background image

22

23

NORSK

NORSK 

bakover slik at skruene føres inn i disse store åpningene (Trinn 1). Deretter 

må varmeapparatet flyttes varsomt til venstre, slik at skruehodene går inn i 
de mindre sporene. (Trinn 2). Når skruene nå er plassert i de mindre sporene, 
skal varmeapparatet dras nedover slik at skruene kommer i en fullstendig låst 
posisjon og varmeapparatet er sikkert festet på veggen (Trinn 3). IKKE bruk 
varmeapparatet før du er helt sikker på at det er sikret godt fast.

BRUKSANVISNING    

(se side 2)

•  Sett begge strømbryterene til AV-posisjon.

•  Koble ovnens strømledning til en stikkontakt.

•  Sett strømbryterene til ønsket strøminnstilling (fig. 1):  

 

  = Lav – 800 W

 

  = Medium – 1000 W

 

 +    = Høy – 1800 W

•  Drei termostatbryteren med klokken ( ) til maksimal temperaturinnstilling for 

hurtig oppvarming.

•  Når rommet når en behagelig temperatur, dreier du termostatbryteren mot 

klokken ( ) til ovnen slås av (et klikk høres og kontrollampene slukkes). I denne 
innstillingen vil termostaten automatisk slå ovnen på (kontrollampene tennes) 

og av (kontrollampene slukkes) for å opprettholde den valgte temperaturen.

•  For å slå av ovnen, sett strømbryterene til AV-stillingen og koble fra ovnen.

AUTOMATISK FROSTSIKRINGSFUNKSJON

Ovnen er utstyrt med en automatisk frostsikringsfunksjon. Koble til ovnen. 
Still strømbryterene til en av de aktive innstillingene ( ,   eller   +  ). 
Drei termostatbryteren mot klokken til den laveste innstillingen, angitt av 

snøfnuggikonet ( ). Når romtemperaturen er under + 5 °C, vil ovnen slås på 
automatisk. Siden ovnen slås på automatisk i frostsikringsmodus, må du påse at 
den ikke er tildekt eller blokkert av andre gjenstander.

AUTOMATIC SAFETY CUT-OUT 

Ovnen er utstyrt med en automatisk sikkerhetsutkopling. Hvis ovnen stanser 
uventet, kan sikkerhetsutkoplingen ha blitt aktivert. Når sikkerhetsutkoplingen 

er aktivert, kan ikke ovnen startes på nytt før den er slått av og nedkjølt. I denne 
situasjonen må du sette strømbryterene til AV-stillingen og koble fra ovnen. La 
ovnen kjøle seg ned, og følg så bruksanvisningen.

VELTEBRYTER

Ovnen er utstyrt med en automatisk veltebryter som deaktiverer ovnen hvis den 
veltes ved et uhell.

HVIS OVNEN IKKE FUNGERER  

•  Se etter og fjern eventuelle blokkeringer.

•  Sjekk at ovnen står oppreist.

•  Sjekk at ovnen er koblet til. Kontroller også at stikkontakten fungerer (f.eks. ved 

å koble til en annen elektrisk anordning).

•  Kontroller at termostaten ikke er stilt for lavt. Med strømbryterene stilt til én 

av de aktive innstillingene ( ,   eller   +  ), drei bryteren på termostaten med 

klokken til ovnen slås på igjen (kontrollampene tennes).

•  Hvis ovnen fremdeles ikke fungerer, må du sjekke garantien for ytterligere 

instruksjoner.

RENGJØRING

Vi abefaler at du rengjør apparatet to ganger i året (eller oftere hvis du oppdager 
nedsatt ytelse) med en støvsuger.  

1.  Koble fra apparatet.

2.  La det kjøles ned i 20 minutter.
3.  Bruk en støvsuger til å suge ut støv og smuss fra begge gitrene.

VEDLIKEHOLD

Ved overoppheting vil sikkerhetssystemet automatisk slå av varmeelementene 
og/eller motoren. Hvis dette skjer, må du fjerne eventuelle blokkeringer av 
luftutløpsgitteret og rengjøre enheten som angitt i rengjøringsinstruksjonene.

KASSERING

Dette apparatet samsvarer med EU-bestemmelsen 2012/19/EU angående 

resirkulering ved avsluttet brukstid. Produkter med et utkrysset 
avfallsbeholdersymbol enten på energimerkingen, gaveemballasjen eller 
instruksjonene må resirkuleres separat fra husholdningsavfall ved 
avsluttet brukstid.

KAST IKKE apparatet sammen med normalt husholdningsavfall. Din 
lokale forhandler kan ha en "returordning" når du er klar til å kjøpe 

et erstatningsprodukt. Eventuelt kan du kontakte lokale myndigheter 

for ytterligere hjelp og rådgivning om hvor du skal frakte apparatet til 
resirkulasjon.

KJØPSBETINGELSE

Et vilkår ved innkjøp er at kjøperen påtar seg ansvaret for korrekt bruk og 
vedlikehold av dette Kaz-produktet i samsvar med denne bruksanvisningen. 
Kjøperen eller brukeren må selv bestemme når og hvor lenge dette Kaz-produktet 
brukes.

ADVARSEL: HVIS DET OPPSTÅR PROBLEMER MED DETTE KAZ-PRODUKTET, 
MÅ DU FØLGE ANVISNINGENE I GARANTIBETINGELSENE. PRØV IKKE Å ÅPNE 
ELLER REPARERE KAZ-PRODUKTET SELV, SIDEN DETTE KAN FØRE TIL AT 
GARANTIEN OPPHEVES OG FORÅRSAKE PERSONSKADE OG MATERIELLE 
SKADER.

Dette produktet har CE-merking og er tilvirket i samsvar med det 

elektromagnetisk direktivet 2004/108/EC, lavspenningsdirektivet 2006/95/EC og 

RoHS-direktivet 2011/65/EU.

Tekniske modifikasjoner med enerett

HCE890BE

220–240 V ~ 50 Hz

1800 W 

VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER

Les alle instruksjoner før du starter 

apparatet. Oppbevar denne håndboken på et 

trygt sted for fremtidig bruk.
Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig 

på vår nettside. Se www.hot-europe.com.

•  Dette apparatet må kun brukes i samsvar 

med instruksjonene i denne håndboken.

•  Dette apparatet kan brukes av barn fra 

8 år og oppover og personer med reduserte 

fysiske, sensoriske eller mentale evner eller 

manglende erfaring og kunnskap, hvis de 

får tilsyn eller instruksjoner om bruk av 

apparatet på en sikker måte og forstår farene 

som er involvert. Barn skal ikke leke med 

apparatet. 

•  Barn under 3 år skal holdes unna med mindre 

de er under kontinuerlig oppsyn. Barn fra 

3 år og yngre enn 8 år skal bare slå av/på 

apparatet når det er plassert eller installert 

i sin tiltenkte, normale driftsposisjon, 

og barnet er under tilsyn eller har fått 

instruksjoner i trygg bruk av apparatet og 

forstår farene det innebærer. Barn fra 3 år 

og yngre enn 8 år skal ikke sette i støpselet, 

regulere og rengjøre apparatet eller utføre 

brukervedlikehold.

•  FORSIKTIG – Noen deler av dette produktet 

kan bli svært varme og gi brannskader. Vær 

særlig oppmerksom når barn og sårbare 

personer er til stede.

•  Plasser aldri dette apparatet rett under en 

stikkontakt.

•  Ikke bruk dette varmeapparatet i umiddelbar 

nærhet til baderom, dusj eller basseng.

• 

 MÅ IKKE TILDEKKES ADVARSEL: For 

å unngå overoppheting må ikke ovnen 

tildekkes, som angitt av symbolet. Dette kan 

føre til overoppheting, brann eller elektrisk 

støt. Påse at luftinntaket og utløpsventilene 

ikke er blokkert.

•  Apparatet er kun ment for innendørs bruk, 

ikke for utendørs bruk eller kommersiell bruk.

•  Ikke bruk apparatet i nærheten av 

lettantennelige gasser eller stoffer som f.eks. 

løsemidler, lakk, lim etc. Noen av de interne 

delene kan bli varme og avgi gnister.

•  Oppbevar brennbare materialer minst 100 cm 

unna ovnen. For å forhindre brannskader må 

ikke bar hud komme i kontakt med varme 

overflater.

•  Hvis strømkabelen er ødelagt, må den byttes 

ut av produsenten, en servicerepresentant 

eller lignende kvalifisert personell, slik at 

man unngår farlige situasjoner.

•  Ta aldri på ovnen med våte hender.
•  Sjekk at det ikke finnes hindringer. Hvis du 

finner en hindring, slår du ovnen av med 

strømbryteren på kontrollpanelet. La ovnen 

avkjøles helt og fjern så hindringen. Vent i 

minst 10 minutter og slå deretter på ovnen 
og følg bruksanvisningen.

KOMPONENTER    

(se side 2)

1. Luftinnløpsgitter

2. Luftutløpsgitter
3.  Strømbrytere med innebygde kontrollamper
4. Termostatbryter
5. Håndtak
6. Føtter
7. Strømledning

8. Veggmonteringsbraketter
9. Fotmonteringsskruer

10. Veggmonteringsskruer og forankringsplugger (til betong)

MONTERING    

(se side 3)

Denne ovnen kan brukes med føttene på gulvet eller festet direkte på veggen.

INSTALLASJON AV FOTSTATIV

1.  For bruk på gulvet, koble føttene til nedre del av ovnen og rett inn føttene 

med skruehullene (fig. 2).

2.  Som vist i fig. 3, stram til føttene nederst på ovnen ved bruk av de 

medfølgende fotmonteringsskruene.

3.  Plasser ovnen på en stødig, jevn, åpen overflate minst 90 cm unna andre 

gjenstander. IKKE bruk på en ustabil overflate, for eksempel en madrass eller 
et mykt teppe.

INSTALLASJON MED VEGGMONTERING

1.   For veggmontering, finn en posisjon for ovnen med korrekt klaring (fig. 4). 

2.  Merk av posisjonene til de tre hullene på veggen (fig. 4A).
3.  Bor hullene med en borekrone (fig. 5). Sett støttepluggene inn i hullene (fig. 6).
4.  Skru de tre skruene inn i forankringspluggene i veggen (fig. 7).
5.  Plasser ovnen slik at skruene passer inn i veggmonteringsbrakettene på 

ovnens bakside (fig. 8).

Ved veggmontert festing må det påses at veggmonteringsskruene er satt inn 

riktig og plassert inn i de riktige åpningene på baksiden av varmeapparatet (se 
trinn ‘1, 2, 3’ i Fig. 9).

Gå frem som følger:

Når veggmonteringsskruene er blitt plassert riktig og festet sikkert på veggen 
ved hjelp av de medfølgende festene (i henhold til driftsinstruksjonene), løftes 
bakpanelet til varmeapparatet opp til skruehodene, mens det påses at de først er 
innrettet på linje med de «store» åpningene, og deretter skyves varmeapparatet 

Dette produktet er kun egnet for godt 
isolerte områder eller periodisk bruk.

Summary of Contents for HCE890BE

Page 1: ...Α ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΟΨΗ Οδηγίες Λειτουργίας HU ÜVEG ELŐLAPÚ KONVEKTOR Kezelési utasítások IT CONVETTORE CON PANNELLO FRONTALE INVETRO Istruzioni per l uso NL CONVECTOR MET GLAZENVOORPANEEL Bedieningsinstructies NO KONVEKTOR MED GLASSFRONTPANEL Driftsinstruksjoner PL KONWEKTOR ZE SZKLANYM PANELEM Instrukcja obsługi RO CONVECTOR CU PANOU FRONTAL DIN STICLĂ Instrucţiuni de operare RU КОНВЕКТОР СО СТЕКЛЯННОЙ П...

Page 2: ...UOMI 10 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 12 CONTENU EΛΛHNIKA 14 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ MAGYAR 16 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 18 INDICE NEDERLANDS 20 INHOUD NORSK 22 INNHOLD POLSKI 24 SPIS TREŚCI ROMÂNĂ 26 CUPRINS PУCCKИЙ 28 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 30 INNEHÅLL ENGLISH ZA 32 ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS ...

Page 3: ...PONENTS CONTROL PANEL FOOTSTAND INSTALLATION Fig 2 Fig 3 HCE890BE HCE890BE Fig 1 OFF 1000W 800W 1800W 3 4 7 6 5 8 10 9 1 1 2 Fig 4 Fig 4A Fig 5 Fig 7 Fig 6 Fig 8 Fig 9 z min 200mm h min 2250mm y min 400mm 360mm 180mm 180mm 250mm min 20cm 1 2 3 ...

Page 4: ...DITION OF PURCHASE As condition of purchase the purchaser assumes responsibility for the correct use and care of this Kaz product according to these user instructions The purchaser or user must himself or herself decide when and for how long this Kaz product is in use WARNING IF PROBLEMS ARISE WITH THIS KAZ PRODUCT PLEASE OBSERVE THE INSTRUCTIONS IN THE GUARANTEE CONDITIONS DO NOT ATTEMPT TO OPEN ...

Page 5: ...ikaltgeräte Produkte die auf Typenschild Verpackung oder Betriebsanweisung das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern tragen müssen nach Ablauf ihrer Nutzungsdauer einem vom Hausmüll getrennten Recycling zugeführt werden Das Gerät DARF NICHT mit normalem Hausmüll entsorgt werden Möglicherweise bietet Ihr örtlicher Elektrogerätehändler beim Kauf eines Ersatzgeräts einen Rücknahmeservic...

Page 6: ... er klar til at købe et erstatningsprodukt eller du kan kontakte de lokale myndigheder for hjælp og rådgivning om hvor apparatet skal afleveres til genanvendelse KØBSBETINGELSE Som en købsbetingelse påtager køber sig ansvaret for korrekt anvendelse og pleje af dette Kaz produkt i henhold til denne betjeningsvejledning Køber eller bruger skal selv afgøre hvornår og i hvor lang tid dette Kaz produkt...

Page 7: ...täväksi OSTOEHTO Ostoehtona on että ostaja ottaa vastuun tämän Kaz tuotteen oikeasta käytöstä ja hoidosta tämän käyttöoppaan mukaisesti Ostajan tai käyttäjän on itse päätettävä koska ja kauanko tätä Kaz tuotetta pidetään käytössä VAARA JOS TÄMÄN KAZ TUOTTEEN KANSSA ILMENEE ONGELMIA NOUDATA TAKUUEHTOJEN OHJEITA ÄLÄ YRITÄ AVATA TAI KORJATA KAZ TUOTETTA ITSE SILLÄ SE SAATTAA MITÄTÖIDÄ TAKUUN JA AIHEU...

Page 8: ...ve automatiquement les éléments de chauffage et ou le moteur Si cette situation devait se produire éliminez tout obstacle de la grille de sortie d air et nettoyez l appareil comme indiqué dans les instructions de nettoyage MISE AU REBUT Cet appareil est conforme à la directive européenne 2012 19 UE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques Les produits assortis du symbole d u...

Page 9: ...αι με τη νομοθεσία της ΕΕ οδηγία 2012 19 ΕΕ περί ανακύκλωσης συσκευών στο τέλος του κύκλου ζωής τους Προϊόντα τα οποία φέρουν το σύμβολο διαγραμμένου τροχήλατου κάδου απορριμμάτων στην ετικέτα προδιαγραφών στο κουτί συσκευασίας δώρου ή στις οδηγίες πρέπει να ανακυκλώνονται χωριστά από τα οικιακά απορρίμματα στο τέλος της ωφέλιμης ζωής τους ΜΗΝ απορρίψετε τη συσκευή μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρί...

Page 10: ...rmék vásárlása esetére Egyéb esetben érdeklődje meg a helyi önkormányzatnál hol tudja leadni a készüléket újrahasznosítási célra VÁSÁRLÁSI FELTÉTELEK A megrendelés feltétele hogy a vásárló felelősséget vállaljon a készülék helyes használatáért és karbantartásáért a jelen használati utasításnak megfelelően A vásárlónak vagy a felhasználónak magának kell eldöntenie hogy mikor és milyen hosszan haszn...

Page 11: ...ati con il simbolo del contenitore di spazzatura su ruote barrato sull etichetta dati la confezione o le istruzioni deve essere riciclato separatamente dai rifiuti domestici al termine della vita utile Si prega di NON smaltire l apparecchio nei comuni rifiuti domestici Il rivenditore di zona può mettere in atto un programma di ritiro al momento dell acquisto di un prodotto sostitutivo in alternati...

Page 12: ...e afval Uw plaatselijke handelaar biedt mogelijk een inruilregeling als u een vervangend product wilt kopen U kunt ook contact opnemen met uw gemeente voor hulp en advies over waar u uw apparaat kunt recyclen AANKOOPVOORWAARDE Als verkoopvoorwaarde aanvaardt de koper verantwoordelijkheid voor het correcte gebruik van en de correcte zorg voor dit Kaz product overeenkomstig deze gebruikersinstructie...

Page 13: ...SKADER Dette produktet har CE merking og er tilvirket i samsvar med det elektromagnetisk direktivet 2004 108 EC lavspenningsdirektivet 2006 95 EC og RoHS direktivet 2011 65 EU Tekniske modifikasjoner med enerett HCE890BE 220 240 V 50 Hz 1800 W VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER Les alle instruksjoner før du starter apparatet Oppbevar denne håndboken på et trygt sted for fremtidig bruk Denne bruksanvisn...

Page 14: ...ić urządzenie w sposób zgodny z instrukcją czyszczenia UTYLIZACJA Urządzenie spełnia wymogi dyrektywy UE nr 2012 19 UE w sprawie postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym Wyroby oznakowane symbolem przekreślonego kontenera na odpady znajdującym się na etykiecie opakowaniu lub w instrukcji obsługi należy po zakończeniu okresu użyteczności utylizować oddzielnie od odpadów z gosp...

Page 15: ...înlocuitor ca alternativă luaţi legătura cu autoritatea guvernamentală locală pentru sprijin şi sfaturi privind locul în care puteţi duce aparatul pentru reciclat CONDIŢIE DE ACHIZIŢIONARE Drept condiţie de achiziţionare cumpărătorul îşi asumă responsabilitatea de a utiliza şi întreţine corect acest produs Kaz în conformitate cu aceste instrucţiuni de utilizare Cumpărătorul sau utilizatorul trebui...

Page 16: ...по утилизации отработавшего оборудования Изделия со знаком перечеркнутого мусорного бака на паспортной табличке упаковке или в инструкции по окончании срока службы подлежат переработке отдельно от бытового мусора ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВЫБРАСЫВАТЬ этот прибор вместе с обычными бытовыми отходами За дополнительной помощью и рекомендациями по утилизации прибора следует обращаться в местные органы власти кроме т...

Page 17: ...ch råd om vart du ska ta din apparat för återvinning KÖPVILLKOR Som villkor för köpet tar köparen på sig ansvaret för korrekt användning av denna Kaz produkt i enlighet med denna bruksanvisning Köparen och användaren ska själv avgöra när och hur länge denna Kaz produkt ska användas VARNING VID PROBLEM MED DENNA KAZ PRODUKT SKA INSTRUKTIONERNA I GARANTIVILLKOREN FÖLJAS FÖRSÖK INTE ATT PÅ EGEN HAND ...

Page 18: ...ncluding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance ...

Page 19: ...Helen of Troy Limited Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HCE890BE 08MAY15 P N 31IM2104190 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2015 Kaz Europe Sàrl www hot europe com Made and printed in China ...

Reviews: