background image

18

• No utilice el pulverizador en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o 

polvo inflamables. El pulverizador y el cargador pueden generar chispas que pueden encender 

el polvo o los vapores.

• No fume mientras utiliza el pulverizador, ni pulverice en lugares donde haya chispas o llamas.

• Para reducir el riesgo de incendio o explosión, utilice un líquido con un punto de inflamación 

superior a 140 °F (60 °C)

• Peligro de descarga eléctrica. Nunca pulverice en dirección a los tomacorrientes.

• No utilice lejía ni soluciones a base de peróxido de hidrógeno.

• No utilice productos químicos a base de alcohol.

• No utilice productos químicos abrasivos ni polvos. 

• No utilice álcali cáustico ni líquidos autocalentables en este pulverizador.

• No apunte la boquilla del pulverizador en dirección a personas o mascotas.

• Riesgo de inyección. No descargue directamente sobre la piel.

ADVERTENCIA:

 

RIESGO DE INCENDIO, DAÑOS A LA PROPIEDAD Y LESIONES. 

NUNCA EXPONGA EL PAQUETE DE BATERÍAS, EL CARGADOR O LA UNIDAD AL AGUA, LA 

HUMEDAD O LOS LÍQUIDOS, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS LÍQUIDOS CORROSIVOS O 

CONDUCTORES, NI PERMITA QUE LOS LÍQUIDOS FLUYAN DENTRO DE ESTOS ELEMENTOS.

Los líquidos corrosivos o conductores, como el agua salada, el clo-ro, ciertos productos 

químicos industriales, y la lavandina o los pro-ductos a base de lavandina, etc., pueden 

provocar un cortocircuito en el paquete de baterías.  Si el paquete de baterías se expone a un 

líquido corrosivo o conductor, no intente usar ni cargar el paquete de baterías, y realice los 

pasos siguientes de inmediato:

• Utilice el equipo personal protector adecuado, incluida protec-ción ocular y guantes de goma. 

• Coloque el paquete de baterías expuesto en un cubo grande, como un cubo de 5 galones (18 

litros) o similar, y llene el cubo con agua corriente común. No coloque más de dos paquetes en 

el cubo. 

• Coloque el cubo en exteriores, en una zona inaccesible para los niños y las mascotas, y lejos 

de edificios, garajes/cobertizos, estructuras, vehículos y materiales combustibles/

inflamables. 

• Deje el paquete de baterías en el cubo lleno con agua corriente y llame al Servicio de atención 

al cliente al 1-888-768-2014 para obtener instrucciones adicionales para desechar 

orrecta-mente los paquetes de baterías expuestos.

ADVERTENCIA:

 

ANTES DE LLENAR EL TANQUE, RETIRE SIEMPRE EL PAQUETE 

DE BATERÍAS. LIMPIE LOS DERRAMES ANTES DE INSERTAR EL PAQUETE DE BATERÍAS. EL 

CUMPLIMIENTO DE ESTA REGLA REDUCIRÁ EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCAN DESCARGAS 

ELÉCTRICAS Y QUE ENTREN LÍQUIDOS CORROSIVOS EN EL PAQUETE DE BATERÍAS, LO QUE 

PUEDE CAUSAR EL FALLO DEL PAQUETE DE BATERÍAS, INCLUIDO UN CORTOCIRCUITO QUE 

PROVOQUE HUMO, FUEGO O LESIONES PERSONALES GRAVES.

ADVERTENCIA:

 

NO PERMITA EL INGRESO DE LÍQUIDOS CONDUCTORES O 

CORROSIVOS EN EL PAQUETE DE BATERÍAS. SI SE DERRAMAN LÍQUIDOS CONDUCTORES O 

CORROSIVOS SOBRE LA BATERÍA, CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DEL MANUAL DEL USUARIO 

DE LA BATERÍA.

• Evite que el producto se ponga en marcha de forma involuntaria. No transporte el pulverizador 

con el dedo en el interruptor del gatillo y no conecte la batería con el dedo en el interruptor del 

gatillo.

• Desconecte la batería del pulverizador antes de vaciar, limpiar o guardar el pulverizador. Estas 

medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que se produzca un arranque accidental.

• Recargue el producto solo con el cargador HOOVER®. Un cargador que es apto para un tipo de 

paquete de baterías puede suponer un riesgo de lesiones e incendio cuando se lo utiliza con 

otro paquete de baterías. Consulte la página 24 para conocer la compatibilidad del cargador.

• Utilice el producto solo con los paquetes de baterías específicamente designados. El uso de 

cualquier otro paquete de baterías puede suponer un riesgo de lesiones e incendio. Consulte la 

página 24 para conocer la compatibilidad de la batería.

• Cuando el paquete de baterías no se encuentre en uso, manténgalo alejado de otros objetos 

metálicos, como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos 

pequeños, que puedan establecer una conexión de un terminal a otro. Si se produce un 

cortocircuito en los terminales de la batería, se pueden generar quemaduras o un incendio.

• Tenga cuidado al manipular las baterías para no provocar un cortocircuito con materiales 

conductores como anillos, brazaletes y llaves. La batería o el material conductor pueden 

sobrecalentarse y provocar quemaduras.

• En condiciones abusivas, puede salir líquido de la batería; evite el contacto. Si se produce un 

contacto accidental, lávese con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque 

además asistencia médica. El líquido eyectado de la batería puede provocar irritación o 

quemaduras.

• Bajo condiciones extremas de uso o temperatura, pueden ocurrir fugas en la batería. Si el 

líquido entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón.

•  Si el líquido entra en contacto con los ojos, lávelos con agua limpia durante al menos 

10 minutos y, a continuación, busque atención médica inmediata. Si sigue esta regla, se 

reducirá el riesgo de lesiones personales graves.

• No utilice un paquete de baterías o un aparato que esté dañado o se haya modificado. Las 

baterías dañadas o modificadas pueden presentar un comportamiento impredecible que puede 

provocar incendios, explosiones o riesgo de lesiones.

• No abra ni modifique el paquete de baterías. La fuga de electrolito es corrosiva y puede dañar 

los ojos o la piel. En caso de ser ingerido, el electrolito puede ser tóxico.

• No exponga el paquete de baterías o el aparato al fuego o a temperaturas demasiado elevadas. 

La exposición al fuego o a temperaturas superiores a los 265 ºF/130 ºC puede provocar una 

explosión.

• No deseche la(s) batería(s) en el fuego. La pila puede explotar. Consulte los códigos locales 

para conocer las posibles instrucciones especiales de eliminación.

• No aplaste, deje caer ni dañe el paquete de baterías. No utilice un paquete de baterías ni un 

cargador que se haya caído o haya recibido un golpe fuerte. Una batería dañada está sujeta a 

sufrir una explosión. Deshágase inmediatamente de manera adecuada de una batería que se 

haya caído o dañado.

• Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente de encendido, como una luz piloto. 

Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, no utilice nunca un producto inalámbrico 

en presencia de una llama abierta. Una batería que explota puede lanzar suciedad y productos 

químicos. En caso de exposición, lávese con agua de inmediato.

• No cargue la batería en un lugar húmedo o mojado. Si respeta esta regla, se reducirá el riesgo 

de que se produzca una descarga eléctrica. 

• Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el paquete de baterías ni el aparato fuera del 

rango de temperaturas especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas 

que estén fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.

• Encargue el mantenimiento de este producto a una persona capacitada para su reparación que 

utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la 

seguridad de la herramienta eléctrica. 

• Cuando realice el mantenimiento del producto, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. 

Siga las instrucciones de la sección de Mantenimiento de este manual. 

• El uso de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento 

pueden suponer un riesgo de descarga eléctrica o lesiones.

• No modifique ni intente reparar el aparato (o el paquete de baterías), excepto según lo indicado 

en las instrucciones de uso y cuidado.

PRECAUCIÓN

 

– PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS:

• Almacénelo apropiadamente en interiores en un lugar seco, con el rociador y el tanque 

nivelados entre sí. No exponga el pulverizador a temperaturas bajo cero.

• Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido común al operar el 

pulverizador. 

• No lo utilice si está cansado o bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos. Un 

momento de distracción mientras utiliza el pulverizador puede provocar lesiones personales 

graves.

• Mantenga el pulverizador y el mango secos, limpios, y libres de aceite y grasa. Utilice siempre 

un paño limpio al limpiarlo. Nunca utilice líquidos de freno, gasolina, productos a base de 

petróleo ni ningún disolvente fuerte para limpiar la herramienta. Si sigue esta regla, se 

reducirá el riesgo de pérdida de control y deterioro del plástico de la carcasa.

• Utilice el pulverizador de acuerdo con estas instrucciones y de la manera prevista, teniendo en 

cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso del pulverizador para 

operaciones diferentes a las previstas podría dar como resultado una situación peligrosa.

• No permita que la familiaridad adquirida por el uso frecuente del pulverizador le permita darse 

por satisfecho e ignorar los principios de seguridad. Una acción negligente puede provocar 

lesiones graves en una fracción de segundo.

• No vierta líquidos calientes o hirviendo en el tanque. Estos pueden debilitar o dañar los tubos o 

el tanque.

• Evite la pulverización en días ventosos. El pulverizador puede rociar accidentalmente sobre 

plantas u objetos que no deberían ser rociados.

• No deje residuos ni material de pulverización en el tanque después de utilizar el pulverizador. 

Límpielo después de cada uso.

• El área de pulverización debe estar bien ventilada.

• Realice el mantenimiento del pulverizador. Inspeccione minuciosamente tanto la parte interna 

como externa del pulverizador y revise los componentes antes de cada uso. Compruebe si los 

tanques están agrietados o deteriorados, si hay fugas, boquillas obstruidas, o si hay piezas que 

faltan o que están dañadas. Si está dañado, haga reparar el pulverizador antes de usarlo. Los 

productos que no tienen un mantenimiento adecuado pueden provocar gran cantidad de 

accidentes.

PRECAUCIÓN:

  

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no toque la boquilla durante el uso.
Mantenga todas las partes del cuerpo fuera del patrón de pulverización.

ADVERTENCIA SOBRE LA ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA

 

- RIESGO DE EXPLOSIÓN O EXPOSICIÓN A MATERIAL TÓXICO

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES (CONT’D)

Summary of Contents for CH90200

Page 1: ...ustomer service at 1 888 768 2014 Do not pull or carry charger by cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug charger by pulling on cord To unplug charger grasp the plug not the cord Do not...

Page 2: ...above 265 F 130 C may cause explosion Do not dispose of the battery ies in a fire The cell may explode Check with local codes for possible special disposal instructions Do not crush drop or damage bat...

Page 3: ...ds per square inch ASSEMBLY This product has been shipped completely assembled WARNING Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of...

Page 4: ...Fill the tank with the desired liquid up to 2 gal NOTE To ensure proper operation of the sprayer DO NOT fill past the max fill line Screw the cap back onto the sprayer making sure it is tightened sec...

Page 5: ...e nozzle tool NOTE If nozzles become clogged see instructions in Maintenance section to clear blockage Using Your Sprayer DANGER Improper application of cleaning solution can result in SEVERE INJURY o...

Page 6: ...g the tank If there is any liquid left in the tank after spraying the tank should be drained before cleaning CLEANING THE TANK AND SPRAY LINES NOTE Ensure the Electrostatic function is turned OFF and...

Page 7: ...than an Authorized Hoover Commercial Warranty Service Dealer Hoover Commercial reserves the right to inspect any alleged defective product and make final decisions on any warranty claim This warranty...

Page 8: ...8...

Page 9: ...sez pas le chargeur si la fiche ou le cordon est endommag Si le produit ou le chargeur ne fonctionne pas comme il le devrait a t chapp est endommag a t laiss l ext rieur ou a t chapp dans l eau veuill...

Page 10: ...a peau Ils peuvent tre toxiques en cas d ingestion N exposez pas le bloc piles ou l appareil au feu ou une temp rature excessive L exposition au feu ou une temp rature sup rieure 130 C 265 F repr sent...

Page 11: ...de risques associ l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles...

Page 12: ...utez des solutions de pulv risation vous pouvez ajouter de l eau et la solution chimique souhait e directement dans le r servoir ou utiliser une solution qui a t pr m lang e dans un r cipient s par pu...

Page 13: ...l interrupteur Pour teindre le pulv risateur rel chez la g chette de l interrupteur REMARQUE Si le pulv risateur a du mal s amorcer ou ne pulv rise pas lorsque le r servoir est rempli la pompe a perd...

Page 14: ...liquides dans les yeux ce qui peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Lors de l entretien n utilisez que des pi ces de rechange identiques L utilisation de toute autre pi ce peut cr er un da...

Page 15: ...Ce produit ne contient aucune pi ce r parable Appelez le service client le au 1 888 768 2014 Probl me Cause possible Solution L unit a du mal se pr parer ne pulv rise pas lorsque le r servoir est ple...

Page 16: ...te par la pr sente garantie Cette garantie ne couvre pas non plus l entretien incorrect du produit les dommages dus une mauvaise utilisation les cas de force majeure la nature le vandalisme ou d autre...

Page 17: ...cionan como deber an si se han ca do han sido da ados dejados a la intemperie o sumergidos en agua llame al Servicio de atenci n al cliente al 1 888 768 2014 No tire del cable del cargador ni lo tome...

Page 18: ...n busque atenci n m dica inmediata Si sigue esta regla se reducir el riesgo de lesiones personales graves No utilice un paquete de bater as o un aparato que est da ado o se haya modificado Las bater a...

Page 19: ...u rea Visitelap ginawww rbrc org call2recycle paraobtenerinformaci nsobrelasprohibiciones restriccionesensu rea enrelaci nconelrecicladoydesechodelasbater asdeionesdelitio Laparticipaci ndeHOOVER Inc...

Page 20: ...ada directamente en el tanque o utilizar una soluci n que se ha premezclado en un recipiente separado y luego se vierte en el pulverizador utilizando un embudo si es necesario Para cualquiera de los d...

Page 21: ...o su cebado Introduce la boquilla m s grande y aprieta el gatillo Una vez que la pulverizaci n sea uniforme y consistente sustituya la boquilla por el tama o que desee y pulverice seg n sea necesario...

Page 22: ...ce podr an entrar l quidos en los ojos y provocar posibles lesiones graves ADVERTENCIA Al realizar el mantenimiento utilice s lo piezas de repuesto id nticas El uso de cualquier otra pieza puede crear...

Page 23: ...888 768 2014 para obtener servicio al cliente Problema Posible causa Soluci n La unidad tiene problemas para cebar no rociar cuando el tanque est lleno La bomba ha perdido su primac a Inserte la punt...

Page 24: ...as y tanques El desgasteporusonormaldeestaspiezasnoest cubiertoporestagarant a EstaGarant atampoco cubre mantenimientoinadecuadodelproducto da odebidoalmaluso actosdeDios naturaleza vandalismo u otros...

Reviews: