background image

6

7

DEUTSCH

DEUTSCH 

INSTALLATION DURCH WANDMONTAGE

1.   Für das Heizgerät an der Wand eine Montageposition finden, in welcher die 

richtigen Abstände eingehalten werden können (Abb. 4). 

2.  Die Positionen der 3 Löcher an der Wand markieren (Abb. 4A).
3.  Mit dem richtigen Bohrer die Löcher bohren (Abb. 5). Die Rawl-Dübel in die 

Löcher stecken (Abb. 6).

4.  Die 3 Schrauben durch die Rawl-Dübel in die Wand schrauben (Abb. 7).
5.  Zum Platzieren des Heizgeräts die Schrauben in die Wandmontagebügel auf 

der Rückseite des Heizgeräts eingreifen lassen (Abb. 8). 

Achten Sie bei der Wandmontage darauf, dass die dafür vorgesehenen 

Schrauben korrekt in die Schlitze auf der Rückseite des Heizlüfters eingeführt 
werden und richtig greifen (siehe Schritt 1, 2 und 3 in Abb. 9).

Vorgehensweise:

Sobald die Wandmontage-Schrauben (der Bedienungsanleitung gemäß) 
richtig platziert und anhand des mitgelieferten Befestigungsmaterials sicher 
an der Wand angebracht wurden, die Rückseite des Heizlüfters auf Höhe der 
Schraubenköpfe heben, sodass diese in den Bereich mit der größeren Öffnung 
eingeführt werden können (Schritt 1). Wenn sich die Schraubenköpfe nun in 
dieser Öffnung befinden, den Heizlüfter vorsichtig nach links schieben, wodurch 
die Schrauben in den schmaler werdenden Schlitzbereich gelangen (Schritt 2). Ist 
der linke Anschlag erreicht, den Heizlüfter nach unten ziehen, um die Schrauben 
zu arretieren. Der Heizlüfter ist jetzt sicher an der Wand angebracht (Schritt 3). 

Den Heizlüfter NIEMALS einschalten, bevor er absolut sicher fixiert ist.

BETRIEBSANLEITUNG    

(Siehe Seite 2)

•  Beide Leistungswahlschalter in Ausschaltposition kippen.

•  Das Netzkabel des Heizgeräts in eine Steckdose stecken.

•  Mit den Leistungswahlschaltern die gewünschte Leistung einstellen (Abb. 1):  

 

  = Schwach – 800 W

 

  = Mittel – 1000 W

 

 +    = Stark – 1800 W

•  Zum schnellen Aufwärmen den Thermostatknopf im Uhrzeigersinn ( ) zum 

Höchstwert drehen.

•  Erreicht die Raumtemperatur ein komfortables Niveau, den Thermostatknopf 

im Gegenuhrzeigersinn ( ) zurückdrehen, bis das Heizgerät ausschaltet. (Ein 
Klicken ist hörbar und die Kontrollleuchten erlöschen.) Mit dieser Einstellung 

schaltet der Thermostat das Heizgerät zur Beibehaltung der gewählten 
Temperatur automatisch ein (die Kontrollleuchten leuchten) und aus (die 

Kontrollleuchten erlöschen).

•  Zum Abschalten des Heizgeräts die Leistungswahlschalter ausschalten und das 

Netzkabel aus der Steckdose ziehen.

AUTOMATISCHE FROSTSCHUTZFUNKTION

Das Heizgerät verfügt über eine automatische Frostschutzfunktion. Das Gerät an 

einer Steckdose anschließen. An den Leistungsschaltern eine Betriebsposition 
( ,   oder   +  ) wählen. Den Thermostatknopf im Gegenuhrzeigersinn auf seine 
durch ein Schneeflockensymbol ( ) angezeigte Mindesteinstellung drehen. Das 

Gerät schaltet automatisch ein, sobald die Raumtemperatur unter + 5 °C sinkt. 
Darauf achten, dass das unter Frostschutzbetrieb auf automatisches Einschalten 
gestellte Heizgerät durch nichts überdeckt oder anderweitig behindert wird. 

AUTOMATISCHE SICHERHEITSABSCHALTUNG  

Das Heizgerät verfügt über eine automatische Sicherheitsabschaltung. 

Stellt das Heizgerät seinen Betrieb unerwartet ein, so kann es sein, dass 
die Sicherheitsabschaltung ausgelöst wurde. Nach Auslösung der 
Sicherheitsabschaltung kann das Gerät erst wieder in Betrieb genommen werden, 
nachdem es abgeschaltet wurde und abgekühlt ist. Deshalb sind in dieser Situation 
die Leistungswahlschalter auszuschalten und das Netzkabel aus der Steckdose 
zu ziehen. Das Heizgerät abkühlen lassen und die vorliegende Betriebsanleitung 

befolgen.

UMKIPPSCHUTZ

Das Heizgerät ist mit einem automatischen Umkippschutz ausgestattet, der das 
Gerät außer Betrieb nimmt, sollte es auf unvorhergesehene Weise umkippen.

BEI EINEM AUSFALL DES HEIZGERÄTS  

•  Nach Hindernissen suchen und solche gegebenenfalls entfernen.

•  Sicherstellen, dass das Gerät aufrecht steht.

•  Sicherstellen, dass sein Netzkabel an einer Steckdose angeschlossen ist. Auch 

überprüfen, ob an der Steckdose Spannung anliegt (zum Beispiel durch 
Anschluss eines anderen Elektrogeräts).

•  Sicherstellen, dass am Thermostat kein zu niedriger Wert eingestellt ist. 

Mit den Leistungsschaltern in einer Betriebsstellung ( ,   oder   +  ) den 

Thermostatknopf im Uhrzeigersinn drehen, bis das Heizgerät wieder einschaltet 
(die Kontrollleuchten leuchten).

•  Arbeitet das Heizgerät trotz allem nicht, die Anweisungen der 

Garantiebestimmungen beachten.

REINIGUNG

Wir empfehlen, das Gerät zweimal jährlich (oder öfter, falls ein Abfall der 
Heizleistung fühlbar ist) mit einem Staubsauger zu reinigen.  

1.  Den Stecker des Geräts aus der Steckdose ziehen.

2.  Das Gerät 20 Minuten abkühlen lassen.
3.  Staub und Schmutz mit einem Staubsauger aus beiden Gittern saugen.

PFLEGE

Bei einer Überhitzung schaltet das Sicherheitssystem automatisch die 
Heizelemente und/oder den Motor ab. Sollte dies eintreten, bitte alle das 
Luftauslassgitter verdeckenden Gegenstände entfernen und das Gerät unter 
Befolgung der Reinigungsanweisungen säubern.

ENTSORGUNG

Dieses Gerät fällt unter den Geltungsbereich der Richtlinie 2012/19/EU 

über Elektro- und Elektronikaltgeräte. Produkte, die auf Typenschild, 
Verpackung oder Betriebsanweisung das Symbol der durchgestrichenen 
Abfalltonne auf Rädern tragen, müssen nach Ablauf ihrer Nutzungsdauer 

einem vom Hausmüll getrennten Recycling zugeführt werden.

Das Gerät DARF NICHT mit normalem Hausmüll entsorgt werden. 
Möglicherweise bietet Ihr örtlicher Elektrogerätehändler beim Kauf eines 
Ersatzgeräts einen Rücknahmeservice. Ist dies nicht der Fall, so wenden 

Sie sich bitte für weitere Informationen und Ratschläge zur Entsorgung 
des Gerätes an Ihre Gemeindeverwaltung.

KAUFBEDINGUNGEN

Als Kaufbedingung verpflichtet sich der Käufer zur ordnungsgemäßen 
Verwendung und Pflege dieses Gerätes gemäß der vorliegenden Betriebsanleitung. 

Der Käufer oder Benutzer muss selbst entscheiden, wann oder wie lange dieses 
von Kaz vertriebene Produkt benutzt werden soll.

WARNHINWEIS: BEI PROBLEMEN MIT DEM VORLIEGENDEN KAZ-PRODUKT 
BEACHTEN SIE BITTE DIE ANWEISUNGEN DER GARANTIEBEDINGUNGEN. 
NICHT VERSUCHEN, VON KAZ VERTRIEBENE GERÄTE SELBST ZU ÖFFNEN 
ODER ZU REPARIEREN, DA DIES DIE GARANTIE AUSSER KRAFT SETZEN UND 
PERSONEN- ODER SACHSCHÄDEN NACH SICH ZIEHEN KÖNNTE.

Dieses Gerät trägt das CE-Zeichen und wird in Übereinstimmung mit 

der Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EG, der 

Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU 
hergestellt.

Technische Änderungen vorbehalten

HCE890BE

220–240 V ~ 50 Hz

1800 W 

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise 

sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal 

benutzen. Bewahren Sie diese Anleitung 

für die künftige Bezugnahme an einem sicheren Ort auf.
Diese Bedienungsanleitung finden Sie auch 

auf unserer Website. Bitte besuchen Sie 

www.hot-europe.com.

•  Verwenden Sie das Gerät nur gemäß dieses 

Benutzerhandbuchs.

•  Dieses Gerät kann auch von Kindern ab 8 Jahren 

sowie von körperlich und/oder geistig behinderten 

oder von Personen benutzt werden, die im Umgang 

damit keine Erfahrung haben, wenn sie vorab in der 

sicheren Benutzung des Geräts unterwiesen wurden 

und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst 

sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 

•  Kinder unter 3 Jahren sollten von diesem Gerät 

ferngehalten werden, sofern sie nicht durchgehend 

unter Beaufsichtigung stehen. Kinder zwischen 

3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein-/ausschalten, 

wenn es in seiner vorgesehenen normalen 

Betriebsposition aufgestellt oder installiert wurde 

und sie vorab in der sicheren Verwendung des Geräts 

unterwiesen wurden oder beaufsichtigt werden 

und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst 

sind. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das 

Gerät nicht einstecken, einstellen, reinigen oder eine 

Wartung durchführen.

•  VORSICHT – Einige Teile dieses Produkts können 

sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. 

Erhöhte Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und 

besonders schutzbedürftige Personen anwesend 

sind.

•  Stellen Sie dieses Gerät niemals direkt unter eine 

Steckdose.

•  Benutzen Sie dieses Heizgerät nicht in der 

unmittelbaren Umgebung eines Bads, einer Dusche 

oder eines Swimmingpools.

• 

 NICHT ABDECKEN WARNHINWEIS: Um eine 

Überhitzung zu vermeiden, dürfen Sie das Heizgerät 

nicht mit Gegenständen abdecken, wie durch das 

Symbol angegeben. Dies könnte zu Überhitzung 

führen und einen Brand oder Stromschlag 

verursachen. Achten Sie darauf, dass die Lufteinlass- 

bzw. Auslassöffnungen nicht verstopft werden.

•  Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen 

vorgesehen und darf nicht im Freien oder für 

gewerbliche Zwecke benutzt werden.

•  Bitte benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe 

von brennbaren Gasen oder Substanzen wie 

Lösungsmittel, Lacke, Klebstoffe, usw. Einige interne 

Teile können sich erhitzen und Funken schlagen.

•  Halten Sie brennbare Stoffe mindestens 100 cm 

vom Heizgerät entfernt. Um Verbrennungen zu 

vermeiden, darf die bloße Haut nicht mit der heißen 

Oberfläche in Kontakt kommen.

•  Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf das Gerät 

nicht weiter benutzt werden. Das Kabel muss vom 

Hersteller, einer autorisierten Servicestelle oder 

einer erfahrenen Fachkraft ausgewechselt werden, 

um eine Gefährdung zu verhindern.

•  Berühren Sie das Gerät niemals mit feuchten 

Händen.

•  Bitte prüfen Sie, dass das Gerät frei von 

Fremdkörpern ist. Sollten Fremdkörper vorhanden 

sein, schalten Sie den Heizlüfter mit Hilfe der 

Ein/Aus-Taste am Bedienfeld aus. Lassen Sie den 

Heizlüfter vollständig abkühlen und entfernen 

Sie anschließend die Fremdkörper. Warten Sie 

mindestens weitere 10 Minuten ab, bevor Sie den 

Heizlüfter erneut einschalten, und befolgen Sie alle 

Anweisungen in der Betriebsanleitung.

KOMPONENTEN    

(Siehe Seite 2)

1. Lufteinlassgitter

2. Luftauslassgitter
3.  Leistungswahlschalter mit eingebauten Kontrollleuchten
4. Thermostatknopf
5. Griff
6. Füße
7. Netzkabel

8. Wandmontagebügel
9. Fußmontageschrauben

10. Wandmontageschrauben und Rawl-Dübel (für Beton)

MONTAGE    

(Siehe Seite 3)

Das Heizgerät kann mittels Füßen auf dem Boden abgestellt oder direkt an einer 
Wand befestigt werden. 

INSTALLATION AUF FÜSSEN

1.  Zum Abstellen des Geräts auf dem Boden sind die Füße unten am Heizgerät, 

auf die Gewindebohrungen ausgerichtet, anzusetzen (Abb. 2). 

2.  Dann, wie in Abb. 3 gezeigt, die Füße unten am Heizgerät mit den hierfür 

gelieferten Montageschrauben befestigen.

3.  Das Heizgerät auf einer festen, ebenen und offenen Fläche, von jeglichen 

anderen Gegenständen mindestens 90 cm entfernt, aufstellen. NICHT auf 
unstabilen Flächen wie Betten oder dicken Teppichen betreiben.

Nur für gut wärmeisolierte Räume oder 
gelegentliche Verwendung geeignetes 
Produkt.

Summary of Contents for HCE890BE

Page 1: ...Α ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΟΨΗ Οδηγίες Λειτουργίας HU ÜVEG ELŐLAPÚ KONVEKTOR Kezelési utasítások IT CONVETTORE CON PANNELLO FRONTALE INVETRO Istruzioni per l uso NL CONVECTOR MET GLAZENVOORPANEEL Bedieningsinstructies NO KONVEKTOR MED GLASSFRONTPANEL Driftsinstruksjoner PL KONWEKTOR ZE SZKLANYM PANELEM Instrukcja obsługi RO CONVECTOR CU PANOU FRONTAL DIN STICLĂ Instrucţiuni de operare RU КОНВЕКТОР СО СТЕКЛЯННОЙ П...

Page 2: ...UOMI 10 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 12 CONTENU EΛΛHNIKA 14 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ MAGYAR 16 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 18 INDICE NEDERLANDS 20 INHOUD NORSK 22 INNHOLD POLSKI 24 SPIS TREŚCI ROMÂNĂ 26 CUPRINS PУCCKИЙ 28 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 30 INNEHÅLL ENGLISH ZA 32 ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS ...

Page 3: ...PONENTS CONTROL PANEL FOOTSTAND INSTALLATION Fig 2 Fig 3 HCE890BE HCE890BE Fig 1 OFF 1000W 800W 1800W 3 4 7 6 5 8 10 9 1 1 2 Fig 4 Fig 4A Fig 5 Fig 7 Fig 6 Fig 8 Fig 9 z min 200mm h min 2250mm y min 400mm 360mm 180mm 180mm 250mm min 20cm 1 2 3 ...

Page 4: ...DITION OF PURCHASE As condition of purchase the purchaser assumes responsibility for the correct use and care of this Kaz product according to these user instructions The purchaser or user must himself or herself decide when and for how long this Kaz product is in use WARNING IF PROBLEMS ARISE WITH THIS KAZ PRODUCT PLEASE OBSERVE THE INSTRUCTIONS IN THE GUARANTEE CONDITIONS DO NOT ATTEMPT TO OPEN ...

Page 5: ...ikaltgeräte Produkte die auf Typenschild Verpackung oder Betriebsanweisung das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern tragen müssen nach Ablauf ihrer Nutzungsdauer einem vom Hausmüll getrennten Recycling zugeführt werden Das Gerät DARF NICHT mit normalem Hausmüll entsorgt werden Möglicherweise bietet Ihr örtlicher Elektrogerätehändler beim Kauf eines Ersatzgeräts einen Rücknahmeservic...

Page 6: ... er klar til at købe et erstatningsprodukt eller du kan kontakte de lokale myndigheder for hjælp og rådgivning om hvor apparatet skal afleveres til genanvendelse KØBSBETINGELSE Som en købsbetingelse påtager køber sig ansvaret for korrekt anvendelse og pleje af dette Kaz produkt i henhold til denne betjeningsvejledning Køber eller bruger skal selv afgøre hvornår og i hvor lang tid dette Kaz produkt...

Page 7: ...täväksi OSTOEHTO Ostoehtona on että ostaja ottaa vastuun tämän Kaz tuotteen oikeasta käytöstä ja hoidosta tämän käyttöoppaan mukaisesti Ostajan tai käyttäjän on itse päätettävä koska ja kauanko tätä Kaz tuotetta pidetään käytössä VAARA JOS TÄMÄN KAZ TUOTTEEN KANSSA ILMENEE ONGELMIA NOUDATA TAKUUEHTOJEN OHJEITA ÄLÄ YRITÄ AVATA TAI KORJATA KAZ TUOTETTA ITSE SILLÄ SE SAATTAA MITÄTÖIDÄ TAKUUN JA AIHEU...

Page 8: ...ve automatiquement les éléments de chauffage et ou le moteur Si cette situation devait se produire éliminez tout obstacle de la grille de sortie d air et nettoyez l appareil comme indiqué dans les instructions de nettoyage MISE AU REBUT Cet appareil est conforme à la directive européenne 2012 19 UE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques Les produits assortis du symbole d u...

Page 9: ...αι με τη νομοθεσία της ΕΕ οδηγία 2012 19 ΕΕ περί ανακύκλωσης συσκευών στο τέλος του κύκλου ζωής τους Προϊόντα τα οποία φέρουν το σύμβολο διαγραμμένου τροχήλατου κάδου απορριμμάτων στην ετικέτα προδιαγραφών στο κουτί συσκευασίας δώρου ή στις οδηγίες πρέπει να ανακυκλώνονται χωριστά από τα οικιακά απορρίμματα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους ΜΗΝ απορρίψετε τη συσκευή μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρί...

Page 10: ...rmék vásárlása esetére Egyéb esetben érdeklődje meg a helyi önkormányzatnál hol tudja leadni a készüléket újrahasznosítási célra VÁSÁRLÁSI FELTÉTELEK A megrendelés feltétele hogy a vásárló felelősséget vállaljon a készülék helyes használatáért és karbantartásáért a jelen használati utasításnak megfelelően A vásárlónak vagy a felhasználónak magának kell eldöntenie hogy mikor és milyen hosszan haszn...

Page 11: ...ati con il simbolo del contenitore di spazzatura su ruote barrato sull etichetta dati la confezione o le istruzioni deve essere riciclato separatamente dai rifiuti domestici al termine della vita utile Si prega di NON smaltire l apparecchio nei comuni rifiuti domestici Il rivenditore di zona può mettere in atto un programma di ritiro al momento dell acquisto di un prodotto sostitutivo in alternati...

Page 12: ...e afval Uw plaatselijke handelaar biedt mogelijk een inruilregeling als u een vervangend product wilt kopen U kunt ook contact opnemen met uw gemeente voor hulp en advies over waar u uw apparaat kunt recyclen AANKOOPVOORWAARDE Als verkoopvoorwaarde aanvaardt de koper verantwoordelijkheid voor het correcte gebruik van en de correcte zorg voor dit Kaz product overeenkomstig deze gebruikersinstructie...

Page 13: ...SKADER Dette produktet har CE merking og er tilvirket i samsvar med det elektromagnetisk direktivet 2004 108 EC lavspenningsdirektivet 2006 95 EC og RoHS direktivet 2011 65 EU Tekniske modifikasjoner med enerett HCE890BE 220 240 V 50 Hz 1800 W VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER Les alle instruksjoner før du starter apparatet Oppbevar denne håndboken på et trygt sted for fremtidig bruk Denne bruksanvisn...

Page 14: ...ić urządzenie w sposób zgodny z instrukcją czyszczenia UTYLIZACJA Urządzenie spełnia wymogi dyrektywy UE nr 2012 19 UE w sprawie postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym Wyroby oznakowane symbolem przekreślonego kontenera na odpady znajdującym się na etykiecie opakowaniu lub w instrukcji obsługi należy po zakończeniu okresu użyteczności utylizować oddzielnie od odpadów z gosp...

Page 15: ...înlocuitor ca alternativă luaţi legătura cu autoritatea guvernamentală locală pentru sprijin şi sfaturi privind locul în care puteţi duce aparatul pentru reciclat CONDIŢIE DE ACHIZIŢIONARE Drept condiţie de achiziţionare cumpărătorul îşi asumă responsabilitatea de a utiliza şi întreţine corect acest produs Kaz în conformitate cu aceste instrucţiuni de utilizare Cumpărătorul sau utilizatorul trebui...

Page 16: ...по утилизации отработавшего оборудования Изделия со знаком перечеркнутого мусорного бака на паспортной табличке упаковке или в инструкции по окончании срока службы подлежат переработке отдельно от бытового мусора ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВЫБРАСЫВАТЬ этот прибор вместе с обычными бытовыми отходами За дополнительной помощью и рекомендациями по утилизации прибора следует обращаться в местные органы власти кроме т...

Page 17: ...ch råd om vart du ska ta din apparat för återvinning KÖPVILLKOR Som villkor för köpet tar köparen på sig ansvaret för korrekt användning av denna Kaz produkt i enlighet med denna bruksanvisning Köparen och användaren ska själv avgöra när och hur länge denna Kaz produkt ska användas VARNING VID PROBLEM MED DENNA KAZ PRODUKT SKA INSTRUKTIONERNA I GARANTIVILLKOREN FÖLJAS FÖRSÖK INTE ATT PÅ EGEN HAND ...

Page 18: ...ncluding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance ...

Page 19: ...Helen of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HCE890BE 08MAY15 P N 31IM2104190 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2015 Kaz Europe Sàrl www hot europe com Made and printed in China ...

Reviews: