAN AIS p 26 35 SteamVac Deep Cleaner cleans carpet fibers by applying ho...

Page 2: ...trician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in sketch A A temporary adapter D may be used to connect this plug to a 2...

Page 3: ...ors 11 Clean Surge Feature 10 Using the tools 11 14 Cleaning carpeted stairs 13 Cleaning upholstery 13 14 If you have a problem 15 Lubrication 15 Service 15 Storage 15 Warranty 15 1 Assembly Carpet Up...

Page 4: ...together squeeze trigger C and depress Clean Surge Button D on upper handle You will hear a snap when the trig ger rod is in place A C D B Replace clean solution tank upper tank by positioning bottom...

Page 5: ...ext to converter as shown Wrap hose around hook on upper handle K Press hose into clips on upper hose holder L H I I J K L H L G F 1 12 1 13 Wrap hose around lower tool holder and continue until nozzl...

Page 6: ...rushes are rotating 20 Nozzle 21 Solution tube connection 22 Recovery tank latches 23 ON OFF pedal 24 Handle release pedal step on pedal to lower handle to operating floor position 25 Powered hand too...

Page 7: ...0 Slide selector button to the desired set ting before cleaning Brush indicator The brush indicator will spin F when the deep cleaner is turned ON and the brushes are rotating If the indicator does no...

Page 8: ...7869 Pour detergent into tank Fill tank to fill line B 1 gallon with hot tap water To assure proper performance use only HOOVER cleaning detergent B If rubber ring C on cap has become dislodged repos...

Page 9: ...n one color check all colors d When cleaning entire floor move furniture out of area to be cleaned may not be necessary if only high traffic areas are to be cleaned For furniture too heavy to move pla...

Page 10: ...ep cleaner may also be used to pick up small liq uid spills 1 gallon or less never to exceed 1 4 inch in depth on carpet upholstery or bare floors For best results pick up spills immedi ately by placi...

Page 11: ...ecovery tank Raise handle to upright position and reposition clean solution tank To clean floor Read Before you begin cleaning instructions on page 10 Do not use the SteamVac deep clean er on hardwood...

Page 12: ...forward and up on the latch K to remove tool as shown J F I G H K L M 3 14 Before using tool It may be necessary to remove air from the system prime the pump so the clean solution will flow to the to...

Page 13: ...any one area Always end with dry strokes If additional cleaning is necessary wait until the carpet is completely dry before using the tool again 11 Empty recovery tank when the motor sound becomes hi...

Page 14: ...7 4 Maintenance Removable brushes Your deep cleaner is equipped with removable brushes for easy cleaning To remove brushes Disconnect cleaner from electrical outlet To prevent possible leaking remove...

Page 15: ...Remove and empty recovery tank Blockage In tool on end of hose Remove tool and clear blockage Recovery tank lid not on correctly Make sure lid is on securely Recovery tank front panel not replaced af...

Page 16: ...un recep t culo de tres polos que acepte el enchufe de la m quina Desenchufe el limpiador cuando no est en uso Antes de desenchufar desconecte todos los controles Desench fe la antes de conectar la h...

Page 17: ...amente unidas apriete el gatillo C y oprima el bot n Clean Surge D en la parte superior del mango Se escuchar un sonido de bloqueo cuando la varilla con gatillo encaje 1 7 Instale el soporte para la a...

Page 18: ...anque de recuperaci n 17 Cubierta 18 Selector de velocidad de las esco billas mueva el selector para escoger la velocidad de la escobilla en HI alta LO baja u OFF apagada 19 Indicador de escobilla gir...

Page 19: ...n los ojos y la piel En caso de contacto con los ojos enju guelos con agua fr a por 15 minutos En caso de contacto con la piel l vela con agua Si persiste la irritaci n llame a un m dico Para obtener...

Page 20: ...saque y el material y tipo de la alfombra f Para evitar manchar use pl stico o papel de aluminio para proteger las superficies de madera o metal de la posibilidad de ser rociados con agua g Para evita...

Page 21: ...soluci n suelte el bot n y contin e apretando el gatillo Para recoger derrames Su limpiadora en profundidad Steam Vac tambi n se puede usar para recoger peque os derrames de l quidos 1 gal n 3 8 L o...

Page 22: ...ajo hasta la mitad de la abertura hasta que est firmemente en su lugar 3 12 5 Aseg rese que las aletas negras est n extendidas tirando del collar bronceado hacia el tubo H antes de conectar el tubo al...

Page 23: ...do y haya una p rdida de suc ci n vea Apagado autom tico vea la figura 2 5 Cuando termine de limpiar siga las instrucciones Despu s de limpieza en la p gina 20 y Despu s de usar el accesorio en la p g...

Page 24: ...o ya que s lo resultar en demoras Si requiere asistencia adicional comun quese con The Hoover Company Consumer Response Center North Canton Ohio 44720 Tel fono 330 499 9499 En Canad comun quese con Ho...

Page 25: ...e facto en uno de los centros autorizados de servicio de garant a siguientes Puede requerirse la presentaci n de un recibo de compra antes de efectuar el servicio 1 Centros de servicio de f brica de H...

Page 26: ...es qui accepte la prise de l appareil D branchez la shampouineuse lorsqu elle ne sert pas Coupez toutes les comandes avant de d brancher D brancher avant de raccorder l embout main lectrique D branche...

Page 27: ...on inf rieure Ins rer les boulons dans les trous l avant de la poign e Si l inser tion des boulons est difficile la sec tion sup rieure du manche n est pas suffisamment enfonc e 1 4 Montage du support...

Page 28: ...oite ou la gauche ce qui aide au d gagement du cordon 9 Accessoire pour escalier tissus de recouvrement 10 Poign e de transport 11 Poign e du r servoir solution propre 12 Capuchon tasse mesurer du r s...

Page 29: ...tergent pour planch ers surface dure sur le tapis ou les tis sus de recouvrement viter d utiliser n importe quelle cire avec votre aspi rateur SteamVac REMARQUE N utiliser que des d ter gents HOOVER I...

Page 30: ...avec la solution puis frotter sur une petite zone cach e du tapis Attendre 10 minutes puis v rifier que la couleur ne s est pas transf r e sur le linge et que le tapis a toujours une couleur convenabl...

Page 31: ...e nettoyage la page 30 Nettoyage de planch ers surface dure Pose de l accessoire pour planchers surface dure Vendu s par ment Couper l alimentation lectrique de l appareil Afin d viter toute fuite pos...

Page 32: ...contre les languettes I l avant du r servoir Faites basculer le couvercle sur le r servoir Assurez vous que le couvercle est fermement en place avant de nettoyer Pour une aspiration maximale il est im...

Page 33: ...rer l air du syst me 6 Appuyer l g rement l accessoire A ou B contre le tissu Appuyer sur la g chette puis passer la buse sur le tissu 7 Chevaucher les passes de 1 cm afin d viter de laisser des marqu...

Page 34: ...surface nettoyer Le couvercle du r servoir de r cup ration est mal fix S assurer que le couvercle est bien en place La pompe doit tre amorc e pendant l utilisation de l accessoire Consulter la sectio...

Page 35: ...l I un des centres agr s pour de telles r parations La preuve de I achat doit tre pr sent e avant que le service ne soit effectu 1 Les centres de r parations en usine Hoover 2 Les r parateurs agr s Ho...

Page 36: ...HOOVER and are registered trademarks HOOVER y son marcas registradas HOOVER et sont des marques d pos es 4 03 F5912 900 Litho USA 56518 159...

Reviews: