background image

11

ASSEMBLAGE

Ce produit a été expédié complètement assemblé.

AVERTISSEMENT

 

:

 N’utilisez pas ce produit s’il n’est pas complètement 

assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou endommagées. L’utilisation d’un 

produit qui n’est pas correctement et complètement assemblé pourrait entraîner des 

blessures graves.

Connaître son Pulvérisateur

Pour utiliser ce produit en toute sécurité, il est nécessaire de comprendre les informations 

figurant sur le produit et dans le présent manuel d’utilisation, ainsi que de connaître le projet 

que vous tentez. Avant d’utiliser ce produit, familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques 

de fonctionnement et les règles de sécurité.

Moteur ...........................................18 Volt DC 
Capacité du réservoir .................2 gallons
LA PULVÉRISATION SANS POMPE : Le pulvérisateur alimenté par batterie maintient le 

liquide en cycle continu depuis le réservoir pour permettre une pulvérisation sans pompe.

Technologie électrostatique

La pulvérisation électrostatique permet une meilleure couverture et une meilleure adhérence 

avec un brouillard chargé électrostatiquement. 

Déballage et inspection

Retirez soigneusement le produit et ses accessoires de la boîte. Assurez-vous que tous les 

articles énumérés dans la liste de colisage sont inclus. 

 

AVERTISSEMENT

 

:

 Si des pièces sont endommagées ou manquantes, 

n'utilisez pas ce produit tant que les pièces n'ont pas été remplacées. L'utilisation de ce produit 

avec des pièces endommagées ou manquantes pourrait entraîner des blessures graves.

1.  Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer qu’il n’a pas été cassé ou 

endommagé pendant le transport. 

2.  Ne jetez pas l’emballage avant d’être sûr qu’il n’y a pas eu de bris ou de dommage à 

votre pulvérisateur.

3.  Si des pièces sont endommagées ou manquantes, veuillez appeler le 

1 888 768.2014 

pour obtenir de l’aide. 

Qu’est-ce qu’il y a dans la boîte ?

•  Pulvérisateur
•  Réservoir 2G
•  Tuyau de raccordement rapide
•  Sac à bandoulière

•  Outil de buse
•  Manuel de l’opérateur
•  Pile
•  Chargeur

SYMBOLE

A. Sac à bandoulière
B. Citerne
C. Pulvérisateur électrostatique

D. Interrupteur électrostatique 
E. Outil à buse
F. Tuyau à raccord rapide

A

B

E

C

D

F

Protection 

oculaire et 

respiration 

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré 

de risques associé à l’utilisation de ce produit.

SYMBOLE SIGNAL

SIGNIFICATION

DANGER :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas 

évitée, aura pour conséquences des blessures graves 

ou mortelles. 

AVERTISSEMENT :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas 

évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou 

mortelles. 

ATTENTION :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas 

évitée, pourraît entraîner des blessures légères ou de 

gravité modérée. 

AVIS :

(Sans symbole d’alerte de sécurité) Indique les 

informations jugées importantes sans toutefois 

représenter un risque de blessure (ex. : messages 

concernant les dommages matériels). 

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à 

apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser 

produit plus efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

Symbole d’alerte 

de sécurité

Indique un risque de blessure potentiel.

Lire manuel 

d’utilisation 

Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit 

lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation 

avant d’utiliser ce produit. 

Toujours porter une protection oculaire avec écrans 

latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1. 

ainsi qu’un protection respiration.   

 

Avertissement 

concernant 

l’humidité 

Ne pas exposer la pile, le compartiment de la pile, ou 

les composants électroniques à la pluie, l’eau ou 

d’autres liquides. Ne pas charger la pile ou exposer la 

produit à la pluie ou des endroits humides. 

Ne laisser 

personne 

s’approcher 

Garder les badauds à une distance de 15 m (50 pi) 

minimum.

Surface glissante Faire preuve de prudence pour éviter de glisser 

ou tomber.

Ce produit utilise les piles de lithium-ion (Li-ion). Les 

réglementations locales ou gouvernementales peuvent 

interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères. 

Consulter les autorités locales compétentes pour les 

options de recyclage et/ou l’élimination.   

 

V

Volts

Tension

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

PSI

Pression

La pression est mesurée en livres par pouce carré

Symboles de 
recyclage 

AVERTISSEMENT

 

:

 N'essayez pas de modifier ce produit ou de créer des 

accessoires non recommandés pour l'utilisation de ce produit. Toute altération ou 

modification de ce type constitue une utilisation abusive et peut entraîner une situation 

dangereuse pouvant conduire à des blessures graves. 

Summary of Contents for CH90200

Page 1: ...ustomer service at 1 888 768 2014 Do not pull or carry charger by cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug charger by pulling on cord To unplug charger grasp the plug not the cord Do not...

Page 2: ...above 265 F 130 C may cause explosion Do not dispose of the battery ies in a fire The cell may explode Check with local codes for possible special disposal instructions Do not crush drop or damage bat...

Page 3: ...ds per square inch ASSEMBLY This product has been shipped completely assembled WARNING Do not use this product if it is not completely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of...

Page 4: ...Fill the tank with the desired liquid up to 2 gal NOTE To ensure proper operation of the sprayer DO NOT fill past the max fill line Screw the cap back onto the sprayer making sure it is tightened sec...

Page 5: ...e nozzle tool NOTE If nozzles become clogged see instructions in Maintenance section to clear blockage Using Your Sprayer DANGER Improper application of cleaning solution can result in SEVERE INJURY o...

Page 6: ...g the tank If there is any liquid left in the tank after spraying the tank should be drained before cleaning CLEANING THE TANK AND SPRAY LINES NOTE Ensure the Electrostatic function is turned OFF and...

Page 7: ...than an Authorized Hoover Commercial Warranty Service Dealer Hoover Commercial reserves the right to inspect any alleged defective product and make final decisions on any warranty claim This warranty...

Page 8: ...8...

Page 9: ...sez pas le chargeur si la fiche ou le cordon est endommag Si le produit ou le chargeur ne fonctionne pas comme il le devrait a t chapp est endommag a t laiss l ext rieur ou a t chapp dans l eau veuill...

Page 10: ...a peau Ils peuvent tre toxiques en cas d ingestion N exposez pas le bloc piles ou l appareil au feu ou une temp rature excessive L exposition au feu ou une temp rature sup rieure 130 C 265 F repr sent...

Page 11: ...de risques associ l utilisation de ce produit SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles...

Page 12: ...utez des solutions de pulv risation vous pouvez ajouter de l eau et la solution chimique souhait e directement dans le r servoir ou utiliser une solution qui a t pr m lang e dans un r cipient s par pu...

Page 13: ...l interrupteur Pour teindre le pulv risateur rel chez la g chette de l interrupteur REMARQUE Si le pulv risateur a du mal s amorcer ou ne pulv rise pas lorsque le r servoir est rempli la pompe a perd...

Page 14: ...liquides dans les yeux ce qui peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Lors de l entretien n utilisez que des pi ces de rechange identiques L utilisation de toute autre pi ce peut cr er un da...

Page 15: ...Ce produit ne contient aucune pi ce r parable Appelez le service client le au 1 888 768 2014 Probl me Cause possible Solution L unit a du mal se pr parer ne pulv rise pas lorsque le r servoir est ple...

Page 16: ...te par la pr sente garantie Cette garantie ne couvre pas non plus l entretien incorrect du produit les dommages dus une mauvaise utilisation les cas de force majeure la nature le vandalisme ou d autre...

Page 17: ...cionan como deber an si se han ca do han sido da ados dejados a la intemperie o sumergidos en agua llame al Servicio de atenci n al cliente al 1 888 768 2014 No tire del cable del cargador ni lo tome...

Page 18: ...n busque atenci n m dica inmediata Si sigue esta regla se reducir el riesgo de lesiones personales graves No utilice un paquete de bater as o un aparato que est da ado o se haya modificado Las bater a...

Page 19: ...u rea Visitelap ginawww rbrc org call2recycle paraobtenerinformaci nsobrelasprohibiciones restriccionesensu rea enrelaci nconelrecicladoydesechodelasbater asdeionesdelitio Laparticipaci ndeHOOVER Inc...

Page 20: ...ada directamente en el tanque o utilizar una soluci n que se ha premezclado en un recipiente separado y luego se vierte en el pulverizador utilizando un embudo si es necesario Para cualquiera de los d...

Page 21: ...o su cebado Introduce la boquilla m s grande y aprieta el gatillo Una vez que la pulverizaci n sea uniforme y consistente sustituya la boquilla por el tama o que desee y pulverice seg n sea necesario...

Page 22: ...ce podr an entrar l quidos en los ojos y provocar posibles lesiones graves ADVERTENCIA Al realizar el mantenimiento utilice s lo piezas de repuesto id nticas El uso de cualquier otra pieza puede crear...

Page 23: ...888 768 2014 para obtener servicio al cliente Problema Posible causa Soluci n La unidad tiene problemas para cebar no rociar cuando el tanque est lleno La bomba ha perdido su primac a Inserte la punt...

Page 24: ...as y tanques El desgasteporusonormaldeestaspiezasnoest cubiertoporestagarant a EstaGarant atampoco cubre mantenimientoinadecuadodelproducto da odebidoalmaluso actosdeDios naturaleza vandalismo u otros...

Reviews: